[yum-commits] Branch 'yum-3_2_X' - po/bn_IN.po po/ca.po po/cs.po po/da.po po/de.po po/el.po po/en_GB.po po/es.po po/eu.po po/fi.po po/fr.po po/gu.po po/hi.po po/hu.po po/id_ID.po po/id.po po/it.po po/ja.po po/lt_LT.po po/mr.po po/ms.po po/nb.po po/pa.po po/pl.po po/pt_BR.po po/pt.po po/ru.po po/sr at latin.po po/sr.po po/sv.po po/uk.po po/ur.po po/yum.pot po/zh_CN.po po/zh_TW.po

skvidal at osuosl.org skvidal at osuosl.org
Mon Jun 6 14:32:33 UTC 2011


 po/bn_IN.po    |  950 ++++++++++++++++++++++----------------------
 po/ca.po       |  952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/cs.po       |  953 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/da.po       |  953 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/de.po       |  960 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/el.po       |  967 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/en_GB.po    | 1071 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/es.po       | 1072 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/eu.po       | 1071 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/fi.po       |  954 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/fr.po       | 1204 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 po/gu.po       |  951 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/hi.po       |  950 ++++++++++++++++++++++----------------------
 po/hu.po       |  993 +++++++++++++++++++++++------------------------
 po/id.po       |  950 ++++++++++++++++++++++----------------------
 po/id_ID.po    |  951 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/it.po       |  952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ja.po       |  969 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/lt_LT.po    | 1072 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/mr.po       |  950 ++++++++++++++++++++++----------------------
 po/ms.po       |  950 ++++++++++++++++++++++----------------------
 po/nb.po       |  952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pa.po       |  951 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/pl.po       | 1071 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/pt.po       |  950 ++++++++++++++++++++++----------------------
 po/pt_BR.po    |  953 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/ru.po       | 1127 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
 po/sr.po       |  952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sr at latin.po |  952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/sv.po       | 1084 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/uk.po       | 1079 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
 po/ur.po       |  950 ++++++++++++++++++++++----------------------
 po/yum.pot     |  945 ++++++++++++++++++++++----------------------
 po/zh_CN.po    |  952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
 po/zh_TW.po    |  950 ++++++++++++++++++++++----------------------
 35 files changed, 17445 insertions(+), 17218 deletions(-)

New commits:
commit 3ca434e6a80393bf77ddad21f84887cf903800b2
Author: Seth Vidal <skvidal at fedoraproject.org>
Date:   Mon Jun 6 10:32:14 2011 -0400

    yay transifex

diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index d356e56..f1f232a 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -1,14 +1,13 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/bn_IN/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +25,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr ""
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr ""
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr ""
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr ""
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr ""
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr ""
 
@@ -66,7 +65,7 @@ msgstr ""
 msgid "Erased: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr ""
 
@@ -92,7 +91,7 @@ msgstr ""
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr ""
@@ -154,15 +153,15 @@ msgstr ""
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 msgstr ""
 
@@ -216,7 +215,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr ""
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -304,133 +303,126 @@ msgstr ""
 msgid "No Matches found"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr ""
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -438,121 +430,121 @@ msgid ""
 "%s: %s option requires an argument"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr ""
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr ""
 
@@ -832,36 +824,44 @@ msgstr ""
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -869,57 +869,57 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr ""
 
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -935,421 +935,417 @@ msgid ""
 "to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr ""
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr ""
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr ""
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "    Requires: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "        %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
 msgstr ""
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr ""
@@ -1374,7 +1370,7 @@ msgstr ""
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1445,7 +1441,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr ""
 
@@ -1453,18 +1449,18 @@ msgstr ""
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr ""
 
@@ -1493,442 +1489,451 @@ msgid ""
 "For more information contact your distribution or package provider.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
 " You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr ""
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr ""
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "aliases: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "alias: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
 msgstr ""
@@ -1953,12 +1958,12 @@ msgstr ""
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2189,237 +2194,237 @@ msgstr ""
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr ""
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr ""
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr ""
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr ""
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr ""
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr ""
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
 "--enablerepo=%s clean metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2427,392 +2432,387 @@ msgid ""
 "    * needed %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
 msgstr ""
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
 "requirements"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr ""
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
 "instead."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr ""
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid ""
 " From   : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2829,128 +2829,128 @@ msgid ""
 " From  : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
 "Check that the correct key URLs are configured for this repository."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
 "Check that the correct key URLs are configured for this repository."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
 msgstr ""
 
@@ -3066,3 +3066,5 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr ""
+
+
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index e2e1ddb..cca37b7 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,14 +1,13 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +25,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr "Suprimint"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr "Instal·lant"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Obsolet"
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualitzat"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr "Suprimit"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr "Instal·lat"
 
@@ -66,7 +65,7 @@ msgstr "Error: estat de sortida invàlid: %s per a %s"
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "Suprimit: %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr "Suprimint"
 
@@ -92,7 +91,7 @@ msgstr "S'estan llegint les metadades de repositoris des de fitxers locals"
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "Error de configuració: %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "Error d'opcions: %s"
@@ -158,15 +157,15 @@ msgstr "S'estan baixant els següents paquets:"
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "S'ha produït un error baixant els següents paquets:\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr "S'ha produït un error. Necessiteu actualitzar el gestor rpm:"
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 msgstr ""
 
@@ -222,7 +221,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr "Paquets a instal·lar"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Res a fer"
 
@@ -310,139 +309,130 @@ msgstr "Avís: no s'ha trobat cap coincidència per a: %s"
 msgid "No Matches found"
 msgstr "No s'ha trobat cap coincidència"
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Avís: les versions 3.0.x del yum comproven incorrectament els noms de fitxer.\n"
-" Podeu usar \"%s*/%s%s\" i/o \"%s*bin/%s%s\" per obtenir aquest comportament"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "No s'ha trobat cap paquet per a %s"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "S'està netejant tot"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "S'estan netejant les capçaleres"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "S'estan netejant els paquets"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "S'estan netejant les metadades xml"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "S'està netejant la memòria cau de la base de dades"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr "S'està netejant la memòria cau de metadades que han vençut"
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "S'estan netejant els connectors"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "Grups instal·lats:"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "Grups disponibles:"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr "Fet"
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "Avís: El grup %s no existeix."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr ""
 "No hi ha cap paquet disponible per a instal·lar o actualitzar en els grups "
 "sol·licitats"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "%d paquets a instal·lar"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr "No existeix cap grup anomenat %s"
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "No hi ha cap paquet a suprimir dels grups"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "%d paquets a suprimir"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "El paquet %s ja està instal·lat, s'ometrà"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr "S'està descartant el paquet no comparable %s.%s"
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 "No hi ha cap altre %s instal·lat, s'afegeix a la llista per a una possible "
 "instal·lació"
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "Opcions del connector"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "Error en la línia d'ordres: %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -453,123 +443,123 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: l'opció %s necessita un argument"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr "--color pren un valor d'entre: auto, always, never"
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr "mostra el missatge d'ajuda i surt"
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr "sigues tolerant amb els errors"
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "ubicació del fitxer de configuració"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr "temps màxim d'espera d'ordres"
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "nivell de sortida de depuració"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr "mostra duplicats, en repositoris, en les ordres per llistar i cercar"
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "nivell de sortida d'error"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr "operació silenciosa"
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr "operació descriptiva"
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "respon sí a totes les preguntes"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "mostra la versió del Yum i surt"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "estableix l'arrel de la instal·lació"
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr ""
 "habilita un o més repositoris (es permeten caràcters de reemplaçament)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr ""
 "deshabilita un o més repositoris (es permeten caràcters de reemplaçament)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr "exclou els paquets per nom o expressió regular del glob"
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr "inhabilita l'exclusió des de l'inici, per a un repositori o per a tot"
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr "habilita el processament d'obsolets durant les actualitzacions"
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "inhabilita els connectors de Yum"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr "inhabilita la comprobació de signatures gpg"
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "inhabilita els connectors pel seu nom"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "habilita els connectors pel seu nom"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr "omet paquets amb problemes de resolució de dependències"
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr "controla sempre que s'usi color"
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr ""
 
@@ -851,36 +841,44 @@ msgstr "S'està actualitzant degut a les dependències"
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr "S'està suprimint degut a les dependències"
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr "Ignorat degut a problemes de dependències:"
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "Paquet"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr "Arq"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "Versió"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositori"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr "Mida"
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -891,57 +889,57 @@ msgstr ""
 "Resum de la transacció\n"
 "%s\n"
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr "Suprimit"
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr "Dependència suprimida"
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr "Dependència instal·lada"
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr "Dependència actualitzada"
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr "Reemplaçat"
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "Ha fallat"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "dos"
 
@@ -949,7 +947,7 @@ msgstr "dos"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -960,424 +958,420 @@ msgstr ""
 " S'ha cancel·lat la descàrrega actual, %sinterromp (crtl-c) de nou%s en %s%s%s segons\n"
 "per a sortir.\n"
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr "interrupció de l'usuari"
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr ""
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr ""
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr ""
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "instal·lat"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "suprimit"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "actualitzat"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "obsolet"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr "--> S'està executant la transacció de prova"
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr ""
 "--> Tornant a calcular la resolució de dependències amb els nous canvis."
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr "--> Ha finalitzat la resolució de dependències"
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr "--> S'està processant la dependència %s per al paquet: %s"
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr "--> Dependència no resolta: %s"
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "    Requires: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "        %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
 msgstr ""
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr "--> S'està processant el conflicte: %s té un conflicte amb %s"
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr ""
 "--> S'està poblant la transacció amb els paquets sel·leccionats. Si us plau,"
 " espereu."
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr ""
@@ -1404,7 +1398,7 @@ msgstr "Zombi"
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr "Traçat/aturat"
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconegut"
 
@@ -1484,7 +1478,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Error: %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr " Hauríeu de provar utilitzant --skip-broken per evitar el problema"
 
@@ -1492,12 +1486,12 @@ msgstr " Hauríeu de provar utilitzant --skip-broken per evitar el problema"
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr "Errors desconeguts: Codi de sortida: %d:"
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
@@ -1505,7 +1499,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dependències resoltes"
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "Completat!"
 
@@ -1547,353 +1541,362 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Per a més informació contacteu el vostre distribuïdor o proveïdor de paquets.\n"
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr "Error: es necessita passar una llista de paquets a %s"
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr "Error: es necessita algun element per comparar"
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr "Error: es necessita un grup o una llista de grups"
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr "Error: la neteja requereix una opció: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr "Error: argument invàlid per a la neteja: %r"
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr "No hi ha arguments per a l'intèrpret d'ordres"
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr "Nom del fitxer passat a l'intèrpret d'ordres: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr "El fitxer %s donat com a argument a l'intèrpret d'ordres no existeix."
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr ""
 "Error: s'ha donat més d'un fitxer com a argument per a l'intèrpret d'ordres."
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
 " You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PAQUET..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "Instal·la un o més paquets al vostre sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "S'està preparant el procés d'instal·lació"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[PAQUET...]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "S'ha actualitzat un o més paquets al vostre sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "S'està preparant el procés d'actualització"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr "Mostra detalls sobre un paquet o un grup de paquets"
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "Paquets instal·lats"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "Paquets disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "Paquets extra"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "Paquets actualitzats"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "Paquets obsolets"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "Paquets recentment afegits"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr "No hi ha paquets coincidents per llistar"
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr "Llista un paquet o un grup de paquets"
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr "Suprimeix un o més paquets del vostre sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "S'està preparant el procés de supressió"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr "S'està preparant el procés de grup"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr "No hi ha cap grup on executar l'ordre"
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "Llista els grups de paquets disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "Instal·la els paquets en un grup en el vostre sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "Suprimeix els paquets en un grup en el vostre sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "Mostra detalls sobre un grup de paquets"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr "Genera les metadades de la memòria cau"
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr ""
 "S'estan fent els fitxers de memòria cau per a tots els fitxers de metadades."
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr ""
 "Això pot trigar una estona depenent de la velocitat d'aquest ordinador"
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "S'han creat les metadades per a la memòria cau"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "S'han suprimit les dades de la memòria cau"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr "Troba quin paquet proporciona el valor donat"
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de paquets disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr "Busca detalls del paquet per la cadena donada"
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "S'estan buscant paquets: "
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr "Actualitza paquets tenint en compte els obsolets"
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "S'està preparant el procés d'actualització"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "Instal·la un RPM local"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "S'està configurant el procés local de paquets"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr "Determina quin paquet satisfà la dependència donada"
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr "S'estan buscant paquets per a la dependència:"
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr "Executa un intèrpret d'ordres interactiu de yum"
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "S'està preparant l'intèrpret d'ordres de yum"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr "Llista les dependències d'un paquet"
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr "S'estan trobant dependències: "
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "Mostra els repositoris de programari configurats"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "habilitat"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "deshabilitat"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr "Id-repo           : "
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr "Nom-repo          : "
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr "Estat-repo        : "
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr "Repo-revisió      : "
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr "Repo-etiquetes    : "
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr "Repo-etiq-dist    : "
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr "Repo-actualitzat  : "
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr "Paquets-repo      : "
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr "Mida-repo         : "
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr "URL-base-repo     : "
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr "Repo-metaenllaç   : "
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr "  Actualitzat     : "
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr "Miralls-repo      : "
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr "Mai (últim: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr "Temps d'instal·lació (últim: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr "%s segons (últim: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr "Venç-repo   : "
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr "Repo-exclou : "
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr "Repo-inclou : "
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr ""
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr "id repo"
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "estat"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "nom repo"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr "Mostra un missatge d'ajuda d'ús"
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "No hi ha ajuda disponible per a %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1903,7 +1906,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àlies: "
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1913,85 +1916,85 @@ msgstr ""
 "\n"
 "àlies: "
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr "S'està preparant el procés de reinstal·lació"
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr "reinstal·la un paquet"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr "S'està preparant el procés de desactualització"
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr "desactualitza un paquet"
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr "Mostra una versió per a la màquina i/o repositoris disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "Instal·lat:"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "Disponible:"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
 msgstr ""
@@ -2018,12 +2021,12 @@ msgstr ""
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr "S'estan resolent dependències"
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2268,107 +2271,107 @@ msgstr ""
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr "Millor ordre: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doConfigsetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr "Falta el nom del repositori %r en la configuració, s'utilitzarà l'id"
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "els connectors ja estan inicialitzats"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRpmDBSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "S'està llegint un RPMDB local"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRepoSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doSackSetup() desapareixerà en una versió futura de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr "S'estan configurant els sacs de paquets"
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr "l'objecte repositori per al repositori %s no té un mètode _resetSack\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr "Aquest repositori no es pot reiniciar.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doUpdateSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr "S'està construint l'objecte d'actualitzacions"
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doGroupSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "S'estan obtenint les metadades del grup"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "S'està afegint el fitxer del grup des del repositori: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr "No s'ha pogut afegir el fitxer dels grups des del repositori: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "No hi ha cap grup disponible en cap repositori"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "S'està important informació adicional de la llista de fitxers"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr "El programa %s%s%s es troba en el paquet yum-utils."
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
@@ -2376,21 +2379,21 @@ msgstr ""
 "Encara hi ha transaccions sense acabar. Hauríeu de considerar executar yum-"
 "complete-transaction abans per acabar-les."
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2398,115 +2401,115 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Paquets omesos degut a problemes de dependències:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr "    %s des de %s"
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 "Avís: ha fallat l'scriptlet o s'han produït altre tipus d'errors no fatals "
 "durant la transacció."
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr ""
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer de transaccions %s"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr "S'havia d'instal·lar %s però no s'ha realitzat!"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr "S'havia de suprimir %s però no s'ha realitzat!"
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr ""
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr "No s'ha pogut comprovar si el PID %s es troba actiu"
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr "Bloqueig existent %s: una altra còpia s'està executant amb pid %s."
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
 "--enablerepo=%s clean metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr "No s'ha pogut realitzar la suma de verificació"
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr "No coincideix la suma de verificació del paquet"
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr ""
 "la suma de verificació del paquet falla però l'ús de memòria cau està "
 "habilitat per a %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr "s'està utilitzant la còpia local de %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2517,11 +2520,11 @@ msgstr ""
 "    * lliure    %s\n"
 "    * necessari %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr "La capçalera no està completa."
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2529,62 +2532,62 @@ msgstr ""
 "La capçalera no es troba en la memòria cau local i està habilitat el mode de"
 " només memòria cau. No es pot baixar %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr "La clau pública per a %s no està instal·lada"
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr "Hi ha hagut un problema obrint el paquet %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr "La clau pública per a %s no és de confiança"
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr "El paquet %s no està signat"
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr "No es pot suprimir %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr "S'ha suprimit %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr "No es pot suprimir %s fitxer %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr "%s fitxer %s suprimit"
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr "%d %s fitxers suprimits"
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr "Hi ha més d'una coincidència idèntica en el sac per a %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr "No hi ha coincidències %s.%s-%s:%s-%s de l'actualització"
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2592,148 +2595,143 @@ msgstr ""
 "searchPackages() desapareixerà en una futura versió de Yum."
 "                      Useu searchGenerator(). \n"
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr "S'estan buscant %d paquets"
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr "s'està buscant el paquet %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr "s'està buscant en les entrades de fitxers"
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr "s'està buscant en les entrades proporcionades"
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Proporciona-coincideix: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr ""
 "No hi ha dades de grup disponibles en cap dels repositoris configurats"
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr "No existeix cap grup anomenat %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr "el paquet %s no estava marcat en el grup %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr "S'està afegint el paquet %s del grup %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr "No hi ha cap paquet anomenat %s disponible per a ser instal·lat"
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
 msgstr ""
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr "No s'ha pogut trobar la tupla de paquets %s al sac de paquets"
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr "No s'ha trobat cap paquet per a %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr "L'objecte paquet no era una instància d'objecte paquet"
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr "No hi ha res especificat per a instal·lar"
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr ""
 "S'està verificant si hi ha un proveïdor virtual o un fitxer proveïdor per a "
 "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr "No hi ha cap coincidència per a l'argument: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr "El paquet %s es troba instal·lat però no és disponible"
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr "No hi ha cap paquet disponible per a instal·lar"
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr "El paquet: %s  - ja està en la transacció"
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr "El paquet %s és obsolet degut a %s, que ja està instal·lat"
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
 "requirements"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr ""
 "El paquet %s és obsolet degut a %s, es provarà d'instal·lar %s en el seu "
 "lloc"
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr "El paquet %s ja es troba instal·lat i en l'última versió."
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr ""
@@ -2741,66 +2739,66 @@ msgstr ""
 "actualització."
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr "S'està actualitzant tot"
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "No s'actualitzarà el paquet obsolet: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "El paquet és obsolet: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr "No s'actualitzarà el paquet obsolet: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "No s'actualitzarà el paquet actualitzat: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr "No hi ha cap paquet coincident per a suprimir"
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr "S'està examinant %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2808,12 +2806,12 @@ msgstr ""
 "No s'ha pogut afegir el paquet %s a la transacció. No és una arquitectura "
 "compatible: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2822,105 +2820,105 @@ msgstr ""
 "El paquet %s no està instal·lat; no es pot actualitzar. Executeu «yum "
 "install» per a instal·lar-lo."
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr "S'està excloent %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr "S'està marcant %s per a ser instal·lat"
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr "S'està marcant %s com a actualització de %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr "%s no actualitza el paquet instal·lat."
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr "No es pot obrir el fitxer %s. S'ometrà."
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr ""
 "Hi ha un problema en reinstal·lar: no hi ha cap paquet marcat per a suprimir"
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr ""
 "Hi ha un problema en reinstal·lar: no hi ha cap paquet %s marcat per a "
 "instal·lar"
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr "No hi ha cap paquet disponible per a desactualitzar"
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr "El paquet %s permet múltiples instal·lacions, s'està ometent"
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr "No hi ha cap paquet disponible que coincideixi: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr "Només hi ha una actualització disponible per al paquet: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr "La recuperació de la clau GPG ha fallat: "
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr "L'ànalisi de la clau GPG ha fallat: la clau no té el valor %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2929,7 +2927,7 @@ msgid ""
 " From   : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2937,25 +2935,25 @@ msgid ""
 " From  : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr "La clau GPG de %s (0x%s) ja està instal·lada"
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr "La importació de la clau ha fallat (codi %d)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr "La clau s'ha importat amb èxit"
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2964,103 +2962,103 @@ msgstr ""
 "Les claus GPG llistades per al repositori \"%s\" ja estan instal·lades però no són correctes per a aquest paquet.\n"
 "Comproveu que les URL de claus correctes estan configurades per a aquest repositori."
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr "La importació de claus no ha ajudat, eren claus incorrectes?"
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr "La clau GPG a %s (0x%s) ja ha estat importada"
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr "Ha fallat la importació de la clau"
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
 "Check that the correct key URLs are configured for this repository."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr "No s'ha pogut trobar un servidor rèplica vàlid."
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr "S'han trobat errors baixant paquets."
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr "Siusplau, informeu d'aquest error al %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr "Errors en la transacció de prova: "
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
 msgstr ""
 
@@ -3180,3 +3178,5 @@ msgstr "Capçalera malmesa %s"
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr "S'ha produït un error en obrir l'rpm %s - error %s"
+
+
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2e38df9..622394b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# Adam  Pribyl <covex at lowlevel.cz>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/cs/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr "Maže se"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr "Instaluje se"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Zastaralé"
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "Aktualizováno"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr "Smazáno"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr "Nainstalováno"
 
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Chyba: neplatný výstupní stav: %s pro %s"
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "Smazáno: %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr "Odstraňuje se"
 
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Načítají se metadata repozitářů z lokálních souborů"
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "Chyba konfigurace: %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "Chybná volba: %s"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Stahují se balíčky:"
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "Chyba stahování balíčků:\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr "CHYBA Je potřeba aktualizovat rpm k provedení:"
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 msgstr ""
 
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr "Balíček(y) k instalaci"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Není co dělat"
 
@@ -308,136 +308,127 @@ msgstr "Varování: Žádný balíček odpovídající: %s"
 msgid "No Matches found"
 msgstr "Nebyla nalezena shoda"
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Varování: 3.0.x verze yumu by chybně hledala shodu se jménem souboru.\n"
-" Můžete použít \"%s*/%s%s\" a/nebo \"%s*bin/%s%s\" k dosažení tohoto chování"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "Nebyly nalezeny balíčky pro %s"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr "Čištění repozitářů:"
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "Čistí se vše"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "Čistí se hlavičky"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "Čistí se balíčky"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "Čistí se XML metadata"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "Čistí se skladiště databáze"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr "Ze skladiště se odstraňují zastaralá metadata"
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr "Čistí se skladiště rpmdb dat"
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "Čistí se zásuvné moduly"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "Nainstalované skupiny:"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "Dostupné skupiny:"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr "Dokončeno"
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "Varování: skupina %s neexistuje."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr ""
 "V žádné z požadovaných skupin nejsou balíčky k instalaci nebo aktualizaci"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "%d balíček(ů) k instalaci"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr "Neexistuje skupina se jménem %s"
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "Žádné balíčky k odstranění ve skupině"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "%d balíček(ů) k odstranění"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "Balíček %s je již nainstalován, přeskakuje se"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr "Skartuje se neporovnatelný balíček %s.%s"
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr "Žádný jiný %s nainstalován, přidán do seznamu k potenciální instalaci"
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "Možnosti zásuvného modulu"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "Chyba příkazové řádky: %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -448,121 +439,121 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: %s volba vyžaduje argument"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr "--color přijímá jeden z: auto, always, never"
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr "ukázat tuto nápovědu a skončit"
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr "tolerovat chyby"
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr "spustit vše ze systémového skladiště, bez jeho aktualizace"
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "umístění konfiguračního souboru"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr "maximální čas čekání na příkaz"
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "úroveň výstupních ladících informací"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr "ukázat duplikáty v repozitářích, v list/search příkazech"
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "úroveň výstupu chyb"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr "úroveň výstupních ladících informací pro rpm"
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr "tichý chod"
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr "užvaněný chod"
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "odpovědět ano na všechny otázky"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "ukázat verzi yumu a skončit"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "nastavit kořen instalace "
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "povolit jeden nebo více repozitářů (zástupné znaky povoleny)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "zakázat jeden nebo více repozitářů (zástupné znaky povoleny)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr "vyřadit balíček(y) podle jména nebo globálně"
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr "zakázat vyřazení z hlavní části, pro repozitář nebo pro vše"
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr "povolit zpracování zastaralých během aktualizací"
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "zakázat zásuvné moduly yumu"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr "zakázat kontrolu GPG podpisů"
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "zakázat zásuvné moduly podle jména"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "povolit zásuvné moduly podle jména"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr "přeskočit balíčky s problémy v závislostech"
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr "kontrola zda jsou použity barvy"
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr "nastavte hodnotu $releasever v konfiguraci yumu a repo souborech"
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr "nastavit doplňkové konfigurace a možnosti repozitáře "
 
@@ -844,36 +835,44 @@ msgstr "Aktualizuje se kvůli závislostem"
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr "Odstraňuje se kvůli závislostem"
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr "Přeskočeno (problémy se závislostmi)"
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nenainstalováno"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "Balíček"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "Verze"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "Repozitář"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr "Vel."
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr "     nahrazuje se  %s%s%s.%s %s\n"
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -884,57 +883,57 @@ msgstr ""
 "Shrnutí transakce\n"
 "%s\n"
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Instalace    %5.5s balíčků\n"
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Aktualizace  %5.5s balíčků\n"
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Odstranění   %5.5s  balíčků\n"
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Reinstalace  %5.5s balíčků\n"
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Snížení verze %5.5s balíčků\n"
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr "Odstraněno"
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr "Odstraněné závislosti"
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr "Nainstalované závislosti"
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr "Aktualizované závislosti"
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr "Nahrazeno"
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "Selhalo"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "dvÄ›"
 
@@ -942,7 +941,7 @@ msgstr "dvÄ›"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -953,368 +952,364 @@ msgstr ""
 "Aktuální stahování zrušeno, běh lze ukončit %sopakovaným přerušením (ctrl-c)%s\n"
 "během %s%s%s sekund.\n"
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr "Přerušeno uživatelem"
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "Celkem"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr "<nenastaveno>"
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr "Systém"
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr "Zadáno špatné ID transakce nebo balíčku/ů"
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr "Přihlášení uživatele"
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr "Datum a čas"
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr "Akce"
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr "Pozměněno"
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr "Nezadáno ID transakce"
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr "Špatné ID transakce"
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr "Zadané ID transakce nenalezeno"
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr "Nalezeno více než jedno ID transakce!"
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr "Nebylo zadáno ID transakce nebo balíčku/ů"
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr "Snížena verze"
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Nenainstalováno"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr "Starší"
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr "Novější"
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr "ID transakce:"
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr "Počáteční čas  :"
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr "Začátek rpmdb  :"
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr "Konečný čas    :"
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr "Konec rpmdb    :"
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr "Uživatel       :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr "Návratový kód  :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr "Přerušeno"
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr "Selhalo:"
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr "Úspěch"
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr "Příkazová řádka:"
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr "Uložená přídavná nestandardní informace: %d"
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr "Transakce proběhla s:"
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr "Pozměněné balíčky:"
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr "Přeskočené balíčky:"
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr "Problémy rpmdb:"
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr "Výstup skriptletu:"
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr "Chyby:"
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr "Instalovat"
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr "Instalovat závislosti"
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "Zastaralé"
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr "Smazat"
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Přeinstalovat"
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr "Snížit verzi"
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizovat"
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr "ÄŒas"
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr "Poslední den"
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr "Poslední týden"
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr "Poslední 2 týdny"
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr "Poslední 3 měsíce"
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr "Posledních 6 měsíců"
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr "Poslední rok"
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr "Více než rok"
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr "Nenalezena transakce %s"
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr "ID transakce:"
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr "Další dostupná informace z historie:"
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr "%s: Nenalezena další data toho jména"
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "instalaci"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "smazání"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr "reinstalaci"
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "aktualizaci"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "zastarání"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr "--> Spouští se kontrola transakce"
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr "--> Restartuje se řešení závislostí s novými změnami."
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr "--> Řešení závislostí dokončeno"
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr "--> Zpracování závislosti: %s pro balíček: %s"
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr "---> Ponechají se balíčky: %s"
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr "--> Nevyřešená závislost: %s"
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr "Balíček: %s"
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1323,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Vyžaduje: %s"
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1332,7 +1327,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1341,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        %s"
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
@@ -1350,32 +1345,32 @@ msgstr ""
 "        Nenalezeno"
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr "Aktualizoval"
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr "Snížil verzi"
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr "Zastaral"
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr "Dostupné"
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr "--> Zpracování konfliktu: %s je v konfliktu s %s"
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr "--> Do transakční sady se přidávají vybrané balíčky. Čekejte prosím."
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr "---> Stahují se hlavičky %s pro přidání do transakce."
@@ -1400,7 +1395,7 @@ msgstr "Zombie"
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr "Trasován/Zastaven"
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "Neznámý"
 
@@ -1482,7 +1477,7 @@ msgstr "Chyba Yumu: %s"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Chyba: %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr " Můžete zkusit volbu --skip-broken k překonání tohoto problému"
 
@@ -1490,12 +1485,12 @@ msgstr " Můžete zkusit volbu --skip-broken k překonání tohoto problému"
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr " Můžete zkusit spustit: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr "Neznámá chyba/y: Výstupní kód: %d:"
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
@@ -1503,7 +1498,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Závislosti vyřešeny"
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "Hotovo!"
 
@@ -1544,48 +1539,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Více informací získáte u svého distributora nebo správce balíčku.\n"
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr "Chyba: Je potřeba předat seznam balíčků do %s"
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr "Chyba: K nalezení shody je potřeba předmět"
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr "Chyba: Je potřeba skupina nebo seznam skupin"
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr "Chyba: clean vyžaduje volbu: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr "Chyba: Neplatný argument pro clean: %r"
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr "Shell nemá žádný argument"
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr "Jméno souboru předané shellu: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr "Soubor %s předaný jako argument shellu neexistuje."
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr "Chyba: Více než jeden soubor předán shellu jako argument."
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1595,302 +1595,306 @@ msgstr ""
 " Abyste viděli povolené repozitáře spusťte \"yum repolist all\".\n"
 " Povolit repozitáře můžete pomocí \"yum-config-manager --enable <repo>\""
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "Balíček..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "Instalovat balíček nebo balíčky do vašeho systému"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "Uspořádává se průběh instalace"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[Balíček...]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "Aktualizovat balíček nebo balíčky na vašem systému"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "Uspořádává se průběh aktualizace"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr "Synchronizovat nainstalované balíčky na poslední dostupnou verzi"
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr "Uspořádává se proces synchronizace distribuce"
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr "Zobrazit detaily o balíčku nebo skupině balíčků"
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "Nainstalované balíčky"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "Dostupné balíčky"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "Dodatečné balíčky"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "Aktualizované balíčky"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "Zastaralé balíčky"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "Nově přidané balíčky"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr "Nenalezeny shodné balíčky"
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr "Vypsat balíček nebo skupiny balíčků"
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr "Odstranit balíček nebo balíčky ze systému"
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "Uspořádává se průběh odstranění"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr "Uspořádává se zpracování skupiny"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr "Nenalezeny skupiny, na které by šlo příkaz aplikovat"
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "Vypsat dostupné skupiny balíčků"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "Instalovat balíčky ze skupiny do systému"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "Odstranit balíčky ze skupiny ze systému"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "Zobrazit detaily o skupině balíčků"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr "Vygenerovat skladiště metadat"
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr "Vytváří se skladištní soubory pro všechna metadata "
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr "Může to chvíli trvat v závislosti na rychlosti tohoto počítače"
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "Skladiště metadat vytvořeno"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "Odstranit data ze skladiště"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr "Nalézt balíček, který poskytuje danou hodnotu"
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "Zkontrolovat dostupné aktualizace balíčků"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr "Nalézt detaily balíčku pro daný řetězec"
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "Prohledávají se balíčky: "
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr "Aktualizovat balíčky a brát v úvahu zastaralé"
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "Uspořádává se průběh aktualizace"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "Instalovat lokální RPM"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "Uspořádává se zpracování lokálního balíčku"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr "Určit který balíček poskytuje danou závislost"
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr "Prohledávají se balíčky kvůli závislostem:"
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr "Spustit interaktivní shell yum"
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "Nastavuje se yum shell"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr "Zobrazit závislosti balíčku"
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr "Hledají se závislosti: "
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "Zobrazit nastavené repozitáře softwaru"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "povoleno"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "zakázáno"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr "Repo-id      : "
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr "Repo-jméno   : "
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr "Repo-status  : "
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr "Repo-revize  : "
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr "Repo-tagy    : "
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr "Repo-distro-tagy: "
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr "Repo-aktuální: "
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr "Repo-bal.    : "
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr "Repo-velikost: "
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr "Repo-baseurl : "
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr "Repo-metalink: "
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr "  Aktualizováno: "
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr "Repo-zrcadla : "
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr "Nikdy (poslední: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr "Okamžitě (naposledy: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr "%s sekund (naposledy: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr "Repo-vyprší  : "
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr "Repo-vyřazeno: "
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr "Repo-zahrnuto: "
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr "Repo-vyřazeno: "
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr "repo id"
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "status"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "jméno repa"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr "Zobrazit užitečnou nápovědu"
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "Není dostupná nápověda pro %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1900,7 +1904,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "aliasy: "
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1910,85 +1914,85 @@ msgstr ""
 "\n"
 "alias: "
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr "Uspořádává se průběh reinstalace"
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr "Reinstalace balíčku"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr "Uspořádává se průběh snížení verze"
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr "Snížení verze balíčku"
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr "Zobrazit verzi pro tento počítač a/nebo dostupné repozitáře."
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr " Verze yum skupin:"
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr " Skupina :"
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr " Balíčky :"
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "Nainstalováno:"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr "Nainstalované skupiny:"
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "Dostupné:"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr "Dostupné skupiny:"
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr "Zobrazit nebo používat transakční historii"
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr "Neplatný pod-příkaz historie, použijte: %s."
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr "Nemáte přístup k databázi s historií."
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr "Zkontrolovat problémy v rpmdb"
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
 msgstr ""
@@ -2013,12 +2017,12 @@ msgstr ""
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr "Řeší se závislosti"
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2256,107 +2260,107 @@ msgstr " Poražený (kým %d): %s"
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr "Nejlepší pořádek: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doConfigSetup() bude odstraněn v příští verzi Yumu.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr "Repozitář  %r: Chyba při zpracování konfigurace:  %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr "Repozitáři %r chybí jméno v konfiguraci, používá se id"
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "zásuvný modul je již inicializován"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRpmDBSetup() bude odstraněn v příští verzi Yumu.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "Načítá se lokální RPMDB"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRepoSetup() bude odstraněn v příští verzi Yumu.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doSackSetup() bude odstraněn v příští verzi Yumu.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr "Připravuje se pytel balíčků"
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr "objekt repozitáře pro repo %s postrádá metodu _resetSack\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr "proto nemůže toto repo být resetováno.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doUpdateSetup() bude odstraněn v příští verzi Yumu.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr "Sestavuje se objekt aktualizací"
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doGroupSetup() bude odstraněn v příští verzi Yumu.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "Získávají se metadata skupin"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "Přidává se skupinový soubor pro repozitář: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr "Selhalo přidání skupinového souboru pro repozitář: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "V žádném repozitáři nejsou dostupné skupiny"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr "Získávají se pkgtags metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr "Přidávají se tagy z repozitáře: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr "Selhalo přidání Pkg Tagů pro repozitář: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "Importuji informace z dodatečného seznamu souborů"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr "Program %s%s%s byl nalezen v balíčku yum-utils."
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
@@ -2364,21 +2368,21 @@ msgstr ""
 "Existují nedokončené transakce. Měli byste zvážit možnost nejdříve spustit "
 "yum-complete-transaction k jejich dokončení."
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr "Zkuste odstranit \"%s\", který je chráněný"
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2386,90 +2390,90 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Balíček přeskočen kvůli problémům se závislostmi:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr "    %s z %s"
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 "** Nalezeny %d pre-existující problémy rpmdb, následuje výstup \"yum "
 "check\":"
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr "Varování: RPMDB byla změněna mimo yum."
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr "chybějící požadavek"
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr "konflikt nainstalovaného"
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 "Varování: Během transakce došlo k chybě skriptletu nebo jiné nefatální "
 "chybÄ›."
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr "Transakce nemůže začít:"
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr "Nelze spustit transakci."
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr "Selhalo odstranění transakčního souboru %s."
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr "%s mělo být nainstalováno, ale není!"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr "%s mělo být odstraněno, ale není!"
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr "Nelze otevřít zámek  %s: %s"
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr "Nedá se zkontrolovat, zda je PID %s aktivní."
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr "Existující zámek %s: jiná kopie běží s pid %s."
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr "Nelze vytvořit zámek na %s: %s "
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2478,25 +2482,25 @@ msgstr ""
 "Balíček neodpovídá zamýšlenému stahování. Zkuste spustit: yum "
 "--enablerepo=%s clean metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr "Nelze zkontrolovat kontrolní součet"
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr "Balíček neodpovídá kontrolnímu součtu"
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr "balíček neprošel kontrolním součtem ale skladiště je povoleno pro %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr "používá se lokální kopie %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2507,11 +2511,11 @@ msgstr ""
 "    * volno   %s\n"
 "    * potřeba %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr "Hlavička není kompletní."
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2519,62 +2523,62 @@ msgstr ""
 "Hlavička není v lokálním skladišti, ale je povoleno používat pouze "
 "skladiště. Nemohu stáhnout %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr "Veřejný klíč %s není nainstalován"
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr "Problém s otevřením balíčku %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr "Veřejný klíč %s není důvěryhodný"
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr "Balíček %s není podepsán"
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr "Nemohu odstranit %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr "%s odstraněn"
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr "Nemohu odstranit %s soubor %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr "%s soubor %s odstraněn"
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr "%d %s soubor odstraněn"
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr "Více než jedna identická shoda v pytli pro %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr "Nic se neshoduje s %s.%s %s:%s-%s z aktualizace"
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2582,126 +2586,121 @@ msgstr ""
 "searchPackages() bude odstraněn v příští verzi Yumu.                      "
 "Používejte místo něj searchGenerator(). \n"
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr "Prohledává se %d balíčků"
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr "prohledává se balíček %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr "hledá se v souborových položkách"
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr "hledá se v položkách poskytovatelů"
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Poskytovatel-shoda: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr "Pro nastavený repozitář nejsou žádná dostupná skupinová data"
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr "Neexistuje skupina pojmenovaná %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr "balíček %s nebyl označen ve skupině %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr "Přidává se balíček %s pro skupinu %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr "Žádný balíček pojmenovaný %s není dostupný pro instalaci"
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
 msgstr ""
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr "Uspořádaný seznam balíčků %s nenalezen v pytli balíčků"
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr "Uspořádaný seznam balíčků %s nenalezen v rpmdb"
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr "Nebyl nalezen balíček pro %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr "Objekt balíčku nebyl instancí balíčkového objektu"
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr "Nebylo určeno nic k instalaci"
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr "Hledá se virtuální poskytovatel nebo soubor poskytující %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr "Nenalezena shoda pro argument: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr "Balíček %s je nainstalován, ale není dostupný"
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr "Žádné balíčky dostupné pro instalaci"
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr "Balíček: %s - již je v transakční sadě"
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr "Balíček %s je zastaralý balíčkem %s, který je již nainstalován"
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2709,94 +2708,94 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Balíček %s je zastaralý balíčkem %s, ale nový balíček nesplňuje závislosti"
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr ""
 "Balíček %s je zastaralý balíčkem %s, zkouší se místo něj instalovat %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr "Balíček %s je již nainstalován a v poslední verzi"
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr "Balíček odpovídající %s je již nainstalován. Hledají se aktualizace."
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr "Aktualizuje se vše"
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Neaktualizuje se balíček, který je již zastaralý: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Balíček je již zastaralý: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr "Neaktualizuje se balíček, který je zastaralý: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Neaktualizuje se balíček, který jej již aktuální: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr "Nenalezen žádný shodný balíček pro odstranění"
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr "Přeskakuji aktuálně používané jádro: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr "Odstraňuji %s z transakce"
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr "Nelze otevřít: %s. Přeskakuje se."
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr "Zkoumá se %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr "Nelze lokálně instalovat deltarpm: %s. Přeskakuje se."
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
 msgstr "Nelze přidat balíček %s do transakce. Nekompatibilní architektura: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr "Nelze instalovat balíček %s. Je zastaralý nainstalovaným balíčkem  %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2805,102 +2804,102 @@ msgstr ""
 "Balíček %s není nainstalován, nelze jej aktualizovat. Spusťte místo toho yum"
 " install a nainstalujte jej."
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr "Vynechává se %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr "Označuje se %s k instalaci"
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr "Označuje se %s jako aktualizace %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr "%s: není aktualizací instalovaného balíčku."
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr "Nelze otevřít soubor: %s. Přeskakuje se."
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr "Problém při reinstalaci: žádný shodný balíček k odstranění"
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr "Problém při reinstalaci: žádný shodný balíček %s k instalaci"
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr "Žádné balíčky dostupné ke snížení verze"
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr "Balíček %s má dovoleno vícero instalací, přeskakuje se"
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr "Neexistuje shoda pro dostupný balíček: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr "Pouze aktualizace dostupná pro balíček: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr "Nepodařilo se snížit verzi: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr "Získání GPG klíče selhalo: "
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr "Neplatný GPG klíč pro %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr "Zpracování GPG klíče selhalo: klíč nemá žádnou hodnotu %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2909,7 +2908,7 @@ msgid ""
 " From   : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2917,25 +2916,25 @@ msgid ""
 " From  : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr "GPG klíč %s (0x%s) je již nainstalován"
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr "Import klíče selhal (kód %d)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr "Import klíče proběhl úspěšně"
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2944,25 +2943,25 @@ msgstr ""
 "GPG klíč určený pro repozitář „%s“ je již nainstalován, ale není správný pro tento balíček.\n"
 "Zkontrolujte, že URL klíče jsou pro repozitář správně nastavena."
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr "Import klíče/ů nepomohl, špatný klíč(e)?"
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr "GPG klíč %s (0x%s) je již naimportován"
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr "Import klíče selhal"
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2971,78 +2970,78 @@ msgstr ""
 "GPG klíče pro repozitář \"%s\" jsou již nainstalovány, ale nejsou správné.\n"
 "Zkontrolujte že pro repozitář je správně nastaveno URL klíče."
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr "Nemohu nalézt vhodné zrcadlo"
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr "Při stahování balíčků došlo k chybě."
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr "Oznamte prosím tuto chybu na %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr "Chyby testu transakce: "
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr "Nelze vytvořit skladiště: %s "
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
 msgstr ""
 
@@ -3158,3 +3157,5 @@ msgstr "Poškozená hlavička %s"
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr "Chyba při otevření rpm %s - chyba %s"
+
+
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 115e3dd..a7202e2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# Kris Thomsen <lakristho at gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/da/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr "Sletter"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr "Installerer"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Overflødiggjort"
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "Opdateret"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr "Slettet"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr "Installeret"
 
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Error: ugyldig uddatastatus: %s for %s"
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "Slettet: %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr "Fjerner"
 
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Læser pakkearkiv for metadata fra lokale filer"
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "Konfigurationsfejl: %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "Fejl i indstilling: %s"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Henter pakker:"
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "Fejl ved hentning af pakker:\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr "FEJL Du skal opdatere RPM for at håndtere:"
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 msgstr ""
 
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr "Pakke(r) til installation"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Intet at udføre"
 
@@ -308,138 +308,129 @@ msgstr "Advarsel: Ingen match blev fundet for: %s"
 msgid "No Matches found"
 msgstr "Ingen match fundet"
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Advarsel: 3.0.x-versioner af yum vil matche fejlagtigt mod filnavne.\n"
-" Du kan bruge \"%s*/%s%s\" og/eller \"%s*bin/%s%s\" for at få den opførsel"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "Ingen pakke fundet for %s"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr "Oprydder pakkearkiver: "
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "Oprydning af alt"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "Oprydning af headerfiler"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "Oprydning af pakker"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "Oprydning af xml-metadata"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "Oprydning af mellemlager til database"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr "Oprydning af udløbet mellemlager til metadata"
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr "Rydder mellemlagret rpmdb-data op"
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "Oprydning af udvidelsesmoduler"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "Installerede grupper:"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "Tilgængelige grupper:"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr "Afsluttet"
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "Advarsel: Gruppen %s findes ikke."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr ""
 "Ingen pakke i nogen de efterspurgte grupper, er tilgængelige til "
 "installation eller opdatering"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "%d pakke(r) til installation"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr "Gruppen %s findes ikke"
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "Ingen pakker at fjerne fra grupper"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "%d pakke(r) til fjernelse"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "Pakken %s er allerede installeret, springer over"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr "Ser bort fra ikke-kompatibel pakke %s.%s"
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 "Ingen andre %s er installeret, tilføjer til liste til mulig installation"
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "Indstillinger til udvidelsesmodul"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "Kommandoliniefejl: %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -450,122 +441,122 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: %s indstilling kræver et argument"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr "--color tager en af: auto, altid, aldrig"
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr "vis denne hjælpemeddelse og afslut"
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr "vær fejltolerant"
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr "kør udelukkende fra systemmellemlager, opdatér ikke mellemlager"
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "placering af konfigurationsfil"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr "maksimal ventetid på kommando"
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "debug-visningsniveau"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr "vis gengangere, i pakkearkiver, i list/search-kommandoer"
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "fejlvisningsniveau"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr "outputniveau for fejlsøgning af rpm"
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr "stille operation"
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr "uddybende operation"
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "svar ja til alle spørgsmål"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "vis Yum-version og afslut"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "sæt installationsroden"
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "aktivér en eller flere pakkearkiver (wildcards er tilladt)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "deaktivér en eller flere pakkearkiver (wildcards er tilladt)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr "ekskludér pakke(r) med navn eller klump"
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr "deaktivér ekskludering fra main, for et pakkearkiv eller for alt"
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr "aktivér overflødiggørelse under behandling af opdateringer"
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "deaktivér Yum-udvidelsesmoduler"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr "deaktivér kontrol af gpg-signaturer"
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "deaktivér udvidelsesmoduler ved navn"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "aktivér udvidelsesmoduler ved navn"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr "spring pakker med afhængighedsproblemer over"
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr "kontrollér om farve er brugt"
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 "indstil værdi for $releaseever i yum-konfiguration og pakkearkivsfiler"
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr "indstil arbitrærkonfiguration og indstillinger for pakkearkiv"
 
@@ -847,36 +838,44 @@ msgstr "Opdaterer til afhængigheder"
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr "Fjerner for afhængigheder"
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr "Sprunget over (afhængighedsproblemer)"
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ikke installeret"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "Pakke"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr "Arkitektur"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "Pakkearkiv"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr "Størrelse"
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr "     erstatter  %s%s%s.%s %s\n"
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -887,57 +886,57 @@ msgstr ""
 "Overførselsopsummering\n"
 "%s\n"
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Installér   %5.5s pakke(r)\n"
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Opgradér   %5.5s pakke(r)\n"
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Fjern    %5.5s pakke(r)\n"
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Geninstallér %5.5s pakke(r)\n"
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Nedgradér %5.5s pakke(r)\n"
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr "Fjernet"
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr "Afhængighed fjernet"
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr "Afhængighed installeret"
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr "Afhængighed opdateret"
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr "Erstattet"
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "Fejlede"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "to"
 
@@ -945,7 +944,7 @@ msgstr "to"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -956,368 +955,364 @@ msgstr ""
 " Nuværende hentning afbrudt, %safbryd (ctrl-c) igen%s indenfor %s%s%s sekunder\n"
 "for at afslutte.\n"
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr "afsluttet af bruger"
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "Ialt"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr "<ikke angivet>"
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr "Dårlige overførsels-id'er eller pakker givet"
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr "Log bruger ind"
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr "Dato og tid"
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr "Handling(er)"
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr "Ændret"
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr "Intet overførsels-id givet"
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr "Dårlig overførsels-id givet"
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr "Det angivne overførsels-id ikke fundet"
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr "Fandt mere end ét overførsels-id!"
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr "Intet overførsels-id eller pakke givet"
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr "Nedgraderet"
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ikke installeret"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr "Ældre"
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr "Nyere"
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr "Overførsels-id:"
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr "Starttidspunkt     :"
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr "Start rpmdb    :"
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr "Sluttidspunkt       :"
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr "Slut rpmdb      :"
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr "Bruger           :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr "Returkode    :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr "Afbrudt"
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr "Fejl:"
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr "Succes"
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr "Kommandolinje   :"
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr "Yderligere ikke-standard information gemt: %d"
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr "Overførsel udført med"
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr "Pakker ændret:"
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr "Pakker sprunget over:"
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr "Problemer med rpmdb:"
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr "Scriptletoutput:"
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr "Fejl:"
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr "Installér"
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr "Installér afhængigheder"
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "Forælder"
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr "Slet"
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Geninstallér"
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr "Nedgradér"
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr "Opdatér"
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr "Tid"
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr "Sidste dag"
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr "Sidste uge"
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr "Seneste to uger"
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr "Seneste tre måneder"
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr "Seneste seks måneder"
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr "Sidste år"
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr "Over et år siden"
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr "Ingen overførsel %s fundet"
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr "Overførsels-id:"
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr "Yderligere historikinformation tilgængelig:"
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr "%s: Intet yderligere data fundet med dette navn"
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "installeret"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "slettet"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr "geninstalleret"
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "opdateret"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "overflødiggjort"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr "--> Kører overførselskontrol"
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr "--> Genstarter afhængighedssøgning med nye ændringer."
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr "--> Afsluttede afhængighedssøgningen"
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr "--> Behandler afhængighed: %s for pakken: %s"
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr "---> Beholder pakke: %s"
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr "--> Ikke fundet afhængighed: %s"
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr "Pakke: %s"
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1326,7 +1321,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Kræver: %s"
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1335,7 +1330,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1344,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        %s"
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
@@ -1353,32 +1348,32 @@ msgstr ""
 "        Ikke fundet"
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr "Opdateret af"
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr "Nedgraderet af"
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr "Forældet af"
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr "Tilgængelig"
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr "--> Behandler konflikt: %s konflikter med %s"
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr "--> Udfylder overførselssættet med valgte pakker. Vent venligst."
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr "---> Henter headerfil for %s til at indsætte i overførselssættet."
@@ -1403,7 +1398,7 @@ msgstr "Zombie"
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr "Fundet/stoppet"
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ukendt"
 
@@ -1485,7 +1480,7 @@ msgstr "Yum-fejl: %s"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Fejl: %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr ""
 " Du kunne prøve at bruge --skip-broken til at arbejde udenom problemet"
@@ -1494,12 +1489,12 @@ msgstr ""
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr " Du kan prøve at køre: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr "Ukendt(e) fejl: Returkode: %d:"
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
@@ -1507,7 +1502,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Afhængigheder løst"
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "Afsluttet!"
 
@@ -1549,48 +1544,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "For mere information, kan du kontakte din distribution eller pakkeudbyder.\n"
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr "Fejl: En liste med pakker behøves af %s"
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr "Fejl: Behøver noget at matche med"
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr "Fejl: Behøver en gruppe eller liste af grupper"
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr "Fejl: clean behøver en indstilling: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr "Fejl: ugyldigt clean-argument: %r"
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr "Ingen argumenter til skal"
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr "Filnavn tilpasset skal: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr "Filen %s givet som argument til skal findes ikke."
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr "Fejl: mere end en fil angivet som argument til skal."
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1600,303 +1600,307 @@ msgstr ""
 " Kør \"yum repolist all\" for at se de pakkearkiver du har.\n"
 " Du kan aktivere pakkearkiver med yum-config-manager --enable <repo>"
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PAKKE..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "Installerer en eller flere pakker på systemet"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "Opsætning af installationsprocessen"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[PAKKE...]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "Opdaterer en eller flere pakker på systemet"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "Opsætning af opdateringsprocessen"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr "Synkronisér installerede pakker til de senest tilgængelige versioner"
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr "Indstiller distributionssynkroniseringsproces"
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr "Vis detaljer om en pakke eller en gruppe af pakker"
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "Installerede pakker"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "Tilgængelige pakker"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "Ekstra pakker"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "Opdaterede pakker"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "Overflødiggør pakker"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "Pakker som er tilføjet for nyligt"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr "Ingen matchende pakker til liste"
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr "Viser en pakke eller en gruppe af pakker"
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr "Fjern en eller flere pakker fra dit system"
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "Opsætning af fjerningsprocessen"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr "Opsætning af gruppeprocessen"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr "Ingen grupper, på hvilke der køres en kommando"
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "Vis tilgængelige pakkegrupper"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "Installér alle pakkerne i en gruppe på dit system"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "Fjerner alle pakkerne i en gruppe fra dit system"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "Vis informationer om en pakkegruppe"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr "Opretter mellemlager for metadata"
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr "Opretter mellemlagerfiler til alle metadatafiler."
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr ""
 "Dette kan tage et stykke tid, afhængigt af hastigheden op denne computer"
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "Mellemlager for metadata oprettet"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "Sletter data fra cachen"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr "Finder pakker som leverer en given værdi"
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "Kontrol af tilgængelige pakkeopdateringer"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr "Søger efter en given streng i pakkeinformationerne"
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "Søger i pakkerne: "
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr "Opdaterer pakker, tager hensyn til overflødiggjorte pakker"
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "Opsætning af opgraderingsprocessen"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "Installer en lokal RPM-fil"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "Opsætning af lokalpakkeprocessen"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr "Bestem hvilken pakke som leverer en bestemt afhængighed"
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr "Søger efter afhængighed i pakkerne:"
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr "Kør en interaktiv Yum-skal"
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "Opsætning af Yum-skal"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr "Viser en pakkes afhængigheder"
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr "Finder afhængigheder: "
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "Viser de konfigurerede pakkearkiver"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "aktiveret"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiveret"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr "Pakkearkivs-id      : "
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr "Pakkearkivnavn    : "
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr "Pakkearkivstatus  : "
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr "Pakkearkivsversion: "
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr "Pakkearkivflag    : "
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr "Kildedistroflag: "
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr "Pakkearkiv opdateret : "
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr "Pakkearkivpakker    : "
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr "Pakkearkivstørrelse    : "
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr "Pakkearkivbaseurl : "
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr "Pakkearkivsmetahenvisning: "
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr "  Opdateret    : "
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr "Pakkearkivspejle: "
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr "Aldrig (senest: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr "Med det samme (senest: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr "%s sekund(er) (senest: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr "Pakkearkiv udløber  : "
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr "Pakkearkiv ekskluderer : "
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr "Pakkearkiv inkluderer : "
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr "Pakkearkiv ekskluderet: "
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr "kildeid"
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "status"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "kildenavn"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr "Viser hjælp om brugen af en kommando"
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "Ingen tilgængelig hjælp til %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1906,7 +1910,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "aliaser: "
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1916,85 +1920,85 @@ msgstr ""
 "\n"
 "alias: "
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr "Opsætning af geninstallationsprocessen"
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr "geninstallér en pakke"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr "Opsætning af nedgraderingsprocessen"
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr "nedgradér en pakke"
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr "Vis en version for maskinen og/eller tilgængelige pakkearkiver."
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr " Yum versiongrupper:"
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr " Gruppe   :"
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr " Pakker:"
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "Installeret:"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr "Gruppe-Installeret"
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "Tilgængelige:"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr "Gruppe-Tilgængelig:"
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr "Vis eller brug overførselshistorik"
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr "Ugyldig underkommando for historik, brug: %s."
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr "Du har ikke adgang til historikdatabasen."
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr "Kontrollér for problemer i rpmdb'en"
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
 msgstr ""
@@ -2019,12 +2023,12 @@ msgstr ""
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr "Løser afhængigheder"
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2260,107 +2264,107 @@ msgstr " Taber(med %d): %s"
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr "Bedste orden: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doConfigSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr "Pakkearkiv %r: Fejl under læsning af konfiguration: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr "Pakkearkiv %r mangler navn i konfigurationen, bruger id"
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "udvidelsesmoduler er allerede initieret"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRpmDBSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "Læser lokal RPMDB"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRepoSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doSackSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr "Opsætning af pakkelister"
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr "kildeobjekt for kilde %s mangler en _resetSack-metode\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr "derfor kan dette pakkearkiv ikke blive nulstillet.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doUpdateSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr "Bygger opdateringsobjekt"
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doGroupSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "Henter gruppemetadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "Tilfører gruppefil fra pakkearkiv: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr "Tilføjelse af gruppefil fejlede for følgende pakkearkiv: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "Ingen tilgængelige grupper i noget pakkearkiv"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr "Henter metadata for pakkemærker"
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr "Tilføjer mærker fra pakkearkiv: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr "Kunne ikke tilføje pakkemærker for pakkearkiv: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "Importerer yderligere information om filliste"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr "Programmet %s%s%s er fundet i yum-utils-pakken."
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
@@ -2368,21 +2372,21 @@ msgstr ""
 "Der er uafsluttede overførsler tilbage. Du bør overveje at køre yum-"
 "complete-transaction først for at afslutte dem."
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr "Prøver at fjerne \"%s\" som er beskyttet"
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2390,89 +2394,89 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pakker sprunget over på grund af problemer med afhængigheder:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr "    %s fra %s"
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 "** Fandt %d før-eksisterende rpmdb-problem(er), \"yum check\" giver "
 "følgende:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr "Advarsel: RPMDB er ændret udenfor yum."
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr "manglende afhængigheder"
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr "installeret konflikt"
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 "Advarsel: skriptlet eller andre ikke-fatale fejl opstod under overførslen."
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr "Overførsel kunne ikke starte:"
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr "Kunne ikke køre overførsel."
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr "Kunne ikke slette transaktionsfilen %s"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr "%s skulle være blevet installeret, men det blev den ikke!"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr "%s skulle være blevet fjernet, men det blev den ikke!"
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne lås %s: %s"
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr "Kunne ikke kontrollere om PID %s er aktiv"
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr "Lås fundet %s: en anden kopi kører som PID %s."
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr "Kunne ikke oprette lås på %s: %s "
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2481,25 +2485,25 @@ msgstr ""
 "Pakke matcher ikke den tænkte nedhentning. Forslag: kør yum --enablerepo=%s "
 "clean metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr "Kunne ikke udføre checksum"
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr "Pakken matcher ikke checksum"
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr "pakken fejlede checksum, men mellemlagring er aktiveret for %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr "bruger lokal kopi af %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2510,11 +2514,11 @@ msgstr ""
 "    * fri     %s\n"
 "    * behøvet %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr "Headerfil er ikke komplet."
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2522,62 +2526,62 @@ msgstr ""
 "Headerfil er ikke i lokal cache og kun-caching-tilstand er aktiveret. Kan "
 "ikke hente %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr "Offentlig nøgle for %s er ikke installeret"
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr "Kunne ikke åbne pakke %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr "Offentlig nøgle for %s er ikke sikker"
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr "Pakken %s er ikke signeret"
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr "Kan ikke fjerne %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr "%s fjernet"
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr "Kan ikke slette %s filen %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr "%s filen %s er slettet"
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr "%d %s filer slettet"
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr "Mere end et identisk match i liste for %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr "Ingen opdateringer matcher %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2585,126 +2589,121 @@ msgstr ""
 "searchPackages() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum."
 "                      Brug searchGenerator() istedet. \n"
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr "Genemsøger %d pakker"
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr "gennemsøger pakke %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr "gennemsøger filopslag"
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr "søger efter afhængigheder"
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Leverer match: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr "Ingen tilgængelige gruppedata i konfigurerede pakkearkiver"
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr "Gruppen %s findes ikke"
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr "pakken %s var ikke markeret i gruppen %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr "Tilføjer pakken %s fra gruppen %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig til installation"
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
 msgstr ""
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr "Pakken %s kunne ikke findes i pakkeliste"
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr "Pakkepar %s kunne ikke findes i rpmdb"
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr "Ingen pakke fundet for %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr "Pakkeobjektet er ikke en pakkeobjektinstans"
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr "Der er intet angivet til installation"
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr "Kontrollerer for virtueludbyder eller filudbyder for %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr "Ingen match for argument: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr "Pakken %s installeret og ikke tilgængelig"
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr "Ingen pakke(r) er tilgængelig(e) til installation"
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr "Pakken: %s  - allerede i overførselssættet"
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr "Pakke %s er overflødiggjort af %s, som allerede er installeret"
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2712,97 +2711,97 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Pakke %s er forældret af %s, men forældet pakke tilbyder ikke afhængigheder"
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr "Pakke %s er overflødiggjort af %s, prøver at installere %s istedet"
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr "Pakke %s er allerede installeret i den nyeste version"
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr ""
 "Pakken som matcher %s er allerede installeret. Søger efter opdatering."
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr "Opdaterer alt"
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 "Ingen opdatering af pakke som allerede er overflødiggjort: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Pakke er allerede overflødiggjort: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr "Opdaterer ikke pakke som er blevet overflødiggjort: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 "Ingen opdatering af pakke som allerede er overflødiggjort: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr "Ingen pakker fundet til fjernelse"
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr "Lader være med at køre kerne: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr "Fjerner %s fra overførslen"
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr "Kan ikke åbne: %s. Springer over."
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr "Undersøger %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr "Kan ikke lokalinstallere deltarpm: %s. Springer over."
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
 msgstr ""
 "Kan ikke tilføje pakke %s til overførsel. Ikke en kompatibel arkitektur: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr "Kan ikke installere pakke %s. Den er forældet af installeret pakke %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2811,102 +2810,102 @@ msgstr ""
 "Pakken %s er ikke installeret, så den kan ikke opdateres. Kør yum install "
 "for at installere den istedet."
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr "Ekskluderer %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr "Markerer %s til installation"
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr "Markerer %s som en opdatering til %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr "%s kan ikke opdatere installeret pakke."
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr "Kan ikke åbne fil: %s. Springer over."
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr "Problem med geninstallation, ingen pakke fundet til at blive fjernet"
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr "Problem med geninstallation: ingen pakke %s fundet til at installere"
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr "Ingen pakke(r) er tilgængelig(e) til nedgradering"
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr "Pakke %s er tilladt at have flere installationer, springer over"
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr "Ingen match for tilgængelig pakke: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr "Opgradér kun tilgængelig på pakke: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr "Kunne ikke opgradere: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr "Hentning af GPG-nøglen mislykkedes: "
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr "Ugyldig GPG-nøgle fra %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr "Tolkning af GPG-nøgle mislykkedes: nøgle har ikke nogen værdi %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2915,7 +2914,7 @@ msgid ""
 " From   : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2923,25 +2922,25 @@ msgid ""
 " From  : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr "GPG-nøgle på %s (0x%s) er allerede installeret"
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr "Importering af nøgle mislykkedes (kode %d)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr "Nøglen blev importet med succes"
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2950,25 +2949,25 @@ msgstr ""
 "GPG-nøglen er vist for \"%s\" pakkearkivet er allerede installeret, men den er ikke korrekt for denne pakke.\n"
 "Kontrollér at konfigurationen af nøgle-URL'er er korrekt for denne kilde."
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr "Importering af nøgle(r) hjalp ikke, forkerte nøgle(r)?"
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr "GPG-nøgle på %s (0x%s) er allerede importeret"
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr "Importering af nøgle mislykkedes"
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2977,78 +2976,78 @@ msgstr ""
 "GPG-nøglen listet for pakkearkivet \"%s\" er allerede installeret, men de er ikke korrekte.\n"
 "Kontrollér at de korrekte nøgle-url'er er konfigureret for dette pakkearkiv."
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr "Kunne ikke finde et passende filspejl."
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr "Fejl blev fundet under hentning af pakker."
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr "Rapportér venligst denne fejl på %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr "Fejl i testoverførslen: "
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr "Kunne ikke sætte mellemlagermappe: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
 msgstr ""
 
@@ -3167,3 +3166,5 @@ msgstr "Ødelagt headerfil %s"
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr "Fejl ved åbning af RPM %s - fejl %s"
+
+
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bca66ad..fa39cb0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,14 +1,16 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# Laurin  <lineak at fedoraproject.org>, 2011
+# Vinzenz Vietzke <vinz at fedoraproject.org>, 2011
+# Hendrik Richter <hendrikr at gnome.org>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/de/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +28,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr "Löschen"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr "Installieren"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Veraltet"
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "Aktualisiert"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr "Gelöscht"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr "Installiert"
 
@@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "Fehler: Ungültiger Ausgabe-Zustand: %s für %s"
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "Gelöscht: %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr "Entfernen"
 
@@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "Lese Repository-Metadaten aus lokalen Dateien ein"
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "Konfigurationsfehler: %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "Optionenfehler: %s"
@@ -158,16 +160,16 @@ msgstr "Lade Pakete herunter:"
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "Fehler beim Herunterladen der Pakete:\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr ""
 "FEHLER Sie müssen RPM aktualisieren, damit es mit Folgendem umgehen kann:"
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 msgstr ""
 
@@ -223,7 +225,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr "Paket(e) zum Installieren"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Nichts zu tun"
 
@@ -311,139 +313,130 @@ msgstr "Warnung: Keine Übereinstimmung gefunden für: %s"
 msgid "No Matches found"
 msgstr "Keine Ãœbereinstimmungen gefunden"
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Warnung: 3.0.x Versionen von yum stimmen irrtümlicherweise mit Dateinamen ab.\n"
-" Sie können \"%s*/%s%s\" und/oder \"%s*bin/%s%s\" benutzen, um dieses Verhalten zu bekommen"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "Kein Paket gefunden für %s"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr "Räume Repos auf:"
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "Räume alles auf"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "Räume Header auf"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "Räume Pakete auf"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "Räume XML-Metadaten auf"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "Räume Datenbank-Speicher auf"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr "Räume Metadaten für abgelaufene Caches auf"
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "Räume Plugins auf"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "Installierte Gruppen:"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "Verfügbare Gruppen:"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr "Fertig"
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "Warnung: Gruppe %s existiert nicht."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr ""
 "Keine Pakete in irgendeiner Gruppe verfügbar zum Installieren oder "
 "Aktualisieren"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "%d Paket(e) zum Installieren"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr "Es existiert keine Gruppe mit dem Namen %s"
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "Keine Pakete zum Entfernen aus dem Gruppen gefunden"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "%d Paket(e) zum Entfernen"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "Paket %s ist bereits installiert, überspringen"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr "Verwerfe nicht vergleichbare Pakete %s.%s"
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 "Kein anderes %s installiert, füge es zur Liste für eine potentielle "
 "Installation hinzu"
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "Plugin-Optionen"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "Kommandozeilen-Fehler: %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -454,122 +447,122 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: %s Option benötigt ein Argument"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr "--color kann einen der folgenden Werte haben: auto, always, never"
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr "Hilfeinformation anzeigen und beenden"
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr "fehlertolerant sein"
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr ""
 "laufe komplett aus dem Zwischenspeicher, aktualisiere Zwischenspeicher nicht"
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "Ort der Konfigurationsdatei"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr "maximale Befehlswartezeit"
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "Debugging-Ausgabe-Stufe"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr "Duplikate, in Repos und in Listen/Suchen-Befehlen, anzeigen"
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "Fehler-Ausgabe-Stufe"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr "Stufe der Debugging-Ausgabe für rpm"
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr "Stiller Betrieb"
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr "Wortreicher Betrieb"
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "Beantwortet alle Fragen mit 'ja'"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "Yum-Version anzeigen und Programm beenden"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "Wurzel-Installationsverzeichnis setzen"
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "aktiviere ein oder mehrere Repositories (Wildcards erlaubt)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "deaktiviere ein oder mehrere Repositories (Wildcards erlaubt)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr "schliesse Paket(e) nach Namen oder global aus"
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr "deaktiviere Ausschluss von 'main', einem Repository oder allem"
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr "aktiviere veraltetes Verarbeiten während Aktualisierung"
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "deaktiviere Yum-Plugins"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr "deaktiviere GPG-Signatur-Prüfung"
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "deaktiviere Plugins nach Namen"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "aktiviere Plugins nach Namen"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr "überspringe Pakete mit Abhängigkeitsauflösungsproblemen"
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr "kontrolliert, ob Farbe benutzt wird"
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr ""
 
@@ -851,36 +844,44 @@ msgstr "Aktualisiert für Abhängigkeiten"
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr "Entfernt für Abhängigkeiten"
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr "Übersprungen (Abhängigkeitsprobleme)"
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nicht installiert"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "Paket"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "Repository"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr "Größe"
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr "     ersetzt  %s%s%s.%s %s\n"
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -891,57 +892,57 @@ msgstr ""
 "Vorgangsübersicht\n"
 "%s\n"
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "%5.5s Paket(e) installieren\n"
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "%5.5s Paket(e) aktualisieren\n"
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "%5.5s Paket(e) entfernen\n"
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "%5.5s Paket(e) reinstallieren\n"
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr "Entfernt"
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr "Abhängigkeiten entfernt"
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr "Abhängigkeit installiert"
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr "Abhängigkeit aktualisiert"
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr "Ersetzt       "
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "Fehlgeschlagen"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "zwei"
 
@@ -949,7 +950,7 @@ msgstr "zwei"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -960,368 +961,364 @@ msgstr ""
 " Aktueller Download abgebrochen, %s unterbrechen Sie (Ctrl-c) erneut %s innerhalb %s%s%s Sekunden\n"
 "zum Beenden.\n"
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr "Benutzer-Unterbrechung"
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "Gesamt"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr "Schlechte Transaktions-IDs oder Paket(e) angegeben"
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr "Angemeldeter Benutzer"
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr "Datum und Zeit"
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr "Aktion(en)"
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr "Verändert"
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr "Keine Transaktions-ID angegeben"
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr "Schlechte Transaktions-ID angegeben"
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr "Angebene Transaktions-ID nicht gefunden"
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr "Mehr als eine Transaktions-ID gefunden!"
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr "Keine Transaktions-ID oder Paket angegeben"
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Nicht installiert"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr "Älter"
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr "Neuer"
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr "Transaktions-ID :"
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr "Anfangszeit :"
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr "Anfang rpmdb    :"
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr "Endzeit :"
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr "Ende rpmdb      :"
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr "Benutzer :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr "Rückgabe-Code    :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr "Erfolg"
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr ""
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr "Veränderte Pakete:"
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr "Ãœbersprungene Pakete:"
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr "Fehler:"
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr "Installieren"
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr "Löschen"
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr "Zeit"
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr "Gestern"
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr "Letzte Woche"
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr "In den letzten 2 Wochen"
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr "In den letzten 3 Monaten"
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr "In den letzten 6 Monaten"
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr "Letztes Jahr"
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr "Vor über einem Jahr"
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr "Keine Transaktion %s gefunden"
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr "Transaktions-ID"
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr "Verfügbare zusätzliche Verlaufsinformationen"
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr "%s: Keine zusätzlichen Daten zu diesem Namen gefunden"
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "installiert"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "gelöscht"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr "reinstalliert"
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "aktualisiert"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "veraltet"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> Paket %s.%s %s:%s-%s markiert, um %s zu werden"
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr "--> Führe Transaktionsprüfung aus"
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr "--> Starte Abhängigkeitsauflösung mit den neuen Änderungen neu."
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr "--> Abhängigkeitsauflösung beendet"
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr "--> Verarbeite Abhängigkeiten: %s für Paket: %s"
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr "---> Behalte Paket: %s"
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr "--> Nicht aufgelöste Abhängigkeit: %s"
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr "Paket: %s"
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1330,7 +1327,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Benötigt: %s"
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1339,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1348,7 +1345,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        %s"
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
@@ -1357,32 +1354,32 @@ msgstr ""
 "        Nicht gefunden"
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr "Aktualisiert durch"
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr "Ãœberholt durch"
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr "Verfügbar"
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr "--> Verarbeite Konflikt: %s kollidiert mit %s"
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr "--> Fülle Verarbeitungsset mit ausgewählten Paketen. Bitte warten."
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr "---> Lade Header für %s herunter, um ins Verarbeitungsset zu packen."
@@ -1407,7 +1404,7 @@ msgstr "Zombie"
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr "Verfolgt/Gestoppt"
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unbekannt"
 
@@ -1487,21 +1484,20 @@ msgstr "Yum Fehler: %s"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Fehler: %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
-msgstr ""
-" Sie können versuchen --skip-broken zu benutzen, um das Problem zu umgehen."
+msgstr " Sie können versuchen mit --skip-broken das Problem zu umgehen."
 
 #: ../utils.py:348 ../yummain.py:87
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr "Unbekannte(r) Fehler: Exit Code: %d:"
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
@@ -1509,7 +1505,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Abhängigkeiten aufgelöst"
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "Komplett!"
 
@@ -1551,48 +1547,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihren Distributions- oder Paket-Anbieter.\n"
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr "Fehler: Muss eine Liste von Paketen an %s übergeben"
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr "Fehler: Brauche einen Begriff, der passt"
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr "Fehler: Brauche eine Gruppe oder eine Liste von Gruppen"
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr "Fehler: Aufräumen benötigt eine Option: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr "Fehler: Ungültiges Argument für Aufräumen: %r"
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr "Kein Argument für Shell"
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr "Dateinamen an Shell übergeben: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr "Datei %s, angegeben als Argument für Shell, existiert nicht."
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr "Fehler: mehr als eine Datei als Argument an die Shell übergeben."
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1602,305 +1603,309 @@ msgstr ""
 "Führen sie \"yum repolist all\" aus, um zu sehen, welche repos sie haben.\n"
 "Sie können repos mit yum-config-manager --enable <repo> aktivieren"
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PAKET..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "Installiere ein Paket oder Pakete auf Ihrem System"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "Einrichten des Installationsprozess"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[PAKET...]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "Aktualisiere ein Paket oder Pakete auf Ihrem System"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "Einrichten des Aktualisierungsprozess"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr ""
 "Installierte Pakete auf die neuesten verfügbaren Versionen synchronisieren"
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr "Zeige Details über ein Paket oder einer Gruppe von Pakete an"
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "Installierte Pakete"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "Verfügbare Pakete"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "Extra-Pakete"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "Aktualisierte Pakete"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "Veraltete Pakete"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "Kürzlich hinzugefügte Pakete"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr "Keine übereinstimmenden Pakete zum Auflisten"
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr "Liste von Paketen oder Gruppen von Paketen"
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr "Entferne ein Paket oder Pakete auf Ihrem System"
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "Einrichten des Entfernungsprozess"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr "Einrichten des Gruppenprozess"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr "Keine Gruppe, auf welcher der Befehl ausgeführt werden kann"
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "Verfügbare Gruppen anzeigen"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "Installiere die Pakete in einer Gruppe auf Ihrem System"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "Entferne die Pakete in einer Gruppe von Ihrem System"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "Zeigt Details über eine Paket-Gruppe an"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr "Generiere den Metadaten-Zwischenspeicher"
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr "Erstelle Zwischenspeicherungsdatei für alle Metadaten-Dateien."
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr ""
 "Dies kann eine Weile dauern, abhängig von der Geschwindigkeit dieses "
 "Computers"
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "Metadaten-Zwischenspeicher erstellt"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "Entferne gespeicherte Daten"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr "Suche ein Paket, das den gegebenen Wert bereitstellt"
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "Überprüfe auf verfügbare Paket-Aktualisierungen"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr "Suche nach Paket-Details für die gegebene Zeichenkette"
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "Suche Pakete:"
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr "Aktualisiere Pakete, berücksichtige veraltete"
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "Einrichten des Upgradeprozesses"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "Installiere ein lokales RPM"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "Einrichten der lokalen Paketverarbeitung"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr "Bestimme, welche Pakete die gegebenen Abhängigkeiten bereitstellen"
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr "Suche Pakete für Abhängigkeit:"
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr "Führe eine interaktive Yum-Shell aus"
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "Einrichten der Yum-Shell"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr "Liste von Paket-Abhängigkeiten"
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr "Suche Abhängigkeiten:"
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "Zeige die konfigurierten Software-Repositories an"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "aktiviert"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "deaktiviert"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr "Repo-id      : "
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr "Repo-name    : "
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr "Repo-status  : "
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr "Repo-Revision: "
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr "Repo-tags    : "
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr "Repo-Distro-Tags: "
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr "Repo aktualisiert : "
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr "Repo-pkgs    : "
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr "Repo-Größe    : "
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr "Repo-baseurl : "
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr "Repo-Metalink: "
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr "  Aktualisiert    : "
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr "Repo-Spiegel : "
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr "Nie (zuletzt: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr "%s Sekunde(n) (zuletzt: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr "Repo-ausgeschlossen : "
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr "Repo-eingeschlossen : "
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr "Repo-ausgeschlossen: "
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr "Repo-ID"
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "Status"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "Repo-Name:"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr "Zeigt eine kurze Verwendungsinformation"
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "Keine Hilfe für %s vorhanden"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1910,7 +1915,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Aliase: "
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1920,86 +1925,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Alias: "
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr "Einrichten des Neuinstallationsprozess"
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr "Installiere Paket neu"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr "Einrichten des Downgrade-Prozesses"
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr "Downgrade eines Pakets"
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr ""
 "Eine Version für das System und/oder die verfügbaren Repositories anzeigen."
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr " Gruppe   :"
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr " Pakete:"
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "Installiert:"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr "Gruppe-installiert:"
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "Verfügbar:"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr "Gruppe-verfügbar:"
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr "Ãœbertragungsverlauf anzeigen oder verwenden"
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
 msgstr ""
@@ -2026,12 +2031,12 @@ msgstr ""
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr "Löse Abhängigkeiten auf"
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2269,107 +2274,107 @@ msgstr ""
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr "Beste Bestellung: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doConfigSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr "Bei Repository %r fehlt der Name in der Konfiguration, benutze id"
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "Plugins bereits initialisiert"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRpmDBSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "Lese lokale RPMDB"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRepoSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doSackSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden \n"
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr "Einrichten des Paket-Behälters"
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr "Repository-Objekt für Repository %s fehlt eine _resetSack-Methode\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr "deshalb kann dieses Repository nicht zurückgesetzt werden.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doUpdateSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr "Baue Aktualisierungsobjekt"
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doGroupSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden .\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "Beziehe Gruppen-Metadaten"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "Füge Gruppen-Datei von Repository hinzu: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr "Hinzufügen von Gruppen-Datei für Repository fehlgeschlagen: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "Keine Gruppen in irgendeinem Repository verfügbar"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr "Füge Tags aus dem Repository hinzug: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr "Konnte Pkg Tags für das Repository nicht hinzufügen: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "Importiere zusätzlichen Dateilisten-Informationen"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr "Das Programm %s%s%s wurde in im yum-utils-Paket gefunden."
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
@@ -2378,21 +2383,21 @@ msgstr ""
 "ziehen, zuerst yum-complete-transaction auszuführen, um diese "
 "abzuschliessen."
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr "Versuche \"%s\" zu entfernen, welches geschützt ist"
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2400,90 +2405,90 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pakete übersprungen wegen Abhängigkeitsproblemen:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr "    %s von %s"
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 "** %d bereits bestehende(s) rpmdb Problem(e) gefunden, 'yum check' gibt "
 "Folgendes aus: "
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr "Warnung: RPMDB wurde außerhalb von yum verändert."
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr "Benötigtes fehlt"
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr "installierter Konflikt"
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 "Warnung: Es sind Scriptlet- oder andere nicht-fatale Fehler bei der "
 "Verarbeitung aufgetreten."
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr "Transaktion konnte nicht starten:"
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr "Konnte Transaktion nicht durchführen."
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr "Entfernen der Verarbeitungsdatei %s fehlgeschlagen"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr "%s hätte installiert werden sollen, wurde aber nicht!"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr "%s hätte entfernt werden sollen, wurde aber nicht!"
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr "Konnte Sperrung %s nicht aufheben: %s"
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr "Unfähig zu prüfen, ob PID %s ist aktiv"
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr "Existierende Blockierung %s: eine andere Kopie läuft mit PID %s."
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr "Konnte keine Sperrung bei %s erstellen: %s "
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2492,27 +2497,27 @@ msgstr ""
 "Paket stimmt nicht mit dem beabsichtigten Download überein. Vorschlag: "
 "starten sie yum --enablerepo=%s clean metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr "Konnte Prüfsumme nicht bilden"
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr "Paket stimmt nicht mit der Prüfsumme überein"
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr ""
 "Paket bei Prüfsummen-Prüfung durchgefallen, aber Zwischenspeicherung ist "
 "aktiviert für %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr "benutze lokale Kopie von %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2523,11 +2528,11 @@ msgstr ""
 "    * frei     %s\n"
 "    * benötigt %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr "Header ist nicht vollständig."
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2535,62 +2540,62 @@ msgstr ""
 "Header ist nicht im lokalen Zwischenspeicher und Nur-Zwischenspeicher-Modus "
 "aktiviert. Kann %s nicht herunterladen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr "Öffentlicher Schlüssel für %s ist nicht installiert"
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr "Problem beim Öffnen des Paketes %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr "Öffentlicher Schlüssel für %s ist nicht vertrauenswürdig"
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr "Paket %s ist nicht unterschrieben"
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr "Kann %s nicht entfernen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr "%s entfernt"
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr "Kann %s Datei nicht entfernen %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr "%s Datei %s entfernt"
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr "%d %s Dateien entfernt"
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr "Mehr als eine identische Übereinstimmung im Behälter für %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr "Keine Ãœbereinstimmungen mit  %s.%s %s:%s-%s bei der Aktualisierung"
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2598,145 +2603,140 @@ msgstr ""
 "searchPackages() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden."
 "                      Benutze stattdessen searchGenerator(). \n"
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr "Suche %d Pakete"
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr "Suche Paket %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr "Suche in Datei-Einträgen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr "suche in bereitgestellten Einträgen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Stelle Ãœbereinstimmung bereit: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr "Keine Gruppendaten für konfigurierte Repositories verfügbar"
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr "Kein Gruppe mit dem Namen %s vorhanden"
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr "Paket %s war nicht markiert in Gruppe %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr "Füge Paket %s aus Gruppe %s hinzu"
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr "Kein Paket mit Namen %s verfügbar zum Installieren"
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
 msgstr ""
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr "Paket-Tupel %s kann nicht gefunden werden im Paket-Behälter"
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr "Kein Paket gefunden für %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr "Paketobjekt war keine Paketobjektinstanz"
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr "Nichts angegeben zum Installieren"
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr ""
 "Überprüfe nach virtueller Bereitstellung oder Datei-Bereitstellung für %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr "Kein Übereinstimmung für Argument: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr "Paket %s installiert und nicht verfügbar"
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr "Kein(e) Paket(e) zum Installieren verfügbar."
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr "Paket: %s - bereits im Transaktionsset"
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr "Paket %s wurde ersetzt durch %s, welches bereits installiert ist"
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
 "requirements"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr ""
 "Paket %s wurde ersetzt durch %s, versuche stattdessen %s zu installieren."
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr "Paket %s ist bereits in der neusten Version installiert."
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr ""
@@ -2744,67 +2744,67 @@ msgstr ""
 "Aktualisierung."
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr "Aktualisiere alles"
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Aktualisiere Paket nicht, da es bereits veraltet ist: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Paket ist bereits veraltet: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr "Aktualisiere Paket nicht, da es bereits veraltet ist: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 "Aktualisiere Paket nicht, da es bereits aktualisiert ist:  %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr "Kein Paket stimmt zum Entfernen überein"
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr "Ãœberspringe den laufenden Kernel: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr "Entferne %s aus der Transaktion."
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr "Konnte nicht öffnen: %s. Überspringe."
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr "Untersuche %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr "Konnte deltarpm nicht lokal installieren: %s. Ãœberspringe."
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2812,14 +2812,14 @@ msgstr ""
 "Kann Paket %s nicht zur Transaktion hinzufügen. Keine kompatible "
 "Architektur: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr ""
 "Konnte Paket %s nicht installieren. Es ist vom installierten Paket %s "
 "überholt"
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2828,104 +2828,104 @@ msgstr ""
 "Paket %s nicht installiert, kann es nicht aktualisieren. Führen Sie "
 "stattdessen yum install aus, um es zu installieren."
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr "Schliesse %s aus"
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr "Markiere %s zum Installieren"
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr "Markiere %s als eine Aktualisierung für %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr "%s: aktualisiert installierte Pakete nicht."
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr "Kann Datei nicht öffnen: %s. Überspringe."
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr ""
 "Probleme beim Neuinstallieren: kein Paket stimmt zum Entfernen überein"
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr ""
 "Probleme beim Neuinstallieren: kein Paket %s stimmt zum Installieren überein"
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr "Kein(e) Paket(e) zum Downgrade verfügbar"
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr "Paket %s darf mehrfach installiert sein, überspringe"
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr "Keine Übereinstimmung der verfügbare Pakete: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr "Nur verfügbare Paket aktualisieren: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr "GPG-Schlüssel-Abruf fehlgeschlagen:"
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr "Ungültiger GPG-Schlüssel von %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr "GPG-Schlüssel-Analyse fehlgeschlagen: Schlüssel hat keinen Wert %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgid ""
 " From   : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2942,25 +2942,25 @@ msgid ""
 " From  : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr "GPG-Schlüssel unter %s (0x%s) ist bereits installiert"
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr "Schlüssel-Import fehlgeschlagen (Code %d)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr "Schlüssel erfolgreich importiert"
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2969,25 +2969,25 @@ msgstr ""
 "Die aufgelisteten GPG-Schlüssel für das \"%s\"-Repository sind bereits installiert, aber sie sind nicht korrekt für dieses Paket.\n"
 "Stellen Sie sicher, dass die korrekten Schlüssel-URLs für dieses Repository konfiguriert sind."
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr "Importieren der Schlüssel hat nicht geholfen, falsche Schlüssel?"
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr "GPG-Schlüssel unter %s (0x%s) ist bereits importiert"
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr "Schlüssel-Import fehlgeschlagen"
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2997,78 +2997,78 @@ msgstr ""
 "installiert, aber nicht korrekt. Überprüfen sie, ob die korrekten Schlüssel-"
 "URLs für dieses Repository konfiguriert sind."
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr "Es kann kein geeigneten Spiegelserver gefunden werden."
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr "Beim Herunterladen der Pakete sind Fehler aufgetreten."
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr "Bitte melden Sie diesen Fehler unter %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr "Test-Transaktionsfehler: "
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr "Konnte Verzeichnis für Zwischenspeicher nicht festlegen: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
 msgstr ""
 
@@ -3185,3 +3185,5 @@ msgstr "Defekter Header %s"
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr "Fehler bei Öffnen des RPM %s - Fehler %s"
+
+
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 30d05bf..8df34e7 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# Dimitris Glezos <glezos at indifex.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/el/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,34 +19,34 @@ msgstr ""
 
 #: ../callback.py:48 ../output.py:1037 ../yum/rpmtrans.py:73
 msgid "Updating"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημέρωση"
 
 #: ../callback.py:49 ../yum/rpmtrans.py:74
 msgid "Erasing"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "Εγκατάσταση"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr ""
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "Ενημερώθηκε"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγράφηκε"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
-msgstr ""
+msgstr "Εγκαταστάθηκε"
 
 #: ../callback.py:130
 msgid "No header - huh?"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr ""
 #: ../callback.py:212
 #, python-format
 msgid "Erased: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγράφηκε:%s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
-msgstr ""
+msgstr "Γίνεται αφαίρεση"
 
 #: ../callback.py:219 ../yum/rpmtrans.py:79
 msgid "Cleanup"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr ""
@@ -154,15 +154,15 @@ msgstr ""
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 msgstr ""
 
@@ -216,7 +216,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr ""
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr ""
 
@@ -304,133 +304,126 @@ msgstr ""
 msgid "No Matches found"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr ""
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -438,121 +431,121 @@ msgid ""
 "%s: %s option requires an argument"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr ""
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr ""
 
@@ -832,36 +825,44 @@ msgstr ""
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -869,57 +870,57 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr ""
 
@@ -927,7 +928,7 @@ msgstr ""
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -935,421 +936,417 @@ msgid ""
 "to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr ""
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr ""
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr ""
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "    Requires: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "        %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
 msgstr ""
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr ""
@@ -1374,7 +1371,7 @@ msgstr ""
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr ""
 
@@ -1445,7 +1442,7 @@ msgstr ""
 msgid "Error: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr ""
 
@@ -1453,18 +1450,18 @@ msgstr ""
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr ""
 
@@ -1493,442 +1490,451 @@ msgid ""
 "For more information contact your distribution or package provider.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
 " You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr ""
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr ""
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "aliases: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "alias: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
 msgstr ""
@@ -1953,12 +1959,12 @@ msgstr ""
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2189,237 +2195,237 @@ msgstr ""
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr ""
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr ""
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr ""
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr ""
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr ""
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr ""
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
 "--enablerepo=%s clean metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2427,392 +2433,387 @@ msgid ""
 "    * needed %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
 msgstr ""
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
 "requirements"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr ""
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
 "instead."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr ""
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2821,7 +2822,7 @@ msgid ""
 " From   : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2829,128 +2830,128 @@ msgid ""
 " From  : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
 "Check that the correct key URLs are configured for this repository."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
 "Check that the correct key URLs are configured for this repository."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
 msgstr ""
 
@@ -3066,3 +3067,5 @@ msgstr ""
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr ""
+
+
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 67c75f9..0f3c750 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# Bruce Cowan <l10n at bcowan.fastmail.co.uk>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/en_GB/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr "Erasing"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr "Installing"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Obsoleted"
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "Updated"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr "Erased"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr "Installed"
 
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Error: invalid output state: %s for %s"
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "Erased: %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr "Removing"
 
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Reading repository metadata in from local files"
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "Config Error: %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "Options Error: %s"
@@ -156,17 +156,17 @@ msgstr "Downloading Packages:"
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "Error Downloading Packages:\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
-msgstr ""
+msgstr "Running Transaction Check"
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr "ERROR You need to update rpm to handle:"
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 
 #: ../cli.py:542
 msgid "RPM needs to be updated"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr "Package(s) to install"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Nothing to do"
 
@@ -276,18 +276,19 @@ msgstr "No Packages Provided"
 #: ../cli.py:1058
 #, python-format
 msgid "N/S Matched: %s"
-msgstr ""
+msgstr "N/S Matched: %s"
 
 #: ../cli.py:1075
 #, python-format
 msgid "  Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
-msgstr ""
+msgstr "  Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
 
 #: ../cli.py:1077
 #, python-format
 msgid ""
 "  Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
 
 #: ../cli.py:1095
 #, python-format
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Matched: %s"
 #: ../cli.py:1102
 #, python-format
 msgid "  Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
-msgstr ""
+msgstr "  Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
 
 #: ../cli.py:1106
 #, python-format
@@ -308,135 +309,126 @@ msgstr "Warning: No matches found for: %s"
 msgid "No Matches found"
 msgstr "No Matches found"
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "No Package Found for %s"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr "Cleaning repos: "
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "Cleaning up Everything"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "Cleaning up Headers"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "Cleaning up Packages"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "Cleaning up xml metadata"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "Cleaning up database cache"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr "Cleaning up expire-cache metadata"
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr "Cleaning up cached rpmdb data"
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "Cleaning up plugins"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Warning: No groups match: %s"
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "Installed Groups:"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Installed Language Groups:"
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "Available Groups:"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Available Language Groups:"
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr "Done"
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "Warning: Group %s does not exist."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr "No packages in any requested group available to install or update"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "%d Package(s) to Install"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr "No group named %s exists"
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "No packages to remove from groups"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "%d Package(s) to remove"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "Package %s is already installed, skipping"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr "No other %s installed, adding to list for potential install"
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "Plugin Options"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "Command line error: %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -447,121 +439,121 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: %s option requires an argument"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr "--color takes one of: auto, always, never"
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
-msgstr ""
+msgstr "--installroot must be an absolute path: %s"
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr "show this help message and exit"
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr "be tolerant of errors"
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr "run entirely from system cache, don't update cache"
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "config file location"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr "maximum command wait time"
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "debugging output level"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "error output level"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr "debugging output level for rpm"
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr "quiet operation"
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr "verbose operation"
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "answer yes for all questions"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "show Yum version and exit"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "set install root"
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr "exclude package(s) by name or glob"
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr "enable obsoletes processing during updates"
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "disable Yum plugins"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr "disable gpg signature checking"
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "disable plugins by name"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "enable plugins by name"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr "skip packages with depsolving problems"
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr "control whether colour is used"
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr "set value of $releasever in yum config and repo files"
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr "set arbitrary config and repo options"
 
@@ -746,7 +738,7 @@ msgstr " Description: %s"
 #: ../output.py:788
 #, python-format
 msgid " Language: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Language: %s"
 
 #: ../output.py:790
 msgid " Mandatory Packages:"
@@ -843,36 +835,44 @@ msgstr "Updating for dependencies"
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr "Removing for dependencies"
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr "Skipped (dependency problems)"
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Not installed"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "Package"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr "Arch"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "Repository"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr "Size"
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -883,57 +883,57 @@ msgstr ""
 "Transaction Summary\n"
 "%s\n"
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Install   %5.5s Package(s)\n"
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr "Removed"
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr "Dependency Removed"
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr "Dependency Installed"
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr "Dependency Updated"
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr "Replaced"
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "Failed"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "two"
 
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "two"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -952,368 +952,364 @@ msgstr ""
 " Current download cancelled, %sinterrupt (ctrl-c) again%s within %s%s%s seconds\n"
 "to exit.\n"
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr "user interrupt"
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr "<unset>"
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr "System"
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
-msgstr ""
+msgstr "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
-msgstr ""
+msgstr "No transactions"
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "Command line"
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr "Login user"
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr "Date and time"
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr "Action(s)"
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr "Altered"
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr "No transaction ID given"
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr "Bad transaction ID given"
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr "Not found given transaction ID"
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr "Found more than one transaction ID!"
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr "No transaction ID, or package, given"
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr "Downgraded"
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Not installed"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr "Older"
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr "Newer"
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr "Transaction ID :"
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr "Begin time     :"
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr "Begin rpmdb    :"
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u seconds)"
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u minutes)"
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u hours)"
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u days)"
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr "End time       :"
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr "End rpmdb      :"
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr "User           :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr "Return-Code    :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr "Aborted"
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
-msgstr ""
+msgstr "Failures:"
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr "Failure:"
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr "Success"
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr "Command Line   :"
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr "Additional non-default information stored: %d"
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr "Transaction performed with:"
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr "Packages Altered:"
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr "Packages Skipped:"
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr "Rpmdb Problems:"
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr "Scriptlet output:"
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr "Errors:"
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr "Install"
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr "Dep-Install"
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "Obsoleting"
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr "Erase"
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Reinstall"
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr "Downgrade"
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr "Update"
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr "Time"
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr "Last day"
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr "Last week"
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr "Last 2 weeks"
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr "Last 3 months"
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr "Last 6 months"
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr "Last year"
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr "Over a year ago"
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr "No Transaction %s found"
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr "Transaction ID:"
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr "Available additional history information:"
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr "%s: No additional data found by this name"
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "installed"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
-msgstr ""
+msgstr "an update"
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "erased"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr "reinstalled"
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "a downgrade"
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
-msgstr ""
+msgstr "obsoleting"
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "updated"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "obsoleted"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr "--> Running transaction check"
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr "--> Finished Dependency Resolution"
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr "---> Keeping package: %s"
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr "--> Unresolved Dependency: %s"
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr "Package: %s"
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1322,7 +1318,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Requires: %s"
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1331,7 +1327,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1340,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        %s"
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
@@ -1349,32 +1345,32 @@ msgstr ""
 "        Not found"
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr "Updated By"
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr "Downgraded By"
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr "Obsoleted By"
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr "Available"
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
@@ -1399,7 +1395,7 @@ msgstr "Zombie"
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr "Traced/Stopped"
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "Unknown"
 
@@ -1481,7 +1477,7 @@ msgstr "Yum Error: %s"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Error: %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 
@@ -1489,12 +1485,12 @@ msgstr " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
@@ -1502,13 +1498,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "Complete!"
 
 #: ../yumcommands.py:42
 msgid " Mini usage:\n"
-msgstr ""
+msgstr " Mini usage:\n"
 
 #: ../yumcommands.py:52
 msgid "You need to be root to perform this command."
@@ -1544,48 +1540,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "For more information contact your distribution or package provider.\n"
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr "Error: Need an item to match"
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr "Error: Need a group or list of groups"
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr "Error: clean requires an option: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr "Error: invalid clean argument: %r"
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr "No argument to shell"
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr "Filename passed to shell: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr "File %s given as argument to shell does not exist."
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr "Error: more than one file given as argument to shell."
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1595,302 +1596,306 @@ msgstr ""
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
 " You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PACKAGE..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "Install a package or packages on your system"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "Setting up Install Process"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[PACKAGE...]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "Update a package or packages on your system"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "Setting up Update Process"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr "Synchronise installed packages to the latest available versions"
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr "Setting up Distribution Synchronisation Process"
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr "Display details about a package or group of packages"
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "Installed Packages"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "Available Packages"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "Extra Packages"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "Updated Packages"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "Obsoleting Packages"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "Recently Added Packages"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr "No matching Packages to list"
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr "List a package or groups of packages"
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr "Remove a package or packages from your system"
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "Setting up Remove Process"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr "Setting up Group Process"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr "No Groups on which to run command"
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "List available package groups"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "Install the packages in a group on your system"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "Remove the packages in a group from your system"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "Display details about a package group"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr "Generate the metadata cache"
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr "Making cache files for all metadata files."
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr "This may take a while depending on the speed of this computer"
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "Metadata Cache Created"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "Remove cached data"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr "Find what package provides the given value"
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "Check for available package updates"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr "Search package details for the given string"
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "Searching Packages: "
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr "Update packages taking obsoletes into account"
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "Setting up Upgrade Process"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "Install a local RPM"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "Setting up Local Package Process"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr "Determine which package provides the given dependency"
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr "Searching Packages for Dependency:"
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr "Run an interactive yum shell"
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "Setting up Yum Shell"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr "List a package's dependencies"
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr "Finding dependencies: "
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "Display the configured software repositories"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "enabled"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "disabled"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr "Repo-id      : "
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr "Repo-name    : "
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr "Repo-status  : "
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr "Repo-revision: "
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr "Repo-tags    : "
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr "Repo-distro-tags: "
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr "Repo-updated : "
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr "Repo-pkgs    : "
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr "Repo-size    : "
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr "Repo-baseurl : "
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr "Repo-metalink: "
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr "  Updated    : "
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr "Repo-mirrors : "
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr "Never (last: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr "Instant (last: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr "%s second(s) (last: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr "Repo-expire  : "
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr "Repo-exclude : "
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr "Repo-include : "
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr "Repo-excluded: "
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr "repo id"
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "status"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "repo name"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr "Display a helpful usage message"
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "No help available for %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1900,7 +1905,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "aliases: "
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1910,94 +1915,94 @@ msgstr ""
 "\n"
 "alias: "
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr "Setting up Reinstall Process"
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr "reinstall a package"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr "Setting up Downgrade Process"
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr "downgrade a package"
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr "Display a version for the machine and/or available repos."
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr " Yum version groups:"
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr " Group   :"
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr " Packages:"
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "Installed:"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr "Group-Installed:"
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "Available:"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr "Group-Available:"
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr "Display, or use, the transaction history"
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr "Invalid history sub-command, use: %s."
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr "You don't have access to the history DB."
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr "Check for problems in the rpmdb"
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
-msgstr ""
+msgstr "load a saved transaction from filename"
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
-msgstr ""
+msgstr "No saved transaction file specified."
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
-msgstr ""
+msgstr "loading transaction from %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Transaction loaded from %s with %s members"
 
 #. This is mainly for PackageSackError from rpmdb.
 #: ../yummain.py:84
 #, python-format
 msgid " Yum checks failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Yum checks failed: %s"
 
 #: ../yummain.py:114
 msgid ""
@@ -2007,19 +2012,19 @@ msgstr ""
 
 #: ../yummain.py:120
 msgid "Can't create lock file; exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Can't create lock file; exiting"
 
 #. Depsolve stage
 #: ../yummain.py:167
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr "Resolving Dependencies"
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
-msgstr ""
+msgstr "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2107,12 +2112,12 @@ msgstr "Mode for pkg providing %s: %s"
 #: ../yum/depsolve.py:389 ../yum/depsolve.py:406
 #, python-format
 msgid "Trying to update %s to resolve dep"
-msgstr ""
+msgstr "Trying to update %s to resolve dep"
 
 #: ../yum/depsolve.py:400 ../yum/depsolve.py:410
 #, python-format
 msgid "No update paths found for %s. Failure!"
-msgstr ""
+msgstr "No update paths found for %s. Failure!"
 
 #: ../yum/depsolve.py:416
 #, python-format
@@ -2255,107 +2260,107 @@ msgstr " Loser(with %d): %s"
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr "Best Order: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr "Repository %r: Error parsing config: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "plugins already initialised"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "Reading Local RPMDB"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr "Setting up Package Sacks"
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr "therefore this repo cannot be reset.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr "Building updates object"
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "Getting group metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "Adding group file from repository: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "No Groups Available in any repository"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr "Getting pkgtags metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr "Adding tags from repository: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "Importing additional filelist information"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
@@ -2363,21 +2368,21 @@ msgstr ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "--> Finding unneeded leftover dependencies"
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
-msgstr ""
+msgstr "Protected multilib versions: %s != %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2385,88 +2390,88 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr "    %s from %s"
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr "missing requires"
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr "installed conflict"
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr "Transaction couldn't start:"
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr "Could not run transaction."
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr "Failed to remove transaction file %s"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr "%s was supposed to be installed but is not!"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr "%s was supposed to be removed but is not!"
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr "Could not open lock %s: %s"
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr "Unable to check if PID %s is active"
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr "Could not create lock at %s: %s "
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2475,25 +2480,25 @@ msgstr ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
 "--enablerepo=%s clean metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr "Could not perform checksum"
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr "Package does not match checksum"
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr "using local copy of %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2504,73 +2509,73 @@ msgstr ""
 "    * free   %s\n"
 "    * needed %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr "Header is not complete."
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
 msgstr ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr "Public key for %s is not installed"
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr "Problem opening package %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr "Public key for %s is not trusted"
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr "Package %s is not signed"
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr "Cannot remove %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr "%s removed"
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr "Cannot remove %s file %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr "%s file %s removed"
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr "%d %s files removed"
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr "More than one identical match in sack for %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2578,126 +2583,121 @@ msgstr ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr "Searching %d packages"
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr "searching package %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr "searching in file entries"
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr "searching in provides entries"
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Provides-match: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr "No group data available for configured repositories"
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr "No Group named %s exists"
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr "package %s was not marked in group %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr "Adding package %s from group %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr "No package named %s available to be installed"
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
-msgstr ""
+msgstr "Warning: Group %s does not have any packages."
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
-msgstr ""
+msgstr "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid version flag from: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr "No Package found for %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr "Package Object was not a package object instance"
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr "Nothing specified to install"
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr "No Match for argument: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr "Package %s installed and not available"
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr "No package(s) available to install"
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr "Package: %s  - already in transaction set"
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2706,94 +2706,94 @@ msgstr ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
 "requirements"
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr "Package %s already installed and latest version"
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr "Package matching %s already installed. Checking for update."
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr "Updating Everything"
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr "No package matched to remove"
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr "Skipping the running kernel: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr "Removing %s from the transaction"
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr "Cannot open: %s. Skipping."
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr "Examining %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
 msgstr ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2802,102 +2802,104 @@ msgstr ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
 "instead."
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
+"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
+" instead."
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr "Excluding %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr "Marking %s to be installed"
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr "Marking %s as an update to %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr "%s: does not update installed package."
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr "Cannot open file: %s. Skipping."
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr "No package(s) available to downgrade"
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr "No Match for available package: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr "Only Upgrade available on package: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr "Failed to downgrade: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Retrieving key from %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr "GPG key retrieval failed: "
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
-msgstr ""
+msgstr "GPG key signature on key %s does not matvch CA Key for repo: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
-msgstr ""
+msgstr "GPG key signature verified against CA Key(s)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr "Invalid GPG Key from %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2905,34 +2907,41 @@ msgid ""
 " Package: %s (%s)\n"
 " From   : %s"
 msgstr ""
+"Importing %s key 0x%s:\n"
+"Userid : %s\n"
+"Package: %s (%s)\n"
+"From   : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
 " Userid: \"%s\"\n"
 " From  : %s"
 msgstr ""
+"Importing %s key 0x%s:\n"
+"Userid : \"%s\"\n"
+"From  : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr "Key import failed (code %d)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr "Key imported successfully"
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
-msgstr ""
+msgstr "Didn't install any keys"
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2941,25 +2950,25 @@ msgstr ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
 "Check that the correct key URLs are configured for this repository."
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr "Key import failed"
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
-msgstr ""
+msgstr "Didn't install any keys for repo %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2968,80 +2977,80 @@ msgstr ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
 "Check that the correct key URLs are configured for this repository."
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr "Unable to find a suitable mirror."
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr "Errors were encountered while downloading packages."
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr "Please report this error at %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr "Test Transaction Errors: "
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr "Could not set cachedir: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
-msgstr ""
+msgstr "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not save transaction file %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not access/read saved transaction %s : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
-msgstr ""
+msgstr "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
-msgstr ""
+msgstr " ignoring, as requested."
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
-msgstr ""
+msgstr " aborting."
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
-msgstr ""
+msgstr "cannot find tsflags or tsflags not integer."
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Found txmbr in unknown current state: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not find txmbr: %s in state %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
-msgstr ""
+msgstr "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
-msgstr ""
+msgstr " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
 
 #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill()
 #: ../yum/plugins.py:209
@@ -3156,3 +3165,5 @@ msgstr "Damaged Header %s"
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr "Error opening rpm %s - error %s"
+
+
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index df526ea..2b1397d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,14 +1,15 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# beckerde <domingobecker at gmail.com>, 2011
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +27,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr "Eliminando"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr "Instalando"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Obsoleto"
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "Actualizado"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr "Eliminado"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalado"
 
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Error: estado de salida no válido: %s de %s"
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "Eliminado: %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr "Eliminando"
 
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Leyendo en archivos locales los metadatos de los repositorios"
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "Error de configuración: %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "Error de opciones: %s"
@@ -157,17 +158,17 @@ msgstr "Descargando paquetes:"
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "Error al descargar los paquetes:\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutando verificación de transacción"
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr "ERROR Necesita actualizar el rpm para manipular:"
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR en el chequeo de la transacción vs resolución de dependencias:"
 
 #: ../cli.py:542
 msgid "RPM needs to be updated"
@@ -223,7 +224,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr "Paquete(s) a instalarse"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Nada para hacer"
 
@@ -280,18 +281,22 @@ msgstr "No se ha ofrecido ningún paquete"
 #: ../cli.py:1058
 #, python-format
 msgid "N/S Matched: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre/Resumen que coinciden con: %s"
 
 #: ../cli.py:1075
 #, python-format
 msgid "  Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Nombre y resumen que coinciden con %s y sólo %s, use \"buscar todo\" para "
+"todo."
 
 #: ../cli.py:1077
 #, python-format
 msgid ""
 "  Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Nombre completo y resumen que coinciden con %s y sólo %s, use \"buscar "
+"todo\" para todo."
 
 #: ../cli.py:1095
 #, python-format
@@ -302,6 +307,8 @@ msgstr "Concordante: %s"
 #, python-format
 msgid "  Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Nombre y resumen que coinciden con %s y en general con %s, use \"buscar "
+"todo\" para todo."
 
 #: ../cli.py:1106
 #, python-format
@@ -312,138 +319,129 @@ msgstr "Aviso: No se ha encontrado ningún resultado para: %s"
 msgid "No Matches found"
 msgstr "No se ha encontrado ningún resultado"
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Aviso: las versiones 3.0.x de yum podrían hacer corresponder equivocadamente los nombres de los archivos.\n"
-" Puede usar \"%s*/%s%s\" y/o \"%s*bin/%s%s\" para conseguir eso"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "No se ha encontrado ningún paquete para %s"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr "Limpiando repositorios:"
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "Limpiando todo"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "Limpiando encabezados"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "Limpiando paquetes"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "Limpiando metadatos xml"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "Limpiando el caché de la base de datos"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr "Limpiando metadatos expirados del caché"
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr "Limpiando datos de rpmdb en el caché"
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "Limpiando complementos"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Advertencia: No hay grupos coincidentes con: %s"
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "Grupos instalados:"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos de idioma instalados:"
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "Grupos disponibles:"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos de idioma disponibles:"
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr "Listo"
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "Aviso: el grupo %s no existe."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr ""
 "En los grupos solicitados no existe disponible ningún paquete para ser "
 "instalado o actualizado"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "%d paquete(s) a instalar"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr "No existe ningún grupo denominado %s"
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "No existen paquetes a eliminarse de los grupos"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "%d paquete(s) a eliminar"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "Ya se encuentra instalado el paquete %s, ignorando"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr "Descartando paquete no comparable %s.%s"
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 "No existe instalado otro %s, agregando a la lista para instalación posible"
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "Opciones de complementos"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "Error en la línea de comando: %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -454,127 +452,127 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: la opción %s necesita un argumento"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr "--color acepta una de las siguientes opciones: auto, always, never"
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
-msgstr ""
+msgstr "--insallroot debe ser una ruta absoluta: %s"
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr "muestra este mensaje de ayuda y cierra"
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr "sea tolerante con los errores"
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr "se ejecuta completamente a partir del caché, pero no lo actualiza"
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "configurar ubicación de archivo"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr "tiempo máximo de espera del comando"
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "nivel de depuración de la salida"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr ""
 "muestra duplicados en los repositorios, y en los comandos para "
 "mostrar/buscar"
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "nivel de error de la salida"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr "nivel de depuración de salida para rpm"
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr "operación discreta"
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr "operación detallada"
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "responde \"si\" a todas las preguntas"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "muestra la versión de Yum y finaliza"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "define la raíz de instalación"
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "activa uno o más repositorios (los comodines son permitidos)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "desactiva uno o más repositorios (los comodines son permitidos)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr "excluya paquete(s) de acuerdo a su nombre o glob "
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr ""
 "deshabilita la posibilidad de exclusión desde main, para un repositorio o "
 "para todos"
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr "habilita el proceso de paquetes obsoletos durante las actualizaciones"
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "deshabilita los complementos de Yum"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr "deshabilita la verificación de firmas GPG"
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "deshabilita complementos de acuerdo a su nombre"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "habilita complementos de acuerdo a su nombre"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr "ignora paquetes con problemas de resolución de dependencias"
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr "controla la utilización de colores"
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 "define el valor de $releasever en los aarchivos de configuración de yum y de"
 " los repositorios"
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr "define una configuración arbitraria y opciones de los repositorios"
 
@@ -759,7 +757,7 @@ msgstr " Descripción: %s"
 #: ../output.py:788
 #, python-format
 msgid " Language: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Idioma: %s"
 
 #: ../output.py:790
 msgid " Mandatory Packages:"
@@ -856,36 +854,44 @@ msgstr "Actualizando para las dependencias"
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr "Eliminando para las dependencias"
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr "Ignorando (problemas de dependencias)"
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "No instalado"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "Paquete"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr "Arquitectura"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "Versión"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "Repositorio"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaño"
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr "     reemplazando  %s%s%s.%s %s\n"
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -896,57 +902,57 @@ msgstr ""
 "Resumen de la transacción\n"
 "%s\n"
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Instalar   %5.5s Paquete(s)\n"
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Actualizar   %5.5s Paquete(s)\n"
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Eliminar   %5.5s Paquete(s)\n"
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Reinstalar %5.5s Paquete(s)\n"
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Desactualizar %5.5s Paquete(s)\n"
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr "Eliminado(s)"
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr "Dependencia(s) eliminada(s)"
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr "Dependencia(s) instalada(s)"
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr "Dependencia(s) actualizada(s)"
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr "Sustituido(s)"
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "Falló"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "dos"
 
@@ -954,7 +960,7 @@ msgstr "dos"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -965,370 +971,366 @@ msgstr ""
 " Se ha cancelado la descarga actual, %sinterrumpa con (ctrl-c) nuevamente%s dentro de %s%s%s segundos\n"
 "para finalizar.\n"
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr "interrupción solicitada por el usuario"
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr "<no definido>"
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
-msgstr ""
+msgstr "Omitiendo transacción mezclada %d a %d, dado que se superponen"
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Sin transacciones"
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr "Se ha(n) indicado paquete(s), o IDs de transacciones erróneas"
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "Linea de comandos"
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr "Registro de usuario"
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr "Día y hora"
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr "Acción(es)"
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr "Modificado"
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr "No se ha indicado un ID de transacción"
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr "Se ha indicado un ID de transacción no válido "
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr "No se ha encontrado el ID de transacción indicado"
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr "¡Se ha encontrado más de un ID de transacción!"
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr "No se ha indicado ningún paquete, o ID de transacción"
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr "Desactualizado"
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "No instalado"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr "Antiguos"
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr "Nuevos"
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr "ID de transacción :"
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr "Hora inicial     :"
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr "Rpmdb inicial    :"
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u segundos)"
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u minutos)"
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u horas)"
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u dias)"
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr "Hora final       : "
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr "Rpmdb final      :"
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr "Usuario           :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr "Codigo-obtenido    :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr "Abortado"
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
-msgstr ""
+msgstr "Fallas:"
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr "Falla:"
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr "Exito"
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr "Línea de comando   :"
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr "Información adicional no predeterminada almacenada: %d"
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr "Transacción realizada con:"
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr "Paquetes modificados:"
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr "Paquetes ignorados:"
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr "Problemas en la base de datos RPM: "
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr "Información del scriptlet:"
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr "Errores:"
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr "Instalar"
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr "Instalación de dependencias"
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "Convirtiendo en obsoleto"
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr "Eliminar"
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Reinstalar"
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr "Desactualizar"
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr "Actualizar"
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr "Hora"
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr "Ultimo día"
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr "Ultima semana"
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr "Ultimas 2 semanas"
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr "Ultimos 3 meses"
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr "Ultimos 6 meses"
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr "Ultimo año"
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr "Hace más de un año"
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr "No se ha encontrado una transacción %s"
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr "ID de transacción :"
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr "Información de historial adicional disponible:"
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr "%s No ha sido encontrada información adicional con este nombre"
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "instalado"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
-msgstr ""
+msgstr "una actualización"
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "eliminado"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr "reinstalado"
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "una desactualización"
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
-msgstr ""
+msgstr "obsoleto"
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "actualizado"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "obsoleto"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> Paquete %s.%s %s:%s-%s debe ser %s"
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr "--> Ejecutando prueba de transacción"
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr ""
 "--> Reiniciando la resolución de las dependencias con las nuevas "
 "modificaciones."
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr "--> Resolución de dependencias finalizada"
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr "--> Procesando dependencias: %s para el paquete: %s"
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr "---> Manteniendo el paquete: %s"
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr "--> Dependencia no resuelta: %s"
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr "Paquete: %s"
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1337,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Necesita: %s"
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1346,7 +1348,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1355,7 +1357,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        %s"
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
@@ -1364,34 +1366,34 @@ msgstr ""
 "        No encontrado"
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr "Actualizado por"
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr "Desactualizado por"
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr "Obsoleto por"
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr "--> Procesando conflictos: %s choca con %s"
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr ""
 "--> Construyendo el conjunto de las transacciones con los paquetes "
 "seleccionados. Por favor aguarde."
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr ""
@@ -1418,7 +1420,7 @@ msgstr "Zombi"
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr "Rastreado/Detenido"
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "Desconocido"
 
@@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "Error de yum: %s"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Error: %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr ""
 " Podría intentar utilizar el comando --skip-broken para sortear el problema"
@@ -1509,12 +1511,12 @@ msgstr ""
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr "Podría intentar ejecutar: rpm- Va --nofiles --nodigest"
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr "Error(es) desconocido(s): Código de salida: %d:"
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
@@ -1522,13 +1524,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dependencias resueltas"
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "¡Listo!"
 
 #: ../yumcommands.py:42
 msgid " Mini usage:\n"
-msgstr ""
+msgstr " Minu uso:\n"
 
 #: ../yumcommands.py:52
 msgid "You need to be root to perform this command."
@@ -1564,48 +1566,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Para obtener mayor información, póngase en contacto con su distribución o con su proveedor de paquetes.\n"
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr "Error: Necesita pasar una lista de paquetes a %s "
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr "Error: Es necesario un ítem con el cual corresponderse"
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr "Error: Es necesario un grupo o una lista de grupos"
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr "Error: la limpieza necesita una opción: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr "Error: argumento de limpieza no válido: %r"
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr "No hay argumento para el shell"
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr "Nombre de archivo pasado al shell: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr "El archivo %s indicado como argumento para el shell no existe."
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr "Error: se ha indicado más de un archivo como argumento para el shell"
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1615,304 +1622,308 @@ msgstr ""
 " Ejecute \"yum repolist all\" para conocer los repositorios existentes.\n"
 " Puede habilitarlos con yum-config-manager --enable <repositorio>"
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PAQUETE..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "Instala uno o varios paquetes en su sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "Configurando el proceso de instalación"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[PAQUETE...]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "Actualiza uno o varios paquetes en su sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "Configurando el proceso de actualización"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr ""
 "Sincroniza los paquetes instalados a las últimas versiones disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr "Definiendo el proceso de Sincronización de la distribución"
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr "Muestra detalles acerca de un paquete o de un grupo de paquetes"
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "Paquetes instalados"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "Paquetes disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "Paquetes extra"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "Paquetes actualizados"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "Convirtiendo paquetes en obsoletos"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "Paquetes añadidos recientemente"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr "No hay paquetes que se correspondan con la lista"
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr "Muestra un paquete o grupos de paquete"
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr "Elimina uno o varios paquetes de su sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "Configurando el proceso de eliminación"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr "Configurando el proceso de grupo"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr "No existen grupos sobre los cuales ejecutar el comando"
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "Muestra los grupos de paquetes disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "Instala los paquetes en un grupo de su sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "Elimina los paquetes de un grupo de su sistema"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "Muestra detalles acerca de un grupo de paquetes"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr "Genera el caché de metadatos"
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr "Creando los archivos de caché para todos los archivos de metadatos."
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr ""
 "Esto podría demorar algún tiempo, dependiendo de la velocidad de su equipo"
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "Se ha creado el caché de metadatos"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "Elimina los datos del caché"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr "Localiza el paquete que ofrezca el valor indicado"
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "Verifica la existencia de actualizaciones de paquetes"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr "Busca detalles en los paquetes para la cadena indicada"
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "Buscando paquetes:"
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr "Actualiza los paquetes tomando en cuenta los obsoletos"
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "Configurando el proceso de actualización"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "Instala un RPM local"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "Configurando el proceso de instalación local de paquetes"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr "Determina qué paquetes ofrecen la dependencia indicada"
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr "Buscando paquetes para la dependencia:"
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr "Ejecuta una shell de Yum interactiva "
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "Configurando la shell de Yum"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr "Muestra las dependencias que necesita un paquete"
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr "Buscando dependencias:"
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "Muestra los repositorios de software configurados"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "habilitado"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "deshabilitado"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr "Repo-id      : "
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr "Repo-name    : "
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr "Repo-status  : "
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr "Repo-revision: "
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr "Repo-tags    : "
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr "Repo-distro-tags: "
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr "Repo-updated : "
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr "Repo-pkgs    : "
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr "Repo-size    : "
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr "Repo-baseurl : "
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr "Repo-metalink: "
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr "  Actualizados    : "
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr "Repo-mirrors : "
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr "Nunca (último: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr "Instante (último: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr "%s segundo(s) (último: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr "Repo-expire  : "
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr "Repo-exclude : "
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr "Repo-include : "
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr "Repositorio excluído:"
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr "id del repositorio"
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "estado"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "nombre del repositorio"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr "Muestra un mensaje de ayuda del uso"
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "No existe asistencia disponible para %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1922,7 +1933,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "apodos: "
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1932,94 +1943,94 @@ msgstr ""
 "\n"
 "apodo: "
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr "Configurando el proceso de reinstalación"
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr "reinstalar un paquete"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr "Configurando el proceso de desactualización"
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr "desactualizar un paquete a una versión anterior"
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr "Muestra una versión para la máquina y/o los repositorios disponibles."
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr " Grupos de la versión de Yum:"
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr " Grupo   :"
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr " Paquetes:"
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "Instalado:"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr "Grupo-Instalado:"
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "Disponible:"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr "Grupo-Disponible:"
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr "Mostrar, o utilizar, el historial de la transacción"
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr "Sub-comando de historia no válido, utilice: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr "No posee acceso a la base de datos del historial."
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr "Verifica si hay problemas en la base de datos (rpmdb)"
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
-msgstr ""
+msgstr "carga una transacción guardada desde un archivo"
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
-msgstr ""
+msgstr "No se especificó un archivo de transacción guardada."
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
-msgstr ""
+msgstr "cargando transacción desde %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Transacción cargada desde %s con %s miembros."
 
 #. This is mainly for PackageSackError from rpmdb.
 #: ../yummain.py:84
 #, python-format
 msgid " Yum checks failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Yum falló verificando: %s"
 
 #: ../yummain.py:114
 msgid ""
@@ -2029,19 +2040,21 @@ msgstr ""
 
 #: ../yummain.py:120
 msgid "Can't create lock file; exiting"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede crear archivo de bloqueo, ya existe uno"
 
 #. Depsolve stage
 #: ../yummain.py:167
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr "Resolviendo dependencias"
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
+"Su transacción fue guardada, ejecutela nuevamente con yum load-transaction "
+"%s"
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2131,12 +2144,12 @@ msgstr "Modo para el paquete que ofrece %s: %s"
 #: ../yum/depsolve.py:389 ../yum/depsolve.py:406
 #, python-format
 msgid "Trying to update %s to resolve dep"
-msgstr ""
+msgstr "Intentando actualizar %s para resolver dependencia"
 
 #: ../yum/depsolve.py:400 ../yum/depsolve.py:410
 #, python-format
 msgid "No update paths found for %s. Failure!"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontraron rutas de actualización para %s. ¡Fallo!"
 
 #: ../yum/depsolve.py:416
 #, python-format
@@ -2286,110 +2299,110 @@ msgstr " Perdedor(con %d): %s"
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr "Mejor orden: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doConfigSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr "Repositorio %r: Error analizando la configuración: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr ""
 "Al repositorio %r le falta un nombre en su configuración, utilizando el id"
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "los complementos ya se encuentran inicializados"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRpmDBSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "Leyendo RPDMDB local"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRepoSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doSackSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr "Configurando sacos de paquetes"
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr ""
 "el objeto del repositorio para el repositorio %s necesita de un método a "
 "_resetSack\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr "por lo tanto, este repositorio no puede ser restaurado.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doUpdateSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr "Construyendo objeto de actualizaciones"
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doGroupSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "Obteniendo metadatos de grupo"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "Agregando archivo de grupos desde el repositorio: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr "Falló al agregarse el archivo de grupos desde el repositorio: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "No hay grupos disponibles en ningún repositorio"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr "Obteniendo metadatos de etiquetas de paquete (pkgtags)"
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr "Agregando etiquetas del repositorio: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr "Falló al agregarse etiquetas de paquetes para el repositorio: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "Importando información adicional de listas de archivo"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr "El programa %s%s%s se encuentra en el paquete yum-utils."
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
@@ -2397,21 +2410,21 @@ msgstr ""
 "Existen transacciones restantes no finalizadas. Podría considerar primero "
 "ejecutar el comando yum-complete-transaction, de modo de poder finalizarlas."
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "--> Buscando dependencias sobrantes innecesarias"
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
-msgstr ""
+msgstr "Versiónes multilib protegidas: %s != %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr "Intentando eliminar \"%s\", que está protegido"
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2419,93 +2432,93 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Paquetes ignorados por problemas de dependencias:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr "    %s de %s"
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 "** Se ha encontrado %d problema(s) pre existentes en la base de datos RPM, "
 "este es el resultado de 'yum check':"
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr ""
 "Advertencia: Las bases de datos (RPMDB) han sido modificadas por un elemento"
 " ajeno a yum."
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr "no se encuentra necesita"
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr "conflicto instalado"
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 "Aviso: scriptlet o algún otro tipo de error no fatal ha ocurrido durante la "
 "transacción."
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr "La transacción no pudo iniciarse:"
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr "No se pudo ejecutar la transacción"
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr "Falló al eliminar archivo de transacción %s"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr "¡se suponía que %s estuviera instalado, pero no lo está! "
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr "¡se suponía que %s estuviera eliminado, pero no lo está! "
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr "No se pudo abrir el bloqueo %s: %s"
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr "No es posible verificar si se encuentra activo el PID %s"
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr ""
 "Bloqueo existente en %s: otra copia se encuentra en ejecución como pid %s."
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr "No se ha podido crear el bloqueo en %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2514,27 +2527,27 @@ msgstr ""
 "El paquete no se corresponde con la descarga pretendida. Sugerimos ejecutar "
 "el siguiente comando: yum --enablerepo=%s clean metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr "No se pudo realizar una suma de verificación"
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr "El paquete no se corresponde con la suma de verificación"
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr ""
 "el paquete no ha superado la suma de verificación, pero el caché se "
 "encuentra habilitado para %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr "utilizando una copia local de %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2545,11 +2558,11 @@ msgstr ""
 "    * libre   %s\n"
 "    * necesario %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr "El encabezado no está completo."
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2557,62 +2570,62 @@ msgstr ""
 "El encabezado no se encuentra en el caché local, y está habilitado el modo "
 "de solo cacheo. No es posible descargar %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr "No se ha instalado la llave pública de %s "
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr "Problemas abriendo el paquete %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr "La llave pública de %s no es confiable"
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr "El paquete %s no está firmado"
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr "No es posible eliminar %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr "%s eliminado"
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr "No es posible eliminar %s archivo %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr "%s archivo %s eliminado"
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr "%d %s archivos eliminados"
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr "Más de una correspondencia exacta en el saco para %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr "Nada se corresponde con %s.%s %s:%s-%s desde la actualización"
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2620,127 +2633,122 @@ msgstr ""
 "searchPackages() desaparecerá en alguna versión próxima de Yum. En su lugar "
 "utilice searchGenerator(). \n"
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr "Buscando %d paquetes"
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr "buscando paquete %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr "buscando en las entradas de archivo"
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr "buscando en las entradas \"provee\""
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Lo que se ha indicado combina con: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr ""
 "No existen datos de grupo disponibles en los repositorios configurados"
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr "No existe un grupo denominado %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr "el paquete %s no fue marcado en el grupo %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr "Agregando paquete %s del grupo %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr "No existe un paquete denominado %s disponible para ser instalado"
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
-msgstr ""
+msgstr "Advertencia: Grupo %s no tiene ningun paquete."
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
-msgstr ""
+msgstr "El grupo %s tiene %u paquetes condicionales, que pueden instalarse."
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr "La tupla %s de paquetes no pudo ser encontrada en el saco de paquetes"
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr "La tupla %s de paquetes no pudo ser encontrada en la base de datos"
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bandera de versión inválida en: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr "No se ha encontrado ningún paquete para %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr "El objeto de paquete no era una instancia de objeto de paquete"
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr "No se ha indicado nada para instalar"
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr "Verificando la provision virtual o provision de archivo de %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr "No hay nada concordante con el argumento: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr "El paquete %s está instalado y no se encuentra disponible"
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr "No existe(n) paquete(s) disponible(s) para instalar"
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr "Paquete: %s - ya se encuentra en un conjunto de transacción"
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr "El paquete %s se hace obsoleto con %s, que ya se encuentra instalado"
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2749,19 +2757,19 @@ msgstr ""
 "El paquete %s se hace obsoleto con %s, pero el paquete que lo hace obsoleto "
 "no ofrece requerimientos"
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr ""
 "El paquete %s se hace obsoleto con %s, en su lugar se está intentando "
 "instalar %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr "El paquete %s ya se encuentra instalado con su versión más reciente"
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr ""
@@ -2769,69 +2777,69 @@ msgstr ""
 "puede actualizarse."
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr "Actualizando todo"
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Dejando sin actualizar el paquete que ya es obsoleto: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "El paquete ya es obsoleto: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr "Dejando sin actualizar el paquete que ya es obsoleto: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 "Dejando sin actualizar el paquete que ya se encuentra actualizado: %s.%s "
 "%s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr "No hay paquete correspondiente para ser eliminado"
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr "Salteando el kernel en ejecución: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr "Eliminando %s de la transacción"
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr "No es posible abrir: %s. Ignorando."
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr "Examinando %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr ""
 "No es posible realizar una instalación local de deltarpm: %s. Ignorando."
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2839,14 +2847,14 @@ msgstr ""
 "No es posible añadir el paquete %s a la transacción. La arquitectura no es "
 "compatible: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr ""
 "No es posible instalar el paquete %s. Se encuentra obsoleto debido al "
 "paquete instalado %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2855,105 +2863,109 @@ msgstr ""
 "El paquete %s no está instalado, no puede actualizarse. En su lugar, para "
 "instalarlo, ejecute el comando yum install."
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
+"Paquete %s. %s no instalado, no se puede actualizar. En su lugar, ejecute "
+"yum install para instalarlo"
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr "Excluyendo %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr "Marcando %s para ser instalado"
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr "Marcando %s como una actualización de %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr "%s: no actualiza el paquete instalado."
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr "No es posible abrir el archivo: %s. Ignorando."
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr ""
 "Problema al reinstalar: no existe ningún paquete concordante para eliminar"
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr ""
 "Problema al reinstalar: no existe ningún paquete concordante con %s para "
 "instalar"
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr "No existe(n) paquete(s) disponible(s) para desactualizar"
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr "El paquete %s permite múltiples instalaciones, ignorando"
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr "Ninguna correspondencia disponible para el paquete: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr "Solo existe la posibilidad de actualizar el paquete: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr "Falló al desactualizar: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Obteniendo clave desde %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr "La obtención de la llave GPG ha fallado:"
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
 msgstr ""
+"La firma de la clave GPG de %s no conincide con la clave CA del repositorio:"
+" %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Clave GPG de firma verificada contra clave(s) CA"
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr "Llave GPG no válida de %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr "El análisis de la llave GPG ha fallado: la llave no posee valor %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2961,34 +2973,41 @@ msgid ""
 " Package: %s (%s)\n"
 " From   : %s"
 msgstr ""
+"Importando clave %s 0x%s:\n"
+" Id Usuario: %s\n"
+" Paquete: %s (%s)\n"
+" Desde: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
 " Userid: \"%s\"\n"
 " From  : %s"
 msgstr ""
+"Importando clave %s 0x%s:\n"
+" Id Usuario:  \"%s\"\n"
+" Desde: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr "La llave GPG de %s (0x%s) ya se encuentra instalada"
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr "La importación de la llave falló (código %d)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr "La llave ha sido importada exitosamente"
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
-msgstr ""
+msgstr "No instalar ninguna clave"
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2997,26 +3016,26 @@ msgstr ""
 "Las llaves GPG listadas para el repositorio \"%s\" ya se encuentran instaladas, pero con este paquete no son correctas.\n"
 "Verifique que las URLs de la llave para este repositorio estén correctamente configuradas."
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr ""
 "La importación de la(s) llave(s) no funcionó, ¿llave(s) equivocada(s)?"
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr "La llave GPG de %s (0x%s) ya ha sido importada"
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr "Falló la importación de la llave"
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
-msgstr ""
+msgstr "No instalar ninguna clave para el repositorio %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -3025,80 +3044,83 @@ msgstr ""
 "Las llaves GPG listadas para el repositorio \"%s\" ya se encuentran instaladas, pero no son correctas.\n"
 "Verifique que se encuentren correctamente configuradas las URLs de la llave para este repositorio."
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr "No es posible encontrar un espejo que funcione."
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr "Fueron encontrados errores mientras los paquetes eran descargados."
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr "Por favor, informe este error en %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr "Errores de la prueba de transacción:"
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr "No se ha podido definir un directorio de chaché: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
+"Dependencias no resueltas. No se guardarán las transacciónes no resuletas."
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se puedo guardar el archivo de transacciones %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede acceder/leer el archivo guardado de transacción %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
-msgstr ""
+msgstr "versión de rpmdb no coincide con versión de transacción guardada, "
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
-msgstr ""
+msgstr " ignorando, como fue requerido."
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
-msgstr ""
+msgstr " abortando."
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
-msgstr ""
+msgstr "no se puede encontrar tsflags o tsflags no es un entero."
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Encontrado txmbr en estado actual desconocido: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar txmbr: %s en estado %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar txmbr: %s del origen:%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 msgstr ""
+"Están faltando los miembros de la transacción y sus relaciones, o ts fue "
+"modificada,"
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
-msgstr ""
+msgstr " ignorando, a pedido. ¡Debe resolver dependencias nuevamente!"
 
 #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill()
 #: ../yum/plugins.py:209
@@ -3218,3 +3240,5 @@ msgstr "Encabezado %s dañado"
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr "Error al abrir el rpm %s - error %s"
+
+
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1777050..f92862c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# assar <asiersar at yahoo.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/eu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr "Ezabatzen"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr "Instalatzen"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Zaharkitua"
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "Eguneratua"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr "Ezabatua"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr "Instalatua"
 
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Errorea: baliogabeko irteera-egoera: %s %s-(e)rako"
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "Ezabatua: %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr "Kentzen"
 
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Biltegien metadatuak irakurtzen fitxategi lokaletatik"
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "Konfigurazio-errorea: %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "Aukeren errorea: %s"
@@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "Paketeak deskargatzen:"
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "Errorea paketeak deskargatzean:\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
-msgstr ""
+msgstr "Transakzio-egiaztapena exekutatzen"
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr "ERROREA, rpm eguneratu behar duzu hau maneiatzeko:"
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
-msgstr ""
+msgstr "ERROREA transakzio-egiaztapena eta depsolve artean:"
 
 #: ../cli.py:542
 msgid "RPM needs to be updated"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr "Instalatzeko paketea(k)"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Ez dago egiteko ezer"
 
@@ -277,18 +277,22 @@ msgstr "Ez da paketerik adierazi"
 #: ../cli.py:1058
 #, python-format
 msgid "N/S Matched: %s"
-msgstr ""
+msgstr "N/S bat etortze: %s"
 
 #: ../cli.py:1075
 #, python-format
 msgid "  Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Izen eta laburpenen bat etortzeak %soilik%s, erabili \"bilatu dena\" "
+"denean bilaketa egiteko."
 
 #: ../cli.py:1077
 #, python-format
 msgid ""
 "  Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Izen osoen eta laburpenen bat etortzeak %soilik%s, erabili \"bilatu dena\""
+" denean bilaketa egiteko."
 
 #: ../cli.py:1095
 #, python-format
@@ -299,6 +303,8 @@ msgstr "Bat dator: %s"
 #, python-format
 msgid "  Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Izen eta laburpenen bat etortzeak %sgehien bat%s, erabili \"bilatu dena\" "
+"denean bilaketa egiteko."
 
 #: ../cli.py:1106
 #, python-format
@@ -309,137 +315,128 @@ msgstr "Abisua: Ez da bat datorrenik aurkitu honentzako: %s"
 msgid "No Matches found"
 msgstr "Ez da parekatzerik aurkitu"
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Abisua: yum-en 3.0.x bertsioak fitxategi-izenekin bat etor daitezke modu okerrean.\n"
-" \"%s*/%s%s\" eta/edo \"%s*bin/%s%s\" erabil dezakezu portaera hori edukitzeko"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "Ez da paketerik aurkitu %s-(e)rako"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr "Biltegiak garbitzen: "
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "Dena garbitzen"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "Goiburuak garbitzen"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "Paketeak garbitzen"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "XML metadatuak garbitzen"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "Datu-basearen katxea garbitzen"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr "Metadatuen expire-cache garbitzen"
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr "Katxetutako rpmdb datuak garbitzen"
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "pluginak garbitzen"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Abisua: Ez dago taldeen bat etortzerik: %s"
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "Talde instalatuak:"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Instalatutako hizkuntza-taldeak:"
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "Talde eskuragarriak:"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Eskuragarri dauden hizkuntza-taldeak:"
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr "Egina"
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "Abisua: %s taldea ez da existitzen."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr "Eskatutako taldean ez dago paketerik instalatzeko edo eguneratzeko"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "%d pakete instalatzeko"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr "Ez da existitzen %s izena duen talderik"
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "Ez dago paketerik taldeetatik kentzeko"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "%d pakete kentzeko"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "%s paketea instalatuta dago, saltatzen"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr "Alderagarria ez den pkg %s.%s baztertzen"
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 "Ez dago beste %s-(e)rik instalatuta, zerrendara gehitzen balizko instalazio "
 "baterako"
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "Plugin aukerak"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "Komando-lerroko errorea: %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -450,122 +447,122 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: %s aukerak argumentua behar du"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr "--color aukerak hauetako bat hartzen du: auto, always, never"
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
-msgstr ""
+msgstr "--installroot-ek bide-izen absolutua izan behar du: %s"
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr "erakutsi laguntza-mezu hau eta irten"
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr "erroreekiko tolerantea izan"
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr "exekutatu osorik sistemaren katxetik, ez eguneratu katxea"
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "konfigurazio-fitxategiaren kokapena"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr "komandoen itxarote-denbora maximoa"
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "arazketa-irteeraren maila"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr "erakutsi bikoiztuak, biltegietan, zerrenda/bilaketa komandoetan"
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "errore-irteeraren maila"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr "arazketa-irteeraren maila rpm-rako"
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr "eragiketa lasaia"
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr "eragiketa berritsua"
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "erantzun bai galdera guztiei"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "erakutsi Yum bertsioa eta irten"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "ezarri instalazio-erroa"
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "gaitu biltegi bat edo gehiago (komodinak onartzen dira)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "desgaitu biltegi bat edo gehiago (komodinak onartzen dira)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr "baztertu paketea(k) izenaren edo glob-aren arabera"
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr "desgaitu bazterketa main-etik, biltegi batetik edo denetik"
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr "gaitu zaharkituen prozesatzea eguneraketetan"
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "desagitu Yum-en pluginak"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr "desgaitu gpg sinaduren egiaztatzea"
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "desgaitu pluginak izenaren arabera"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "gaitu pluginak izenaren arabera"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr "saltatu mendekotasun-arazoak dituzten paketeak"
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr "kontrolatu kolorea erabiliko den"
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 "ezarri $releasever balioa yum-en konfigurazioan eta biltegi-fitxategietan"
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr "ezarri konfigurazio- eta biltegi-aukera arbitrarioak"
 
@@ -750,7 +747,7 @@ msgstr " Deskribapena: %s"
 #: ../output.py:788
 #, python-format
 msgid " Language: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Hizkuntza: %s"
 
 #: ../output.py:790
 msgid " Mandatory Packages:"
@@ -847,36 +844,44 @@ msgstr "Mendekotasunengatik eguneratzen"
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr "Mendekotasunengatik kentzen"
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr "Saltatu egin da (mendekotasun-arazoak)"
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ez instalatua"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "Paketea"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr "Arkitektura"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "Bertsioa"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "Biltegia"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr "Tamaina"
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr "     %s%s%s.%s %s ordezten\n"
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -887,57 +892,57 @@ msgstr ""
 "Transakzio-laburpena\n"
 "%s\n"
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Instalatu   %5.5s pakete\n"
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Eguneratu   %5.5s pakete\n"
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Kendu    %5.5s pakete\n"
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Berrinstalatu   %5.5s pakete\n"
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Instalatu   %5.5s paketeren bertsio zaharragoa\n"
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr "Kendua"
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr "Mendekotasuna kendu da"
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr "Mendekotasuna instalatu da"
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr "Mendekotasuna eguneratu da"
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr "Ordezkatua"
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "Huts egin du"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "bi"
 
@@ -945,7 +950,7 @@ msgstr "bi"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -955,368 +960,364 @@ msgstr ""
 "\n"
 " Uneko deskarga bertan behera utzi da, %sinterrupt (ktrl-c) berriro%s  %s%s%s segundotan\n"
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr "erabiltzaileak utzia"
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "Guztira"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr "<ezarri gabea>"
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr "Sistema"
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
-msgstr ""
+msgstr "Batutako %d transakzioa %d-ra saltatzen, teilakatu egiten baitira"
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago transakziorik"
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr "Transakzio-ID, edo pakete, okerra(k) eman dira"
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "Komando-lerroa"
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr "Saioa hasteko erabiltzailea"
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr "IDa"
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr "Data eta ordua"
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr "Ekintza(k)"
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr "Aldatua"
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr "Ez da transakzio-IDrik eman"
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr "Transakzio-ID okerra eman da"
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr "Ez da aurkitu emandako transakzio-IDarekin"
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr "Transakzio-ID bat baino gehiago aurkitu da!"
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr "Ez da transakzio-IDrik, edo paketerik, eman"
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr "Bertsio zaharra instalatua"
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ez instalatua"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr "Zaharragoa"
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr "Berriagoa"
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr "Transakzio-IDa :"
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr "Hasiera-ordua     :"
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr "Hasierako rpmdb-a    :"
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u segundo)"
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u minutu)"
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u ordu)"
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u egun)"
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr "Amaiera-ordua       :"
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr "Amaierako rpmdb-a      :"
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr "Erabiltzailea           :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr "Itzulera-kodea    :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr "Abortatua"
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
-msgstr ""
+msgstr "Hutsegiteak:"
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr "Hutsegitea:"
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr "Arrakasta"
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr "Komando-lerroa   :"
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr "Informazio gehigarri ez-lehenetsia gorde da: %d"
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr "Transakzioa honekin burutu da:"
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr "Aldatutako paketeak:"
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr "Saltatutako paketeak:"
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr "Rpmdb-arazoak:"
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr "Scriptlet-irteera:"
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr "Erroreak:"
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr "Instalatu"
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr "Mendekotasunak instalatu"
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "Zaharkitutzat hartzen"
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr "Ezabatu"
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Berrinstalatu"
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr "Bertsio zaharra instalatu"
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr "Eguneratu"
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr "Noiz"
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr "Azken eguna"
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr "Azken astea"
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr "Azken 2 asteak"
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr "Azken 3 hilabeteak"
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr "Azken 6 hilabeteak"
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr "Azken urtea"
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr "Duela urtebete inguru"
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr "Ez da %s transakziorik aurkitu"
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr "Transakzioaren IDa:"
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr "Historia-informazio gehigarria eskuragarri:"
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr "%s: Ez da datu gehigarririk aurkitu izen horrekin"
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "instalatua"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
-msgstr ""
+msgstr "eguneraketa bat"
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "ezabatua"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr "berrinstalatua"
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "bertsio-zahartze bat"
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
-msgstr ""
+msgstr "zaharkitzen"
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "eguneratua"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "zaharkitua"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> %s.%s %s:%s-%s paketea %s egingo da"
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr "--> Transakzio-egiaztapena exekutatzen"
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr "--> Mendekotasun-ebazpena berrabiarazten aldaketa berriekin."
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr "--> Amaitu da mendekotasunen ebazpena"
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr "--> Mendekotasuna prozesatzen: %s %s paketerako"
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr "---> Paketea mantentzen: %s"
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr "--> Ebatzi gabeko mendekotasuna: %s"
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr "Paketea: %s"
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1325,7 +1326,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Behar du: %s"
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1343,7 +1344,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        %s"
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
@@ -1352,33 +1353,33 @@ msgstr ""
 "        Ez da aurkitu"
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr "Eguneratu duena"
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr "Bertsio zaharra hobetsi duena"
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr "Zaharkitutzat hartu duena"
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr "Eskuragarri"
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr "--> Gatazka prozesatzen: %s-(e)k gatazka du %s-(e)kin"
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr ""
 "--> Transakzio-multzoa sortzen hautatutako paketeekin. Itxaron mesedez."
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr ""
@@ -1405,7 +1406,7 @@ msgstr "Zonbia"
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr "Aztarnatua/Gelditua"
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "Ezezaguna"
 
@@ -1487,7 +1488,7 @@ msgstr "Yum errorea: %s"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Errorea: %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr " --skip-broken erabiltzen saia zaitezke arazoa saihesteko"
 
@@ -1495,12 +1496,12 @@ msgstr " --skip-broken erabiltzen saia zaitezke arazoa saihesteko"
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr " rpm -Va --nofiles --nodigest exekutatzen saia zaitezke"
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr "Errore ezezaguna(k): Irteera-kodea: %d:"
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
@@ -1508,13 +1509,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Mendekotasunak ebatzi dira"
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "Osatua!"
 
 #: ../yumcommands.py:42
 msgid " Mini usage:\n"
-msgstr ""
+msgstr " Mini erabilera:\n"
 
 #: ../yumcommands.py:52
 msgid "You need to be root to perform this command."
@@ -1548,49 +1549,54 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Informazio gehiagorako, jarri harremanetan zure banaketa- edo pakete-hornitzailearekin.\n"
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr "Errorea: Pkgs-en zerrenda bat pasatu behar zaio %s-(e)ri"
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr "Errorea: Bat datorren elementu bat behar da"
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr "Errorea: Talde bat edo taldeen zerrenda bat behar da"
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr "Errorea: Garbiketak aukera bat behar du: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr "Errorea: baliogabeko garbiketa-argumentua: %r"
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr "Ez dago argumenturik shell-arentzako "
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr "Shell-ari pasatutako fitxategi-izena: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr "Shell-ari argumentu gisa emandako %s fitxategia ez da existitzen."
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr ""
 "Errorea: fitxategi bat baino gehiago eman zaio shell-ari argumentu gisa."
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1600,303 +1606,307 @@ msgstr ""
 " Exekutatu \"yum repolist all\" dauzkazun biltegiak ikusteko.\n"
 " Biltegiak gaitzeko, yum-config-manager --enable <biltegia> erabil dezakezu"
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PAKETEA..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "Instalatu pakete bat edo gehiago zure sisteman"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "Instalazio-prozesua konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[PAKETEA...]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "Eguneratu zure sistemako pakete bat edo gehiago"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "Eguneraketa-prozesua konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr ""
 "Sinkronizatu instalatutako paketeak eskuragarri dauden azken bertsioetara"
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr "Banaketaren sinkronizazio-prozesua konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr "Erakutsi pakete bati edo pakete-multzo bati buruzko xehetasunak"
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "Instalatutako paketeak"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "Pakete eskuragarriak"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "Pakete gehigarriak"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "Eguneratutako paketeak"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "Paketeak zaharkitutzat hartzen"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "Berriki gehitutako paketeak"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr "Ez dago bat datorren paketerik zerrendatzeko"
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr "Zerrendatu pakete bat edo pakete-multzo bat"
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr "Kendu pakete bat edo gehiago zure sistematik"
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "Kentze-prozesua konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr "Talde-prozesua konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr "Ez dago talderik komandoa exekutatu ahal izateko"
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "Zerrendatu pakete-talde eskuragarriak"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "Instalatu talde bateko paketeak zure sisteman"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "Kendu talde bateko paketeak zure sistematik"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "Erakutsi pakete-talde bati buruzko xehetasunak"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr "Sortu metadatuen katxea"
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr "Katxe-fitxategiak egiten metadatu-fitxategi guztietarako"
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr "Honek denbora behar du, ordenagailu honen abiaduraren araberakoa"
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "Metadatuen katxea sortu da"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "kendu katxeatutako datuak"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr "Aurkitu zein paketek hornitzen duen emandako balioaz"
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "Egiaztatu pakete-eguneraketarik dagoen eskuragarri"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr "Bilatu pakete-xehetasunak emandako katetik abiatuz"
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "Paketeak bilatzen: "
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr "Eguneratu paketeak zaharkituak kontuan hartuz"
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "Bertsio-berritzearen prozesua konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "Instalatu RPM lokala"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "Pakete lokalen prozesua konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr "Zehaztu zein paketek hornitzen duen emandako mendekotasunaz"
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr "Mendekotasunetarako paketeak bilatzen:"
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr "Exekutatu yum shell interaktiboa"
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "Yum shell konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr "Zerrendatu pakete baten mendekotasunak"
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr "Mendekotasunak aurkitzen: "
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "Erakutsi konfiguratutako software-biltegiak"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "gaitua"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "desgaitua"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr "Biltegi-id      : "
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr "Biltegi-izena      : "
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr "Biltegi-egoera  : "
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr "Biltegi-berrikuspena: "
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr "Biltegi-etiketak    : "
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr "Banaketa-biltegi-etiketak: "
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr "Biltegi-eguneratua: "
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr "Biltegi-pkgs: "
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr "Biltegi-tamaina: "
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr "Biltegi-baseurl: "
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr "Biltegi-metaesteka: "
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr "  Eguneratua    : "
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr "Biltegi-ispiluak: "
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr "Inoiz ez (azkena: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr "Berehala (azkena: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr "%s segundo (azkena: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr "Biltegi-iraungipena: "
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr "Biltegi-baztertu: "
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr "Biltegi-barneratu: "
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr "Biltegi-baztertua: "
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr "biltegi id-a"
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "egoera"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "biltegi-izena"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr "Erakutsi erabilera-mezu laguntzailea"
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "Ez dago laguntzarik %s-(e)rako"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1906,7 +1916,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "aliasak: "
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1916,94 +1926,94 @@ msgstr ""
 "\n"
 "aliasa: "
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr "Berrinstalazio-prozesua konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr "Berrinstalatu pakete bat"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr "Bertsio zaharragoaren instalazio-prozesua konfiguratzen"
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr "Pakete baten bertsio zaharragoa instalatu"
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr "Erakutsi bertsio bat makinarako eta/edo biltegi eskuragarriak."
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr " Yum bertsio-taldeak:"
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr " Taldea   :"
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr " Paketeak:"
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "Instalatua:"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr "Talde-instalatua:"
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "Eskuragarri:"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr "Talde-eskuragarri:"
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr "Erakutsi, edo erabili, transakzio-historia"
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr "Baliogabeko historia-azpikomandoa, erabili: %s."
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr "Ez daukazu historiaren DBra sartzeko baimenik."
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr "Begiratu arazorik dagoen rpmdb-an"
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
-msgstr ""
+msgstr "kargatu gordetako transakzio bat fitxategi-izen batetik"
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
-msgstr ""
+msgstr "Ez da gordetako transakzioaren fitxategia adierazi."
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
-msgstr ""
+msgstr "transakzioa kargatzen %s fitxategitik"
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Transakzioa kargatua %s-(e)tik, %s kide"
 
 #. This is mainly for PackageSackError from rpmdb.
 #: ../yummain.py:84
 #, python-format
 msgid " Yum checks failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Yum egiaztapenak huts egin du: %s"
 
 #: ../yummain.py:114
 msgid ""
@@ -2012,19 +2022,21 @@ msgstr "Beste aplikazio batek yum blokeatuta dauka; irten dadin itxaroten..."
 
 #: ../yummain.py:120
 msgid "Can't create lock file; exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da fitxategia blokeatu; irteten"
 
 #. Depsolve stage
 #: ../yummain.py:167
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr "Mendekotasunak ebazten"
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
+"Zure transakzioa gorde egin da, berrexekutatzeko erabili hau: yum load-"
+"transacion %s"
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2113,12 +2125,12 @@ msgstr "pkg-rako moduak %s-(e)az hornitzen: %s"
 #: ../yum/depsolve.py:389 ../yum/depsolve.py:406
 #, python-format
 msgid "Trying to update %s to resolve dep"
-msgstr ""
+msgstr "%s eguneratzen saiatzen dep konpontzeko"
 
 #: ../yum/depsolve.py:400 ../yum/depsolve.py:410
 #, python-format
 msgid "No update paths found for %s. Failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da eguneratze-biderik aurkitu %s-(e)rako Hutsegitea!"
 
 #: ../yum/depsolve.py:416
 #, python-format
@@ -2263,111 +2275,111 @@ msgstr " Galtzailea (%d-(r)ekin): %s"
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr "Ordenarik onena: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 "doConfigSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr "%r biltegia: Errorea konfigurazioa analizatzean: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr "%r biltegiak ez du izenik konfigurazioan, id erabiltzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "pluginak jadanik hasieratu dira"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 "doRpmDBSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "RPMDB lokala irakurtzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRepoSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doSackSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr "Pakete-multzoak konfiguratzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr "%s biltegiaren biltegi-objektuak ez dauka _resetSack metodorik\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr "beraz, biltegi hau ezin da berrezarri.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 "doUpdateSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr "Eguneraketa-objektua eraikitzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 "doGroupSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "Taldeen metadatuak eskuratzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "Biltegiko talde-fitxategia gehitzen: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr "Taldeen fitxategiak biltegitik gehitzeak huts egin du: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "Ez dago talderik eskuragarri biltegietan"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr "pkgtags metadatuak eskuratzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr "Etiketak gehitzen biltegitik: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr "Ezin izan dira Pkg etiketak gehitu biltegitik: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "Fitxategi-zerrendaren informazio gehigarria inportatzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr "%s%s%s programa yum-utils paketean dago."
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
@@ -2375,21 +2387,21 @@ msgstr ""
 "Amaitu gabeko transakzioak geratu dira. Lehenengo yum-complete-transaction "
 "exekutatu beharko zenuke haiek amaitzeko."
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "--> Behar ez diren gainerako mendekotasunak aurkitzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
-msgstr ""
+msgstr "Babestutako multilib bertsioak: %s != %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr "Babestuta dagoen \"%s\" kentzen saiatzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2397,90 +2409,91 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Mendekotasun-arazoengatik saltatutako paketeak:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr "    %s %s-(e)tik"
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 "** Aurretiaz existitzen ziren %d rpmdb arazo aurkitu dira, 'yum check' "
 "aginduak hurrengoa ematen du:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr "Abisua: RPMDB yum-etik kanpo aldatu da."
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr "galdutako betebeharrak"
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr "gatazka instalazioan"
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 "Abisua: transakzioan zehar erroreak scriptlet-ekin edo beste errore ez-larri"
 " batzuk gertatu dira"
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr "Transakzioa ezin izan da abiarazi:"
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr "Ezin izan da transakzioa exekutatu."
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr "%s transakzio-fitxategia kentzeak huts egin du"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr "%s instalatuko zela uste zen baina ez dago instalatuta!"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr "%s kenduko zela uste zen baina ez da kendu!"
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr "Ezin da %s blokeoa ireki: %s"
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr "Ezin izan da egiaztatu %s PIDa aktibo dagoen ala ez"
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
-msgstr "%s blokeoa: beste kopia bat %s PIDarekin ari da exekutatzen"
+msgstr ""
+"%s blokeoa existitzen da: beste kopia bat %s PIDarekin ari da exekutatzen"
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr "Ezin izan da blokeoa sortu %s-(e)n: %s "
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2489,26 +2502,26 @@ msgstr ""
 "Paketea ez dator bat esandako deskargarekin. Iradokizuna: exekutatu yum "
 "--enablerepo=%s clean metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr "Ezin izan da checksum-a egin"
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr "Paketea ez dator bat checksum-arekin"
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr ""
 "paketeak huts egin du checksum-ean baina katxea gaituta dago %s-(e)rako"
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr "%s-(r)en kopia lokala erabiltzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2519,11 +2532,11 @@ msgstr ""
 "    *lekua %s\n"
 "    * behar da %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr "Goiburua ez dago osorik."
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2531,62 +2544,62 @@ msgstr ""
 "Goiburua ez dago katxe lokalean eta katxea-bakarrik modua dago gaituta. Ezin"
 " da %s deskargatu"
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr "%s-(r)entzako gako publikoa ez dago instalatuta"
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr "Arazoa %s paketea irekitzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr "%s-(r)entzako gako publikoa ez da fidagarria"
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr "%s paketea ez dago sinatuta"
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr "Ezin da %s kendu"
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr "%s kendu da"
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr "Ezin da %s fitxategi %s kendu"
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr "%s fitxategi %s kendu da"
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr "%d %s fitxategi kendu dira"
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr "Bat etortze bat baino gehiago dago multzoan %s(e)rako"
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr "Ezer ez dator bat %s-(r)ekin.%s %s:%s-%s eguneraketatik"
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2594,127 +2607,122 @@ msgstr ""
 "searchPackages() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean."
 "                      Erabili searchGenerator() haren ordez. \n"
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr "%d pakete bilatzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr "Pakete %s bilatzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr "fitxategi-sarreretan bilatzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr "hornitze-sarreretan bilatzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Hornitzeetan bat datorrena: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr "Ez dago talde-daturik eskuragarri konfiguratutako biltegietarako"
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr "Ez da existitzen %s deritzon talderik"
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr "%s paketea ez da markatua izan %s taldean"
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr "%s taldeko %s paketea gehitzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr "Ez dago %s izeneko paketerik eskuragarri instalatua izateko"
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
-msgstr ""
+msgstr "Abisua: %s taldeak ez du paketerik."
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
-msgstr ""
+msgstr "%s taldeak %u baldintza-pakete ditu, instalatuak izan daitezkeenak."
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr "%s pakete-tuplea ez da aurkitu pakete-multzoan"
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr "%s pakete-tuplea ez da aurkitu rpmdb-n"
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Baliogabeko bertsio-bandera: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr "Ez da paketerik aurkitu %s-(e)rako"
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr "Package Object ez da pakete-objektuen instantzia bat"
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr "Ez da instalatzeko ezer zehaztu"
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr "Hornitze birtualen edo fitxategi-hornitzeen bila %s-(e)rako"
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr "Ez dago bat etortzerik argumenturako: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr "%s paketea instalatuta dago eta ez dago eskuragarri"
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr "Ez dago paketerik eskuragarri instalatua izateko"
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr "Paketea: %s - jadanik transakzio-multzoan"
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr ""
 "%s paketea zaharkitua dago, bere ordezkoa den %s paketea instalatuta dago"
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2723,97 +2731,97 @@ msgstr ""
 "%s paketea zaharkitua dago, eta bere ordezkoa den %s paketeak ez ditu "
 "eskakizunak betetzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr ""
 "%s paketea zaharkitua dago, bere ordezkoa %s da, %s instalatzen saiatzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr "%s paketea jadanik instalatuta dago bere azken bertsioan"
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr ""
 "Bat datorren %s paketea jadanik instalatuta dago. Eguneraketak egiaztatzen."
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr "Dena eguneratzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Ez eguneratzen jadanik zaharkitua dagoen paketea: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Paketea zaharkitua dago jadanik: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr "Ez eguneratzen zaharkitua dagoen paketea: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Ez eguneratzen jadanik eguneratua dagoen paketea: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr "Ez dago kentzeko bat datorren paketerik"
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr "Exekutatzen ari den kernela saltatzen: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr "%s kentzen transakziotik"
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr "Ezin da ireki: %s. Saltatzen."
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr "%s aztertzen: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr "Ezin da lokalean instalatu deltarpm: %s. Saltatzen."
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
 msgstr ""
 "Ezin da %s paketea gehitu transakzioari. Arkitektura ez da bateragarri: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr ""
 "Ezin da %s paketea instalatu. Instalatutako %s paketeak zaharkitu egin du"
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2822,102 +2830,105 @@ msgstr ""
 "%s paketea ez dago instalatuta, ezin da eguneratu. Exekutatu yum install "
 "hura instalatzeko."
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
+"%s.%s paketea ez dago instalatua, ezin da eguneratu. Exekutatu yum install "
+"hura instalatzeko."
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr "%s baztertzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr "%s markatzen instalatua izateko"
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr "%s markatzen %s(r)en eguneraketa gisa"
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr "%s: ez du instalatutako paketea eguneratzen."
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr "Ezin da fitxategia ireki: %s. Saltatzen."
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr "Arazoa berrinstalatzean: kentzeko paketeak ez datoz bat"
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr "Arazoa berrinstalatzean: %s paketea ez dator bat instalazioarekin"
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr "Ez dago paketerik eskuragarri bertsio zaharragoa instalatzeko"
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr "%s paketeari instalazio anitz onartzen zaizkio, saltatzen"
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr "Ez dago bat etortzerik eskuragarri dagoen paketerako: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr "Bertsio-berritzea soilik dago eskuragarri pakete honetarako: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr "Bertsio zaharragoa instalatzeak huts egin du: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Gakoa atzitzen %s-(e)tik"
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr "GPG gakoaren atzipenak huts egin du: "
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
 msgstr ""
+"%s gakoaren GPG gako-sinadura ez dator bat biltegiaren CA gakoarekin: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
-msgstr ""
+msgstr "GPG gako-sinadura CA gakoen aurka egiaztatu dira"
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr "GPG gako baliogabea %s-(e)tik: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr "GPG gakoaren analisiak huts egin du: gakoak ez dauka %s balioa"
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2925,34 +2936,41 @@ msgid ""
 " Package: %s (%s)\n"
 " From   : %s"
 msgstr ""
+"%s gakoa inportatzen 0x%s:\n"
+" Erabiltzaile-IDa: %s\n"
+" Paketea: %s (%s)\n"
+" Nondik   : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
 " Userid: \"%s\"\n"
 " From  : %s"
 msgstr ""
+"%s gakoa inportatzen 0x%s:\n"
+" Erabiltzaile-IDa: \"%s\"\n"
+" Nondik  : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr "%s-(e)ko GPG gakoa (0x%s) jadanik instalatuta dago"
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr "Gakoaren inportazioak huts egin du (%d kodea)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr "Gakoa ongi inportatu da"
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da gakorik instalatu"
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2961,25 +2979,25 @@ msgstr ""
 "\"%s\" biltegirako zerrendatu diren GPG gakoak jadanik instalatuta daude, baina ez dira zuzenak pakete honetarako.\n"
 "Egiaztatu gako URL zuzena konfiguratuta dagoela biltegi honetarako."
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr "Gako(ar)en inportazioak ez du balio izan, gako okerra(k)?"
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr "%s (0x%s)-(e)ko GPG gakoa jadanik inportatuta dago"
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr "Gakoaren inportazioak huts egin du"
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da gakorik instalatu %s biltegirako"
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2988,80 +3006,81 @@ msgstr ""
 "\"%s\" biltegirako zerrendatu diren GPG gakoak jadanik instalatuta daude, baina ez dira zuzenak.\n"
 "Egiaztatu gako URL zuzena konfiguratuta dagoela biltegi honetarako."
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr "Ezin izan da ispilu egokia aurkitu."
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr "Erroreak aurkitu dira paketeak deskargatzean."
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr "Jakinarazi errore hau %s-(e)n"
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr "Probatu transakzio-erroreak: "
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr "Ezin izan da katxe-direktorioa ezarri: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
+"Mendekotasunak ez dira konpondu. Ez da gordeko konpondu gabeko transakzioa."
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da %s transakzio-fitxategia gorde: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da atzitu/irakurri gordetako %s transakzioa: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
-msgstr ""
+msgstr " ezikusten, eskatu den bezala."
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
-msgstr ""
+msgstr " abortatzen."
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
-msgstr ""
+msgstr "ezin da tsflags aurkitu edo tsflags ez da balio osoa."
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
-msgstr ""
+msgstr "txmbr uneko egoera ezezagunean aurkitu da: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da txmbr aurkitu: %s %s egoeran"
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da txmbr aurkitu: %s jatorritik: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
-msgstr ""
+msgstr "Transakzio-kideak, erlazioak galdu dira edo ts aldatua izan da,"
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
-msgstr ""
+msgstr " ezikusten, eskatu den bezala. Redepsolve erabili behar duzu!"
 
 #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill()
 #: ../yum/plugins.py:209
@@ -3179,3 +3198,5 @@ msgstr "%s goiburua hondatuta dago"
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr "Errorea %s rpm irekitzean - %s errorea"
+
+
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 23e7381..269bf15 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr "Poistetaan"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr "Asennetaan"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "Vanhennettu"
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "Päivitetty"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr "Poistettu"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr "Asennettu"
 
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Virhe: virheellinen tulostetila: %s, paketti %s"
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "Poistettiin: %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr "Poistetaan"
 
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Luetaan asennuslähteiden metadataa paikallisista tiedostoista"
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "Asetusvirhe: %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "Valitsinvirhe: %s"
@@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "Ladataan paketteja:"
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "Virhe pakettien latauksessa:\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr "VIRHE RPM on päivitettävä, jotta se osaa käsitellä:"
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 msgstr ""
 
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr "Asennettavat paketit"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Ei mitään tehtävää"
 
@@ -310,140 +310,130 @@ msgstr "Varoitus: hakutuloksia ei löytynyt hakusanalle %s"
 msgid "No Matches found"
 msgstr "Hakutuloksia ei löytynyt"
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Varoitus: Yumin 3.0.x-versiot tuottivat virheellisesti hakutuloksia\n"
-"tiedostonimistä.\n"
-" Hakusanoilla ”%s*/%s%s” ja/tai ”%s*bin/%s%s” saadaan niitä vastaava toiminta."
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "Hakusanalla %s ei löytynyt pakettia"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr "Siivotaan asennuslähteitä:"
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "Siivotaan kaikki"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "Siivotaan otsakkeet"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "Siivotaan paketit"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "Siivotaan XML-metadata"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "Siivotaan tiedokannan välimuisti"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr "Siivotaan välimuistin vanhentumiseen liittyvä metadata"
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr "Siivotaan välimuistissa oleva rpm-tietokannan data"
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "Siivotaan liitännäiset"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "Asennetut ryhmät:"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "Saatavilla olevat ryhmät:"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr "Valmis"
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "Varoitus: Ryhmää %s ei ole olemassa."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr ""
 "Missään pyydetyssä ryhmässä ei ole yhtään asennettavaa tai päivitettävää "
 "pakettia"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "%d pakettia asennettavana"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr "Ryhmää nimeltä %s ei ole olemassa"
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "Ei yhtään poistettavaa pakettia ryhmien perusteella"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "%d poistettavaa pakettia"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "Paketti %s on jo asennettu, ohitetaan"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr "Hylätään paketti %s.%s, jota ei voi verrata"
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 "Toista pakettia nimeltä %s ei ole asennettuna, lisätään mahdollisesti "
 "asennettavien luetteloon"
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "Liitännäisten valitsimet"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "Komentorivivirhe: %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -454,127 +444,127 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: valitsin %s vaatii argumentin"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr "--color vaatii yhden seuraavista argumenteista: auto, always, never"
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr "näytä tämä ohjeviesti ja lopeta"
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr "hyväksy virheet"
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr "toimi kokonaan välimuistista, älä päivitä sitä"
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "asetustiedoston sijainti"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr "komennon suurin odotusaika"
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "virheenjäljitystulosteiden taso"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr "näytä duplikaatit asennuslähteissä ja list/search-komennoissa"
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "virhetulostustaso"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr "rpm:n virheenjäljitystulosteiden taso"
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr "hiljainen toiminta"
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr "yksityiskohtaset tulosteet"
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "vastaa kyllä kaikkiin kysymyksiin"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "näytä Yumin versio ja lopeta"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "aseta asennusjuuri"
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr ""
 "ota käyttöön yksi tai usempi asennuslähde (jokerimerkit ovat sallittuja)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr ""
 "poista käytöstä yksi tai usempi asennuslähde (jokerimerkit ovat sallittuja)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr "jätä pois paketteja nimen tai jokerimerkkien perusteella"
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr ""
 "ota pakettien pois jättäminen pois käytöstä pääasetuksille, jollekin "
 "asennuslähteelle tai kaikelle"
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr "ota käyttöön vanhentuneiden pakettien käsittely päivitysten aikana"
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "poista Yumin liitännäiset käytöstä"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr "poista GPG-allekirjoitusten tarkistus käytöstä"
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "poista liitännäisiä käytöstä nimen perusteella"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "ota liitännäisiä käyttöön nimen perusteella"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr "ohita paketit, joilla on riippuvuusongelmia"
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr "käytetäänkö värejä"
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 "aseta $releasever-muuttujan arvo yumin asetuksissa ja "
 "asennuslähdetiedostoissa"
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr "aseta mielivaltaisia asetus- ja asennuslähdevalitsimia"
 
@@ -856,36 +846,44 @@ msgstr "Päivitetään riippuvuuksien vuoksi"
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr "Poistetaan riippuvuuksien vuoksi"
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr "Ohitettiin (riippuvuusongelmia)"
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ei asennettu"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "Paketti"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr "Arkkitehtuuri"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "Versio"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "Asennuslähde"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr "Koko"
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr "     korvaa  %s%s%s.%s %s\n"
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -896,57 +894,57 @@ msgstr ""
 "Transaktion yhteenveto\n"
 "%s\n"
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Asennetaan           %5.5s paketti(a)\n"
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Päivitetään          %5.5s paketti(a)\n"
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Poistetaan           %5.5s paketti(a)\n"
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Asennetaan uudelleen %5.5s paketti(a)\n"
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr "Varhennetaan         %5.5s paketti(a)\n"
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr "Poistettu"
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr "Poistettu riippuvuuksia"
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr "Asennettu riippuvuuksia"
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr "Päivitetty riippuvuuksia"
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr "Korvattu"
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "Epäonnistui"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "kahden"
 
@@ -954,7 +952,7 @@ msgstr "kahden"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -965,369 +963,365 @@ msgstr ""
 " Nykyinen lataus peruttiin, %skeskeytä (ctrl-c) uudelleen%s %s%s%s sekunnin aikana\n"
 "ohjelman lopettamiseksi.\n"
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr "käyttäjä keskeytti"
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "Yhteensä"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr "A"
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr "Vanh."
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr "P"
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr "U"
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr "Varh."
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr "P"
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr "<ei asetettu>"
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr "Järjestelmä"
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr "Annettu virheellinen transaktiotunnus tai paketit"
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr "Kirjautunut käyttäjä"
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr "Tunniste"
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr "Päivämäärä ja kellonaika"
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr "Toiminnot"
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr "Muutettu"
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr "Transaktiotunnusta ei annettu"
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr "Annettiin virheellinen transaktiotunnus"
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr "Annettua transaktiotunnusta ei löytynyt"
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr "Löytyi useampi kuin yksi transaktiotunnus!"
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr "Transaktiotunnusta tai pakettia ei annettu"
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr "Varhennettu"
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ei asennettu"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr "Vanhempi"
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr "Uudempi"
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr "Transaktiotunnus      :"
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr "Aloitusaika           :"
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr "RPM-tietokanta alussa :"
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr "Lopetusaika           :"
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr "RPM-tietokanta lopussa:"
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr "Käyttäjä              :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr "Lopetuskoodi          :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr "Keskeytetty"
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr "Epäonnistui:"
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr "Onnistui"
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr "Komentorivi           :"
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr "Tallennetut lisätiedot: %d"
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr "Transaktio suoritettiin:"
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr "Muutetut paketit:"
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr "Ohitetut paketit:"
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr "Rpmdb:n ongelmia:"
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr "Sovelman tuloste:"
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr "Virheet:"
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr "Asennus"
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr "Riippuvuuden asennus"
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "Vanhentava"
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr "Poisto"
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Uudelleenasennus"
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr "Varhennus"
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr "Päivitys"
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr "Aika"
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr "Eilen"
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr "Viime viikolla"
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr "Viimeisen kahden viikon aikana"
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr "Viimeisen kolmen kuukauden aikana"
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr "Viimeisen kuuden kuukauden aikana"
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr "Viime vuonna"
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr "Yli vuosi sitten"
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr "Transaktiota %s ei löytynyt"
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr "Transaktiotunnus:"
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr "Käytettävissä olevaa historiatietoa:"
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr "%s: Lisätietoja ei löytynyt tällä nimellä"
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "asennettavaksi"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "poistettavaksi"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr "asennettavaksi uudelleen"
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "päivitettäväksi"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "vanhennettavaksi"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr "--> Suoritetaan transaktiotarkistusta"
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr ""
 "--> Aloitetaan riippuvuuksien tarkistus uudelleen uusien muutosten kanssa."
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr "--> Riippuvuuksien tarkistus valmistui"
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr "--> Käsitellään riipuvuutta: %s paketille: %s"
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr "---> Pidetään paketti: %s"
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr "--> Ratkaisematon riippuvuus: %s"
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr "Paketti: %s"
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1336,7 +1330,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Vaatii: %s"
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1345,7 +1339,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1354,7 +1348,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        %s"
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
@@ -1363,32 +1357,32 @@ msgstr ""
 "        Ei löytynyt"
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr "Päivittää"
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr "Varhentaa"
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr "Vanhentaa"
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr "Saatavilla"
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr "--> Käsitellään ristiriitaa: %s on ristiriidassa paketin %s kanssa"
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr "--> Täytetään transaktiojoukkoa valituilla paketeilla. Odota hetki."
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr "---> Ladataan paketin %s otsaketta transaktiojoukkoon lisäämseksi."
@@ -1413,7 +1407,7 @@ msgstr "Zombi"
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr "Jäljitetään/Pysäytetty"
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "Tuntematon"
 
@@ -1495,7 +1489,7 @@ msgstr "Yum-virhe: %s"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Virhe: %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr " Ongelman pystyy ehkä kiertämään valitsimella --skip-broken"
 
@@ -1504,12 +1498,12 @@ msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr ""
 " Kannattaa myös kokeilla komennon rpm -Va --nofiles --nodigest suorittamista"
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr "Tuntematon virhe: lopetuskoodi: %d:"
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
@@ -1517,7 +1511,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Riippuvuudet on ratkaistu"
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "Valmis!"
 
@@ -1558,49 +1552,54 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lisätietoja saattaa olla jakelun tai pakettien tarjoajan ohjeissa.\n"
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr "Virhe: komennolle %s on annettava luettelo paketeista"
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr "Virhe: Tarvitaan vastaava kohta"
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr "Virhe: Tarvitaan ryhmä tai ryhmäluettelo"
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr "Virhe: clean vaatii valitsimen: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr "Virhe: virheellinen clean-argumentti: %r"
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr "shellille ei annettu argumenttia"
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr "Tiedostonimi välitettiin shellille: %s"
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr ""
 "Tiedosto %s annettiin argumenttina shellille, mutta sitä ei ole olemassa."
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr "Virhe: useampi kuin yksi tiedosto annettiin argumenttina shellille."
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1610,302 +1609,306 @@ msgstr ""
 " Suorita ”yum repolist all” kaikkien asennuslähteiden luettelemiseksi.\n"
 " Voit ottaa asennuslähteitä käyttöön komennolla yum-config-manager --enable <asennuslähde>"
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PAKETTI..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "Asenna paketti tai paketteja järjestelmään"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "Aloitetaan asennusprosessi"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[PAKETTI...]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "Päivitä paketti tai paketteja järjestelmään"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "Aloitetaan päivitysprosessi"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr "Synkronoi asennetut paketit uusimpiin saatavilla oleviin versioihin"
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr "Aloitetaan jakelusynkronointiprosessi"
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr "Näytä tietoja paketista tai pakettiryhmästä"
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "Asennetut paketit"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "Saatavilla olevat paketit"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "Lisäpaketit"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "Päivitetyt paketit"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "Vanhentavat paketit"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "Äskettäin lisätyt paketit"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr "Ei yhtään vastaavaa pakettia lueteltavaksi"
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr "Luettele paketti tai pakettiryhmä"
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr "Poista paketti tai paketteja järjestelmästä"
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "Aloitetaan poistoprosessi"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr "Aloitetaan ryhmäprosessi"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr "Ei ryhmiä joille suorittaa komentoa"
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "Luettele saatavilla olevat pakettiryhmät"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "Asenna ryhmään kuuluvat paketit järjestelmään"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "Poista ryhmään kuuluvat paketit järjestelmästä"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "Näytä tietoja pakettiryhmästä"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr "Luo metadatavälimuisti"
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr "Luodaan välimuistitiedostoja kaikille metadatatiedostoille"
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr "Tämä voi kestää jonkin aikaa riippuen tietokoneen nopeudesta"
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "Metadatavälimuisti on luotu"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "Poista välimuistissa oleva data"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr "Etsi annetun arvon tarjoava paketti"
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "Etsi saatavilla olevia pakettipäivityksiä"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr "Etsi pakettitiedoista annettua merkkijonoa"
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "Etsitään paketteja: "
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr "Päivitä paketit ottaen vanhennukset huomioon"
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "Aloitetaan päivitysprosessi"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "Asenna paikallinen RPM-tiedosto"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "Aloitetaan paikallinen pakettiprosessi"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr "Selvitä mikä paketti tarjoaa annetun riippuvuuden"
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr "Etsitään riippuvuutta paketeista:"
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr "Suorita interaktiivinen yum-komentorivi"
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "Asetetaan Yum-komentoriviä"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr "Luettele paketin riippuvuudet"
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr "Etsitään riippuvuuksia: "
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "Näytä asetetut asennuslähteet"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "käytössä"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "poissa käytöstä"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr "Lähdetunnus        : "
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr "Lähdenimi          : "
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr "Lähteen tila       : "
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr "Lähderevisio      : "
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr "Lähteen tagit      : "
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr "Lähteen jakelutagit: "
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr "Lähde päivitetty   : "
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr "Lähteen paketit    : "
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr "Lähteen koko       : "
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr "Lähteen baseurl    : "
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr "Lähteen metalink   : "
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr "  Päivitetty       : "
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr "Lähteen peilit     : "
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr "Ei koskaan (viimeksi: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr "Heti (viimeksi: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr "%s sekunti(a) (viimeksi: %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr "Lähde vanhentuu    : "
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr "Lähde ohittaa      : "
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr "Lähde sisältää     : "
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr "Lähde ohitettu     : "
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr "lähdetunnus"
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "tila"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "lähdenimi"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr "Näytä käyttöohjeviesti"
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "Ei ohjeita komennolle %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1915,7 +1918,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "muut nimet: "
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1925,86 +1928,86 @@ msgstr ""
 "\n"
 "toinen nimi: "
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr "Aloitetaan uudelleenasennusprosessi"
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr "asenna paketti uudelleen"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr "Aloitetaan varhennusprosessi"
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr "varhenna paketti"
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr ""
 "Näytä koneella ja/tai käytettävissä olevissa asennuslähteissä oleva versio"
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr " Yum-versioryhmät:"
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr " Ryhmä:"
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr " Paketit:"
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "Asennettu:"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr "Asennettu ryhmässä:"
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "Saatavilla:"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr "Saatavilla ryhmässä:"
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr "Näytä tai käytä transaktiohistoriaa"
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr "Virheellinen historyn alikomento, käytä: %s."
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr "Sinulla ei ole historiatietokannan käyttöoikeutta"
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr "Etsi ongelmia rpm-tietokannasta"
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
 msgstr ""
@@ -2031,12 +2034,12 @@ msgstr ""
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr "Ratkaistaan riippuvuuksia"
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2275,107 +2278,107 @@ msgstr " Häviäjä (arvolla %d): %s"
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr "Paras järjestys %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doConfigSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr "Asennuslähde %r: Virhe jäsennettäessä asetuksia: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr "Asennuslähteen %r asetuksista puuttuu nimi, käytetään tunnistetta"
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "liitännäiset on jo alustettu"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRpmSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "Luetaan paikallista RPM-tietokantaa"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRepoSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doSackSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr "Asetetaan pakettisäkkejä"
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr "asennuslähteen %s oliosta puuttuu _resetSack-metodi\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr "siksi tätä asennuslähdettä ei voi palauttaa alkutilaan.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doUpdateSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr "Rakennetaan päivitysoliota"
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doGroupSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "Haetaan ryhmien metadataa"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "Lisätään ryhmätiedosto asennuslähteestä: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr "Ryhmätiedoston lisääminen asennuslähteelle epäonnistui: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "Yhtään ryhmää ei ole saatavilla mistään asennuslähteestä"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr "Haetaan pakettitagien metadataa"
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr "Lisätään tagit asennuslähteestä: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr "Pakettitagien lisääminen asennuslähteelle epäonnistui: %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "Tuodaan lisää tiedostoluettelotietoa"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr "Ohjelma %s%s%s on paketissa yum-utils."
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
@@ -2383,21 +2386,21 @@ msgstr ""
 "Keskeneräisiä transaktioita on jäljellä. Niiden päättämiseksi on suositeltua"
 " suorittaa ensin yum-complete-transaction."
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr "Yritettiin poistaa paketti ”%s”, mutta se on suojattu"
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2405,88 +2408,88 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Riippuvuusongelmien vuoksi ohitetut paketit:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr "    %s asennuslähteestä %s"
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr "** Löytyi %d rpmdb-ongelma(a), ”yum check” -tuloste:"
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr "Varoitus: RPM-tietokantaa on muutettu yumin ulkopuolella."
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr "puuttuvia riippuvuuksia"
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr "asennettu konflikti"
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 "Varoitus: sovelmien virheitä tai muita virheitä, jotka eivät ole vakavia, "
 "tapahtui transaktion aikana."
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr "Transaktiota ei voitu aloittaa:"
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr "Transaktiota ei voitu suorittaa."
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr "Transaktiotiedoston %s poistaminen epäonnistui"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr "%s piti olla asennettuna, mutta se ei ole!"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr "%s piti olla poistettu, mutta se ei ole!"
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr "Lukkoa %s ei voitu avata: %s"
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr "Ei voida tarkistaa onko PID %s aktiivinen"
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr "Lukko %s on olemassa: toinen kopio on suorituksessa pidillä %s."
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr "Ei voitu luoda lukkoa sijaintiin %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2495,26 +2498,26 @@ msgstr ""
 "Paketti ei vastaa odotettua latausta. Ehdotus: suorita yum --enablerepo=%s "
 "clean metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr "Ei voitu laskea tarkistussummaa"
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr "Paketti ei vastaa tarkistussummaa"
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr ""
 "paketti ei vastaa tarkistussummaa, mutta välimuisti on käytössä kohteelle %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr "käytetään paikallista kopiota paketista %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2525,11 +2528,11 @@ msgstr ""
 "    * vapaana   %s\n"
 "    * tarvitaan %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr "Otsake ei ole täydellinen."
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2537,62 +2540,62 @@ msgstr ""
 "Otsake ei ole paikallisessa välimuistissa ja pelkästä välimuistista toimiva "
 "tila on käytössä. Ei voida ladata otsaketta %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr "Julkista avainta pakettia %s varten ei ole asennettu"
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr "Ongelma paketin %s avaamisessa"
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr "Paketin %s julkiseen avaimeen ei luoteta"
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr "Pakettia %s ei ole allekirjoitettu"
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr "Ei voida poistaa tiedostoa %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr "tiedosto %s on poistettu"
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr "Ei voida poistaa %s-tyyppistä tiedostoa %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr "%s-tyyppinen tiedosto %s on poistettu"
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr "%d %s-tyyppistä tiedostoa on poistettu"
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr "Säkissä on useampi kuin yksi identtinen vastaavuus haulle %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr "Mikään ei vastaa päivityksen pakettia %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2600,126 +2603,121 @@ msgstr ""
 "searchPackages() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa. Käytä sen "
 "sijaan searchGenerator()-metodia.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr "Etsitään %d pakettia"
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr "etsitään pakettia %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr "etsitään tiedostoista"
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr "etsitään tarjoajista"
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Tarjoajavastaavuus: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr "Asetetuille asennuslähteille ei ole saatavilla ryhmädataa"
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr "Ryhmää nimeltä %s ei ole olemassa"
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr "pakettia %s ei ollut merkitty kuuluvaksi ryhmään %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr "Lisätään paketti %s ryhmästä %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr "Pakettia nimeltä %s ei ole saatavilla asennusta varten"
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
 msgstr ""
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr "Paketti-tuplea %s ei löytynyt pakettisäkistä"
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr "Paketti-tuplea %s ei löytynyt RPM-tietokannasta"
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr "Riippuvuudelle %s ei löytynyt pakettia"
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr "Pakettiolio ei ollutkaan pakettiolioinstanssi"
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr "Mitään ei määritelty asennettavaksi"
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr "Etsitään virtuaalista tai tiedostotarjoajaa argumentille %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr "Mikään ei vastaa argumenttia: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr "Paketti %s on asennettu, mutta ei saatavilla"
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr "Yhtään pakettia ei ole saatavilla asennettavaksi"
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr "Paketti: %s – on jo transaktiojoukossa"
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr "Paketin %s vanhentaa paketti %s, joka on jo asennettuna"
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2728,83 +2726,83 @@ msgstr ""
 "Paketin %s vanhentaa paketti %s, mutta vanhentava paketti ei tarjoa "
 "riippuvuuksia"
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr "Paketin %s vanhentaa paketti %s, yritetään paketti %s sen sijaan"
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr "Paketti %s on jo asennettuna ja uusin versio"
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr ""
 "Pakettia %s vastaava paketti on jo asennettuna. Tarkistetaan päivitykset."
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr "Päivitetään kaikki"
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Vanhennettua pakettia ei päivitetä: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Paketti on jo vanhennettu: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr "Ei päivitetä vanhennettua pakettia: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Jo päivitettyä pakettia ei enää päivitetä: %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr "Yhtään poistopyyntöä vastaavaa pakettia ei ole"
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr "Ohitetaan käytössä oleva ydin: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr "Poistetaan %s transaktiosta"
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr "Ei voida avata pakettia: %s. Ohitetaan."
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr "Tutkitaan %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr "Deltarpm:ää %s ei voi asentaa paikallisesti. Ohitetaan."
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2812,12 +2810,12 @@ msgstr ""
 "Pakettia %s ei voida lisätä transaktioon. Arkkitehtuuri ei ole yhteensopiva:"
 " %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr "Pakettia %s ei voi asentaa. Asennettu paketti %s vanhentaa sen."
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2826,104 +2824,104 @@ msgstr ""
 "Pakettia %s ei ole asennettu, sitä ei voida päivittää. Suorita yum install "
 "-komento paketin asentamiseksi."
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr "Ohitetaan paketti %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr "Merkitään paketti %s asennettavaksi"
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr "Merkitään paketti %s päivitykseksi paketille %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr "%s: ei päivitä asennettua pakettia"
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr "Ei voida avata tiedostoa: %s. Ohitetaan."
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr ""
 "Ongelma uudelleenasennuksessa: poistopyyntöä vastaavaa pakettia ei ole"
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr ""
 "Ongelma uudelleenasennuksessa: asennuspyyntöä vastaavaa pakettia %s ei ole"
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
 msgstr "Yhtään pakettia ei ole saatavilla varhennettavaksi"
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr "Paketille %s sallitaan useita asennuksia, ohitetaan."
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr "Ei vastaavuutta saatavilla olevalle paketille: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr "Vain päivitys saatavilla paketille: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr "Varhentaminen epäonnistui: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr "GPG-avaimen nouto epäonnistui: "
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr "Virheellinen GPG-avain osoitteesta %s: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr "GPG-avaimen jäsentäminen epäonnistui: avaimessa ei ole arvoa %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2932,7 +2930,7 @@ msgid ""
 " From   : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2940,25 +2938,25 @@ msgid ""
 " From  : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr "Osoitteesta %s ladattu GPG-avain (0x%s) on jo asennetuna"
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr "Avaimen tuonti epäonnistui (koodi %d)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr "Avaimen tuonti onnistui"
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2967,25 +2965,25 @@ msgstr ""
 "Asennuslähteelle ”%s” luetellut GPG-avaimet on jo asennettu, mutta ne eivät vastaa tätä pakettia.\n"
 "Tarkista että tälle asennuslähteelle on asetettu oikeat avainten URL:t."
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr "Avainten tuonti ei auttanut, ovatko avaimet vääriä?"
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr "Osoitteesta %s ladattu GPG-avain (0x%s) on jo tuotu"
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr "Avaimen tuonti epäonnistui"
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2994,78 +2992,78 @@ msgstr ""
 "Asennuslähteelle ”%s” luetellut GPG-avaimet on jo asennettu, mutta ne ovat virheelliset.\n"
 "Tarkista että tälle asennuslähteelle on asetettu oikeat avainten URL:t."
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr "Sopivaa peilipalvelinta ei löytynyt."
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr "Paketteja ladatessa tapahtui virheitä."
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr "Ilmoita tästä ongelmasta: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr "Testitransaktion virheitä: "
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr "Välimuistihakemiston asettaminen epäonnistui %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
 msgstr ""
 
@@ -3182,3 +3180,5 @@ msgstr "Vioittunut otsake %s"
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr "Virhe avattaessa RPM:ää %s – virhe %s"
+
+
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1a95f43..4636b15 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/fr/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,34 +19,34 @@ msgstr ""
 
 #: ../callback.py:48 ../output.py:1037 ../yum/rpmtrans.py:73
 msgid "Updating"
-msgstr "Mise à jour"
+msgstr "Mise à jour "
 
 #: ../callback.py:49 ../yum/rpmtrans.py:74
 msgid "Erasing"
-msgstr "Suppression"
+msgstr "Suppression "
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
-msgstr "Installation"
+msgstr "Installation de"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
-msgstr "Obsolète"
+msgstr "Obsolète "
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "Mis à jour "
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
-msgstr "Supprimé(s) "
+msgstr "Supprimés "
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
-msgstr "Installé"
+msgstr "Installé "
 
 #: ../callback.py:130
 msgid "No header - huh?"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Aucun en-tête - heu ?"
 
 #: ../callback.py:168
 msgid "Repackage"
-msgstr "Ré-empaquetage"
+msgstr "Réempaquetage "
 
 #: ../callback.py:189
 #, python-format
@@ -66,13 +66,13 @@ msgstr "Erreur : statut de sortie invalide : %s pour %s"
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "Supprimé : %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
-msgstr "Suppression"
+msgstr "Suppression "
 
 #: ../callback.py:219 ../yum/rpmtrans.py:79
 msgid "Cleanup"
-msgstr "Nettoyage"
+msgstr "Nettoyage "
 
 #: ../cli.py:115
 #, python-format
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Lecture des méta données du dépôt depuis les fichiers locaux"
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "Erreur de configuration : %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "Erreur d'options : %s"
@@ -158,17 +158,18 @@ msgstr "Téléchargement des paquets :"
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "Erreur durant le téléchargement des paquets :\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
-msgstr ""
+msgstr "Test de la transaction en cours"
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr "ERREUR Vous devez mettre à jour rpm pour manipuler :"
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 msgstr ""
+"ERREUR lors de la vérification de la transaction avec les dépendances :"
 
 #: ../cli.py:542
 msgid "RPM needs to be updated"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr "  * Vouliez-vous dire : "
 #: ../cli.py:675 ../cli.py:683
 #, python-format
 msgid "Package(s) %s%s%s available, but not installed."
-msgstr "Paquet(s) %s%s%s disponible(s), mais non installé(s)."
+msgstr "Le ou les paquets %s%s%s sont disponibles, mais non installés."
 
 #: ../cli.py:689 ../cli.py:722 ../cli.py:908
 #, python-format
@@ -219,10 +220,10 @@ msgstr "Aucun paquet %s%s%s disponible."
 
 #: ../cli.py:729 ../cli.py:973
 msgid "Package(s) to install"
-msgstr "Paquet(s) à installer"
+msgstr "Paquets à installer"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "Rien à faire"
 
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Aucun paquet marqué pour suppression"
 
 #: ../cli.py:913
 msgid "Package(s) to downgrade"
-msgstr "Paquet(s) à rétrograder"
+msgstr "Paquets à rétrograder"
 
 #: ../cli.py:938
 #, python-format
@@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "Paquets installés %s%s%s%s indisponibles."
 
 #: ../cli.py:947
 msgid "Package(s) to reinstall"
-msgstr "Paquet(s) à ré-installer"
+msgstr "Paquets à réinstaller"
 
 #: ../cli.py:960
 msgid "No Packages Provided"
@@ -278,170 +279,167 @@ msgstr "Pas de paquet fourni"
 #: ../cli.py:1058
 #, python-format
 msgid "N/S Matched: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Non spécifié, correspond à : %s"
 
 #: ../cli.py:1075
 #, python-format
 msgid "  Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Correspondance dans les noms et résumés %suniquement%s, utilisez « search "
+"all » pour une recherche complète."
 
 #: ../cli.py:1077
 #, python-format
 msgid ""
 "  Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Correspondance complète dans les noms et résumés %suniquement%s, utilisez "
+"« search all » pour une recherche complète."
 
 #: ../cli.py:1095
 #, python-format
 msgid "Matched: %s"
-msgstr "Marqué : %s"
+msgstr " Marqués : %s"
 
 #: ../cli.py:1102
 #, python-format
 msgid "  Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
 msgstr ""
+"  Correspondance dans les noms et résumés %sprincipalementt%s, utilisez « "
+"search all » pour une recherche complète."
 
 #: ../cli.py:1106
 #, python-format
 msgid "Warning: No matches found for: %s"
-msgstr "Attention : Aucune correspondance trouvée pour : %s"
+msgstr "Attention : aucune correspondance trouvée pour : %s"
 
 #: ../cli.py:1109
 msgid "No Matches found"
 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Avertissement : les versions 3.0.x de yum risquent d'indiquer des erreurs de correspondances dans les noms de fichiers.\n"
-"Vous pouvez utiliser « %s*/%s%s » et/ou « %s*bin/%s%s » pour obtenir ce comportement"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "Aucun paquet trouvé pour %s"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr "Nettoyage des dépôts : "
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "Nettoyage complet"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "Nettoyage des en-têtes"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "Nettoyage des paquets"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "Nettoyage des méta données xml"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "Nettoyage du cache de la base de données"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr "Nettoyage des méta données expirées dans le cache"
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr "Nettoyage des données du cache de RPMDB"
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "Nettoyage des modules complémentaires"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Attention : aucun groupe ne correspond : %s"
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "Groupes installés :"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Groupes de langues installés :"
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "Groupes disponibles :"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Groupes de langues disponibles :"
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr "Effectué"
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "Attention : le groupe %s n'existe pas."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr ""
 "Aucun paquet disponible pour installation ou mise à jour dans les groupes "
 "demandés"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "%d paquet(s) à installer"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr "Aucun groupe nommé %s n'existe"
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "Aucun paquet du groupe à supprimer"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "%d paquet(s) à supprimer"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "Le paquet %s est déjà installé, omission"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr "Rejet du paquet non comparable %s.%s"
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 "Pas d'autre %s installé, ajout à la liste pour installation potentielle"
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "Options du plugin"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "Erreur sur la ligne de commande : %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -452,126 +450,126 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s : l'option %s requiert un argument"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr "--color accepte les paramètres : auto, always, never"
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
-msgstr ""
+msgstr "--installroot doit correspondre à un chemin absolu : %s"
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr "affiche ce message d'aide et quitte"
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
-msgstr "tolérer les erreurs"
+msgstr "tolère les erreurs"
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
-msgstr "exécuter entièrement depuis le cache, ne pas le mettre à jour"
+msgstr "exécute entièrement depuis le cache, sans le mettre à jour"
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "emplacement du fichier de configuration"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr "temps d'attente maximum de la commande"
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "niveau de déboguage pour la sortie"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
-msgstr ""
-"afficher les doublons, dans les dépôts, pour les commandes list/search"
+msgstr "affiche les doublons dans les dépôts, pour les commandes list/search"
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "niveau d'erreur pour la sortie"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr "niveau de déboguage pour rpm"
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr "opération silencieuse"
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr "opération verbeuse"
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "répondre oui à toutes les questions"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "affiche la version de Yum et quitte"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "définit la racine d'installation"
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "active un ou plusieurs dépôts (jokers autorisés)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "désactive un ou plusieurs dépôts (jokers autorisés)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
-msgstr "exclut des paquets par nom ou caractère générique"
+msgstr ""
+"exclut des paquets par leur nom (le caractère * générique peut être utilisé)"
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr ""
 "désactive l'exclusion pour le dépôt principal, pour un dépôt particulier ou "
 "pour tout"
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr "active le traitement des paquets obsolètes pendant les mises à jour"
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "désactive les modules complémentaires Yum"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr "désactive la vérification de clé gpg"
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "désactive les modules complémentaires par nom"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "active les modules complémentaires par nom"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr "omettre les paquets qui ont des problèmes de dépendances"
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr "contrôle l'utilisation de la couleur"
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 "configuration de la valeur de $releasever dans le fichier de configuration "
-"de yum et dans les fichiers des dépôts."
+"de yum et dans les fichiers des dépôts"
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr "réinitialise la configuration ainsi que les options des dépôts"
 
@@ -746,7 +744,7 @@ msgstr ""
 #: ../output.py:781
 #, python-format
 msgid " Group-Id: %s"
-msgstr "Id du g : %s"
+msgstr " Id du g : %s"
 
 #: ../output.py:786
 #, python-format
@@ -756,7 +754,7 @@ msgstr " Description : %s"
 #: ../output.py:788
 #, python-format
 msgid " Language: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Langue : %s"
 
 #: ../output.py:790
 msgid " Mandatory Packages:"
@@ -839,54 +837,62 @@ msgstr ""
 
 #: ../output.py:1039
 msgid "Reinstalling"
-msgstr "Réinstallation"
+msgstr "Réinstallation "
 
 #: ../output.py:1040
 msgid "Downgrading"
-msgstr "Retour à la version précédente."
+msgstr "Retour à la version précédente"
 
 #: ../output.py:1041
 msgid "Installing for dependencies"
-msgstr "Installation pour dépendance"
+msgstr "Installation pour dépendances "
 
 #: ../output.py:1042
 msgid "Updating for dependencies"
-msgstr "Mise à jour pour dépendance"
+msgstr "Mise à jour pour dépendances "
 
 #: ../output.py:1043
 msgid "Removing for dependencies"
-msgstr "Suppression pour dépendance"
+msgstr "Suppression pour dépendances "
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
-msgstr "Omis (problèmes de dépendances)"
+msgstr "Omis (problèmes de dépendances) "
+
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Non installé"
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "Paquet"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr "Architecture"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "Version"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "Dépôt"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
-msgstr "Taille"
+msgstr "Taille "
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr "     remplacement de  %s%s%s.%s %s\n"
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -897,57 +903,57 @@ msgstr ""
 "Résumé de la transaction\n"
 "%s\n"
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Installation de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Installation de   %5.5s paquets\n"
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Mise à jour de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Mise à jour de    %5.5s paquets\n"
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Suppression de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Suppression de    %5.5s paquets\n"
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Réinstallation de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Réinstallation de %5.5s paquets\n"
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Rétrogradage de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Retour à une version antérieur de %5.5s paquets\n"
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
-msgstr "Supprimé"
+msgstr "Supprimés "
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
-msgstr "Dépendance supprimée"
+msgstr "Dépendances supprimées "
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
-msgstr "Dépendance(s) installée(s) "
+msgstr "Dépendances installées "
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
-msgstr "Dépendance mise à jour"
+msgstr "Dépendances mises à jour "
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
-msgstr "Remplacé"
+msgstr "Remplacés "
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "Échec"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "deux"
 
@@ -955,7 +961,7 @@ msgstr "deux"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -963,373 +969,370 @@ msgid ""
 "to exit.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Téléchargement courant annulé, interruption %s (crtl-c), %s de nouveau dans %s%s%s secondes\n"
+"Téléchargement courant annulé, demandez de nouveau l%sinterruption (crtl-c)%s dans %s%s%s secondes\n"
 "pour quitter.\n"
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr "interruption par l'utilisateur"
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "Total"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr "<indéfini>"
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr "Système"
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 msgstr ""
+"Omission des transactions regroupées de %d à %d, puisqu'elles se superposent"
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de transaction"
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
-msgstr "Le paquet ou l'identifiant de transaction fourni sont erronés"
+msgstr "Le ou les paquets ou identifiants de transaction fournis sont erronés"
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "Ligne de commande"
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr "Identifiant utilisateur"
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "Id"
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr "Date et heure"
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
-msgstr "Action(s)"
+msgstr "Action"
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr "Modifié"
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr "Aucun identifiant de transaction n'a été fourni"
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr "L'identifiant de transaction fourni est erroné"
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr "L'identifiant de transaction fourni est introuvable"
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr "Plus d'un identifiant de transaction a été trouvé !"
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr "Le paquet ou l'identifiant de transaction fourni sont absents"
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr "Rétrogradé"
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Non installé"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr "Plus ancien"
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr "Plus récent"
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr "Identifiant de transaction :"
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr "Temps de début :"
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr "Début de RPMDB :"
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u secondes)"
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u minutes)"
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u heures)"
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u jours)"
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr "Temps de fin :"
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr "Fin de RPMDB :"
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr "Utilisateur :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr "Code retour :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr "Avorté"
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
-msgstr ""
+msgstr "Échecs :"
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr "Échec :"
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr "Réussi"
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr "Ligne de commande :"
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr "Informations supplémentaires stockées : %d"
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr "Transaction effectuée avec :"
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr "Paquets modifiés :"
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr "Paquets ignorés :"
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr "Problèmes RPMDB :"
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr "Sortie du scriplet :"
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr "Erreurs :"
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
-msgstr "Installation"
+msgstr "Installation "
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr "Installation déps."
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr "Obsolète"
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr "Supprimé"
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr "Réinstallation"
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
-msgstr "Rétrogradé"
+msgstr "Retour à la version précédente"
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr "Mise à jour"
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr "Heure"
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr "Dernier jour"
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
-msgstr "Dernière semaine"
+msgstr "Semaine dernière"
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr "Deux dernières semaines"
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr "Trois derniers mois"
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr "Six derniers mois"
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr "L'année dernière"
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr "Il y a plus d'un an"
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr "Aucune transaction %s n'a été trouvée"
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr "Identifiant de transaction :"
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr "Informations additionnelles disponibles dans l'historique :"
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
-msgstr "%s : Aucune donnée supplémentaire trouvée grâce à ce nom"
+msgstr "%s : aucune donnée supplémentaire trouvée avec ce nom"
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "installé"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
-msgstr ""
+msgstr "la mise à jour"
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "effacé"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr "réinstallé"
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "une rétrogradation"
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
-msgstr ""
+msgstr "obsolète"
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "mis à jour"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "obsolète"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> Le paquet %s.%s %s:%s-%s sera %s"
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr "--> Lancement de la transaction de test"
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr ""
 "--> Redémarrage de la résolution des dépendances avec les nouveaux "
 "changements."
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr "--> Résolution des dépendances terminée"
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr "--> Traitement de la dépendance : %s pour le paquet : %s"
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr "---> Conservation du paquet : %s"
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr "--> Dépendance non résolue : %s"
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr "Paquet : %s"
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1338,7 +1341,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    Requiert : %s"
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1347,7 +1350,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s : %s (%s)"
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1356,7 +1359,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        %s"
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
@@ -1365,34 +1368,34 @@ msgstr ""
 "        Non trouvé"
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr "Mis à jour par"
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr "Rétrogradé par"
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr "Rendu obsolète par"
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr "Disponible"
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr "--> Traitement du conflit : %s entre en conflit avec %s"
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr ""
 "--> Peuplement du jeu de transaction avec les paquets sélectionnés. Merci de"
 " patienter."
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr ""
@@ -1418,7 +1421,7 @@ msgstr "Zombie"
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr "Tracé/Stoppé"
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "Inconnu"
 
@@ -1500,7 +1503,7 @@ msgstr "Erreur de yum : %s"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "Erreur : %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr ""
 " Vous pouvez essayer d'utiliser --skip-broken pour contourner le problème"
@@ -1509,12 +1512,12 @@ msgstr ""
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr " Vous pouvez essayer d'exécuter : rpm -Va --nofiles --nodigest"
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
-msgstr "Erreur(s) inconnue(s) : Code de sortie : %d :"
+msgstr "Erreur inconnue : code de sortie %d :"
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
@@ -1522,13 +1525,13 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Dépendances résolues"
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "Terminé !"
 
 #: ../yumcommands.py:42
 msgid " Mini usage:\n"
-msgstr ""
+msgstr " Usage minimal :\n"
 
 #: ../yumcommands.py:52
 msgid "You need to be root to perform this command."
@@ -1564,48 +1567,53 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Pour plus de renseignements, contactez le fournisseur de paquets de votre distribution.\n"
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr "Erreur : il faut passer une liste de paquets à %s"
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr "Erreur : un élément de correspondance est requis"
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr "Erreur : un groupe ou une liste de groupes est requise"
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr "Erreur : clean requiert une option : %s"
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr "Erreur : argument invalide pour clean : %r"
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr "Pas d'options à passer au terminal"
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr "Nom de fichier passé au terminal : %s"
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr "Le fichier %s passé en argument au shell n'existe pas."
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr "Erreur : plus d'un fichier passé en argument au shell."
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1615,305 +1623,309 @@ msgstr ""
 " Exécutez « yum repolist all » pour consulter la liste des dépôts installés.\n"
 " Vous pouvez activer des dépôts avec la commande yum-config-manager --enable <repo>"
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PAQUETAGE..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "Installe un ou plusieurs paquets sur votre système"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "Configuration du processus d'installation"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
-msgstr "[PAQUETAGE...]"
+msgstr "[PAQUET…]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "Met à jour un ou plusieurs paquets sur votre système"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "Configuration du processus de mise à jour"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr ""
-"Synchronisation des paquets installés vers leurs versions les plus précentes"
+"Synchronise les paquets installés vers leurs versions les plus récentes"
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr "Configuration du processus de synchronisation de la distribution"
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr "Affiche les détails d'un paquet ou d'un groupe de paquets"
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "Paquets installés"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "Paquets disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "Paquets supplémentaires"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "Paquets mis à jour"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "Obsolescence des paquets"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "Paquets récemment ajoutés"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr "Aucun paquet correspondant à lister"
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr "Liste un paquet ou un groupe de paquets"
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr "Supprime un ou plusieurs paquets de votre système"
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "Configuration du processus de suppression"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
-msgstr "Configuration du processus de groupe"
+msgstr "Configuration du processus de gestion des groupes"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr "Aucun groupe sur lequel lancer la commande"
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "Liste les groupes de paquets disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "Installe les paquets d'un groupe sur votre système"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "Supprime les paquets d'un groupe de votre système"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "Affiche des détails sur un groupe de paquets"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr "Génère le cache des méta données"
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr ""
 "Création des fichiers de cache pour tous les fichiers de méta données."
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr ""
 "Cela peut prendre du temps en fonction de la vitesse de cet ordinateur"
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "Cache des méta données créé"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "Supprime les données en cache"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr "Cherche à quel paquet correspond la valeur donnée"
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "Cherche les mises à jour de paquets disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr "Cherche les détails du paquet en fonction de la chaîne entrée"
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "Recherche dans les paquets :"
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
-msgstr "Mises à jour en tenant compte des paquets obsolètes"
+msgstr "Met à jour en tenant compte des paquets obsolètes"
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "Configuration du processus de mise à jour"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "Installe un RPM local"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "Configuration du processus de paquets locaux"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr "Détermine quel paquet fournit une dépendance donnée"
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr "Recherche dans les paquets pour la dépendance :"
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr "Lance un shell yum interactif"
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "Configuration du shell Yum"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr "Liste les dépendances d'un paquet"
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr "Recherche de dépendances :"
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "Affiche les dépôts logiciels configurés"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "activé"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "désactivé"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr "Id du dépôt      : "
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr "Nom du dépôt    : "
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr "État du dépôt  : "
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr "Révision du dépôt :"
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr "Tags du dépôt    :"
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr "Repo-distro-tags : "
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr "Mise à jour du dépôt :"
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr "Paquets du dépôt    : "
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr "Taille du dépôt    : "
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr "Baseurl du dépôt : "
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr "Méta-lien du dépôt :"
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr "  Mis à jour    : "
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr "Miroirs du dépôt :"
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr "Jamais (dernier : %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr "Instant (dernier : %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
-msgstr "%s seconde(s) (dernier : %s)"
+msgstr "%s secondes (en date du : %s)"
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr "Expiration du dépôt : "
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr "Exclus du dépôt :"
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr "Inclus au dépôt :"
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr "Exclus du dépôt : "
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr "id du dépôt"
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "statut"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "nom du dépôt"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr "Affiche un message d'aide à l'utilisation"
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "Aucune aide disponible pour %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1923,7 +1935,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "alias : "
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -1933,94 +1945,94 @@ msgstr ""
 "\n"
 "alias : "
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
-msgstr "Configuration du processus de ré-installation"
+msgstr "Configuration du processus de réinstallation"
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
-msgstr "ré-installer un paquet"
+msgstr "Réinstaller un paquet"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
-msgstr "Configuration du processus de rétrogradation"
+msgstr "Configuration du processus de retour à une version antérieure"
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
-msgstr "rétrograder un paquet"
+msgstr "Restaure un paquet à une version antérieure"
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
-msgstr "Afficher une version de la machine et/ou des dépôts disponibles."
+msgstr "Affiche une version de la machine ou des dépôts disponibles"
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr "Groupes de version de yum :"
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr "Groupe   :"
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr "Paquets :"
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "Installés :"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr "Groupe installé :"
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "Disponible :"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr "Groupes disponibles :"
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
-msgstr "Afficher ou utiliser l'historique de transaction"
+msgstr "Affiche ou utilise l'historique de transaction"
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr "Sous-commande de l'historique invalide, utilisez : %s."
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr "Vous n'avez pas accès à la base de données de l'historique."
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr "Recherche des problèmes dans RPMDB"
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
-msgstr ""
+msgstr "charge une transaction sauvegardée à partir d'un nom de fichier"
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun fichier de sauvegarde de transaction spécifié."
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Chargement de la transaction à partir de %s"
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Transaction chargée à partir de %s avec %s membres"
 
 #. This is mainly for PackageSackError from rpmdb.
 #: ../yummain.py:84
 #, python-format
 msgid " Yum checks failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Échec du vérificateur de Yum : %s"
 
 #: ../yummain.py:114
 msgid ""
@@ -2031,19 +2043,21 @@ msgstr ""
 
 #: ../yummain.py:120
 msgid "Can't create lock file; exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de créer le fichier verrou, arrêt"
 
 #. Depsolve stage
 #: ../yummain.py:167
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr "Résolution des dépendances"
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
+"Votre transaction a été sauvegardée, relancez-là avec : yum load-transaction"
+" %s"
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2131,12 +2145,12 @@ msgstr "Mode pour le paquet qui fournit %s : %s"
 #: ../yum/depsolve.py:389 ../yum/depsolve.py:406
 #, python-format
 msgid "Trying to update %s to resolve dep"
-msgstr ""
+msgstr "Éssai de mise à jour de %s pour résoudre les dépendances"
 
 #: ../yum/depsolve.py:400 ../yum/depsolve.py:410
 #, python-format
 msgid "No update paths found for %s. Failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de chemin de mise à jour pour %s. Échec !"
 
 #: ../yum/depsolve.py:416
 #, python-format
@@ -2262,7 +2276,7 @@ msgstr "le paquet de base %s est installé pour %s"
 #: ../yum/depsolve.py:1328
 #, python-format
 msgid "common prefix of %s between %s and %s"
-msgstr "préfix commun %s entre %s et %s"
+msgstr "préfixe commun %s entre %s et %s"
 
 #: ../yum/depsolve.py:1359
 #, python-format
@@ -2284,109 +2298,109 @@ msgstr " Perdant (avec %d) : %s"
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr "Meilleur ordre : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doConfigSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr "Dépôt %r : erreur lors de l'analyse de la configuration : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr ""
 "Il manque le nom du dépôt %r dans la configuration, utilisation de "
 "l'identifiant"
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "modules complémentaires déjà initialisés"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRpmDBSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "Lecture de la base de données RPM locale"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doRepoSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doSackSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr "Configuration du groupe de paquets"
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr "une méthode _resetSack est manquante pour l'objet dépôt du dépôt %s\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
-msgstr "en conséquence ce dépôt ne peut être ré-initialisé.\n"
+msgstr "en conséquence ce dépôt ne peut être réinitialisé.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doUpdateSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr "Construction de l'objet de mises à jour"
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr "doGroupSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "Obtention des méta données du groupe"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "Ajout du ficher de groupes depuis le dépôt : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr "Échec d'ajout du fichier de groupes pour le dépôt : %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "Aucun groupe disponible dans les dépôts"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr "Obtention des méta-données de pkgtags"
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr "Ajout des tags depuis le dépôt : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr "Échec d'ajout des tags du paquet pour le dépôt : %s - %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "Import d'informations additionnelles sur la liste de fichiers"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr "Le programme %s%s%s est présent dans le paquet yum-utils."
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
@@ -2394,21 +2408,22 @@ msgstr ""
 "Il reste des transactions non terminées. Vous devriez envisager de lancer de"
 " yum-complete-transaction pour les terminer."
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "--> Recherche de dépendances inutiles"
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
 msgstr ""
+"protection contre les différentes versions de bibliothèques : %s != %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr "Tentative de retrait de « %s », qui est protégé"
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2416,90 +2431,90 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Paquets omis en raison de problèmes de dépendances :"
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr "    %s depuis %s"
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
-"** %d problèmes RPMDB pré-existants trouvés, la sortie de « yum check » est "
+"** %d problèmes RPMDB préexistants trouvés, la sortie de « yum check » est "
 "la suivante :"
 
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
 msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
 msgstr ""
 "Avertissement : RPMDB a été modifiée par une autre application que yum."
 
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
 msgid "missing requires"
 msgstr "dépendances manquantes"
 
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
 msgid "installed conflict"
 msgstr "conflit installé"
 
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
 msgid ""
 "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
 msgstr ""
 "Attention : scriptlet ou autres erreurs non fatales pendant la transaction."
 
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
 msgid "Transaction couldn't start:"
 msgstr "La transaction n'a pas pu démarrer :"
 
 #. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
 msgid "Could not run transaction."
 msgstr "Impossible d'exécuter la transaction."
 
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
 #, python-format
 msgid "Failed to remove transaction file %s"
 msgstr "Échec de la suppression du fichier de transaction %s"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
 msgstr "%s est censé être installé, mais ne l'est pas !"
 
 #. maybe a file log here, too
 #. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
 #, python-format
 msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
 msgstr "%s est censé être supprimé, mais ne l'est pas !"
 
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
 #, python-format
 msgid "Could not open lock %s: %s"
 msgstr "Impossible de libérer le verrou %s : %s"
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
 #, python-format
 msgid "Unable to check if PID %s is active"
 msgstr "Impossible de vérifier si le PID %s est actif"
 
 #. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
 #, python-format
 msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
 msgstr "Verrou %s existant : une autre copie est lancée avec le pid %s."
 
 #. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
 #, python-format
 msgid "Could not create lock at %s: %s "
 msgstr "Impossible de créer le verrou sur %s : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
 #, python-format
 msgid ""
 "Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2508,27 +2523,27 @@ msgstr ""
 "Le paquet ne correspond pas au téléchargement attendu. Suggestion : exécutez"
 " yum --enablerepo=%s clean metadata"
 
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
 msgid "Could not perform checksum"
 msgstr "Ne peut procéder à la vérification des sommes de contrôle"
 
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
 msgid "Package does not match checksum"
 msgstr "Le paquet ne correspond pas à sa somme de contrôle"
 
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
 #, python-format
 msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
 msgstr ""
 "Le paquet ne correspond pas à la somme de contrôle mais le cache est activé "
 "pour %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
 #, python-format
 msgid "using local copy of %s"
 msgstr "utilisation de la copie locale de %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
 #, python-format
 msgid ""
 "Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2539,11 +2554,11 @@ msgstr ""
 "    * libre   %s\n"
 "    * nécessaire %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
 msgid "Header is not complete."
 msgstr "L'en-tête est incomplet."
 
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
 #, python-format
 msgid ""
 "Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2551,62 +2566,62 @@ msgstr ""
 "L'en-tête n'est pas dans le cache et le mode cache uniquement est activé. "
 "Impossible de télécharger %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not installed"
 msgstr "La clé publique pour %s n'est pas installée"
 
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
 #, python-format
 msgid "Problem opening package %s"
 msgstr "Problème à l'ouverture du paquet %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
 #, python-format
 msgid "Public key for %s is not trusted"
 msgstr "La clé publique pour %s n'est pas de confiance"
 
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package %s is not signed"
 msgstr "Le paquet %s n'est pas signé"
 
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s"
 msgstr "Impossible de supprimer %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
 #, python-format
 msgid "%s removed"
 msgstr "%s supprimé"
 
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
 #, python-format
 msgid "Cannot remove %s file %s"
 msgstr "Impossible de supprimer depuis %s le fichier %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
 #, python-format
 msgid "%s file %s removed"
 msgstr "fichier de %s : %s supprimé"
 
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
 #, python-format
 msgid "%d %s files removed"
 msgstr "%d fichiers de %s supprimés"
 
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
 #, python-format
 msgid "More than one identical match in sack for %s"
 msgstr "Plus d'une correspondance identique dans le regroupement pour %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
 #, python-format
 msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
 msgstr "Rien ne correspond à %s.%s %s:%s-%s dans la mise à jour"
 
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
 msgid ""
 "searchPackages() will go away in a future version of Yum."
 "                      Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2614,127 +2629,124 @@ msgstr ""
 "searchPackages() sera supprimé dans une future version de Yum."
 "                      Utilisez searchGenerator() à la place. \n"
 
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
 #, python-format
 msgid "Searching %d packages"
 msgstr "Recherche de %d paquets"
 
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
 #, python-format
 msgid "searching package %s"
 msgstr "recherche du paquet %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
 msgid "searching in file entries"
 msgstr "recherche dans les entrées de fichiers"
 
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
 msgid "searching in provides entries"
 msgstr "recherche dans les entrées de correspondance"
 
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Correspondance fournie : %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
 msgid "No group data available for configured repositories"
 msgstr "Aucune donnée sur les groupes disponible pour les dépôts configurés"
 
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
 #, python-format
 msgid "No Group named %s exists"
 msgstr "Aucun groupe nommé %s n'existe"
 
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
 #, python-format
 msgid "package %s was not marked in group %s"
 msgstr "le paquet %s n'a pas été marqué dans le groupe %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
 #, python-format
 msgid "Adding package %s from group %s"
 msgstr "Ajout du paquet %s pour le groupe %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
 #, python-format
 msgid "No package named %s available to be installed"
 msgstr "Aucun paquet nommé %s n'est disponible pour installation"
 
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
-msgstr ""
+msgstr "Attention : le goupe %s ne contient aucun paquets."
 
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
 #, python-format
 msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
 msgstr ""
+"Le groupe %s contient %u paquets conditionnels, qui sont susceptibles d'être"
+" installés."
 
 #. This can happen due to excludes after .up has
 #. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
 msgstr "Impossible de trouver le tuple de paquet %s dans le regroupement"
 
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
 #, python-format
 msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
 msgstr "Impossible de trouver le tuple de paquet %s dans RPMDB"
 
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
 #, python-format
 msgid "Invalid version flag from: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Version de drapeau invalide : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
 #, python-format
 msgid "No Package found for %s"
 msgstr "Aucun paquet trouvé pour %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
 msgid "Package Object was not a package object instance"
 msgstr "L'objet paquet n'était pas une instance correcte d'objet paquet"
 
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
 msgid "Nothing specified to install"
 msgstr "Rien de spécifié pour installation"
 
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
 #, python-format
 msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
 msgstr ""
 "Recherche de correspondance virtuelle ou de correspondance fichier pour %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
 #, python-format
 msgid "No Match for argument: %s"
 msgstr "Aucune correspondance pour l'argument : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
 #, python-format
 msgid "Package %s installed and not available"
 msgstr "Le paquet %s est installé et n'est pas disponible"
 
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
 msgid "No package(s) available to install"
 msgstr "Aucun paquet disponible pour installation"
 
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
 #, python-format
 msgid "Package: %s  - already in transaction set"
 msgstr "Paquet : %s - déjà dans le jeu de transaction"
 
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
 msgstr "Le paquet %s est rendu obsolète par %s qui est déjà installé"
 
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2743,19 +2755,19 @@ msgstr ""
 "Le paquet %s est rendu obsolète par %s, mais l'obsolescence n'affecte pas "
 "les dépendances"
 
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
 #, python-format
 msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
 msgstr ""
 "Le paquet %s est rendu obsolète par %s, tentative d'installation de %s à la "
 "place"
 
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
 #, python-format
 msgid "Package %s already installed and latest version"
 msgstr "Le paquet %s est déjà installé dans sa dernière version"
 
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
 #, python-format
 msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
 msgstr ""
@@ -2763,69 +2775,69 @@ msgstr ""
 "jour."
 
 #. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
 msgid "Updating Everything"
 msgstr "Mise à jour complète"
 
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 "Pas de mise à jour des paquets qui ont déjà été rendus obsolètes : %s.%s "
 "%s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
 #, python-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
 #, python-format
 msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr "Paquet déjà rendu obsolète : %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
 msgstr "Pas de mise à jour du paquet qui est obsolète : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
 #, python-format
 msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
 msgstr ""
 "Pas de mise à jour des paquets qui ont déjà été mis à jour : %s.%s %s:%s-%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
 msgid "No package matched to remove"
 msgstr "Aucun paquet sélectionné pour suppression"
 
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
 #, python-format
 msgid "Skipping the running kernel: %s"
 msgstr "Omission du noyau en cours d'exécution : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
 #, python-format
 msgid "Removing %s from the transaction"
 msgstr "Suppression de %s de la transaction"
 
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
 #, python-format
 msgid "Cannot open: %s. Skipping."
 msgstr "Impossible d'ouvrir : %s. Omission."
 
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
 #, python-format
 msgid "Examining %s: %s"
 msgstr "Examen de %s : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
 #, python-format
 msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
 msgstr "Impossible d'exécuter localinstall sur le deltarpm : %s. Omission."
 
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
 #, python-format
 msgid ""
 "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2833,14 +2845,14 @@ msgstr ""
 "Impossible d'ajouter le paquet %s à la transaction. Architecture "
 "incompatible : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
 #, python-format
 msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
 msgstr ""
 "Impossible d'installer le paquet %s. Il est rendu obsolète par le paquet %s "
 "installé"
 
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2849,104 +2861,106 @@ msgstr ""
 "Le paquet %s n'est pas installé, il est impossible de le mettre à jour. "
 "Lancez plutôt yum install pour l'installer."
 
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
 #, python-format
 msgid ""
 "Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
 " instead."
 msgstr ""
+"Le paquet %s.%s n'est pas installé, il ne peut pas être mis à jour. Utilisez"
+" « yum install » pour l'installer."
 
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
 #, python-format
 msgid "Excluding %s"
 msgstr "Exclusion de %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
 #, python-format
 msgid "Marking %s to be installed"
 msgstr "Sélection de %s pour installation "
 
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
 #, python-format
 msgid "Marking %s as an update to %s"
 msgstr "Sélection de %s pour mise à jour de %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
 #, python-format
 msgid "%s: does not update installed package."
 msgstr "%s : ne met pas à jour le paquet installé."
 
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
 #, python-format
 msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier : %s. Omission."
 
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
 msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
 msgstr ""
-"Problème dans la ré-installation : aucun paquet correspondant à supprimer"
+"Problème dans la réinstallation : aucun paquet correspondant à supprimer"
 
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
 #, python-format
 msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
 msgstr ""
-"Problème dans la ré-installation : aucun paquet %s correspondant à installer"
+"Problème dans la réinstallation : aucun paquet %s correspondant à installer"
 
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
 msgid "No package(s) available to downgrade"
-msgstr "Aucun paquet disponible pour rétrogradation"
+msgstr "Aucun paquet disponible pour retour à une version antérieure"
 
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
 #, python-format
 msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
 msgstr "Le paquet %s autorise des installations multiples, omission"
 
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
 #, python-format
 msgid "No Match for available package: %s"
 msgstr "Aucune correspondance pour le paquet disponible : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
 #, python-format
 msgid "Only Upgrade available on package: %s"
 msgstr "Mise à jour uniquement disponible pour le paquet : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
 #, python-format
 msgid "Failed to downgrade: %s"
 msgstr "Échec lors du lors du retour à la version précédente : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
 #, python-format
 msgid "Retrieving key from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Récupération de la clé à partir de %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
 msgid "GPG key retrieval failed: "
 msgstr "Échec de la récupération de la clé GPG : "
 
 #. if we decide we want to check, even though the sig failed
 #. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
 #, python-format
 msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
-msgstr ""
+msgstr "La signature de la clé GPG %s ne correspond pas à celle du dépôt : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
 msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Signature de clé GPG vérifiée avec un certificat d'autorité de clés."
 
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
 #, python-format
 msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
 msgstr "Clé GPG invalide depuis %s :%s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
 #, python-format
 msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
 msgstr "Échec d'analyse de la clé GPG : la clé n'a pas de valeur %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2954,34 +2968,41 @@ msgid ""
 " Package: %s (%s)\n"
 " From   : %s"
 msgstr ""
+"Importation de la clé %s 0x%s :\n"
+" Utilisateur : %s\n"
+" Paquet       : %s (%s)\n"
+" À partir de : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
 #, python-format
 msgid ""
 "Importing %s key 0x%s:\n"
 " Userid: \"%s\"\n"
 " From  : %s"
 msgstr ""
+"Importation de la clé %s 0x%s :\n"
+" Utilisateur : « %s »\n"
+" À partir de : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
 msgstr "La clé GPG %s (0x%s) est déjà installée"
 
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
 #, python-format
 msgid "Key import failed (code %d)"
 msgstr "L'import de la clé à échoué (code %d)"
 
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
 msgid "Key imported successfully"
 msgstr "La clé a été importée avec succès"
 
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
 msgid "Didn't install any keys"
-msgstr ""
+msgstr "Toutes les clés n'ont pas été installées"
 
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2990,26 +3011,26 @@ msgstr ""
 "Les clés GPG listées pour le dépôt « %s » sont déjà installées mais sont incorrectes pour ce paquet.\n"
 "Vérifiez que les URL des clés pour ce dépôt soient correctes."
 
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
 msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
 msgstr ""
-"L'import de la (des) clé(s) n'a pas résolu le problème, mauvaise(s) clé(s) ?"
+"L'import de la ou des clés n'a pas résolu le problème, clés incorrectes ?"
 
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
 #, python-format
 msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
 msgstr "La clé GPG %s (0x%s) est déjà importée"
 
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
 msgid "Key import failed"
 msgstr "L'import de la clé à échoué"
 
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
 #, python-format
 msgid "Didn't install any keys for repo %s"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune clé n'a été installée pour le dépôt %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
 #, python-format
 msgid ""
 "The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -3018,80 +3039,87 @@ msgstr ""
 "Les clés GPG listées pour le dépôt « %s » sont déjà installées mais sont incorrectes.\n"
 "Vérifiez que les URL des clés pour ce dépôt soient correctes."
 
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
 msgid "Unable to find a suitable mirror."
 msgstr "Impossible de trouver un miroir adapté."
 
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
 msgid "Errors were encountered while downloading packages."
 msgstr "Des erreurs ont été rencontrée durant le téléchargement des paquets."
 
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
 #, python-format
 msgid "Please report this error at %s"
 msgstr "Veuillez reporter cette erreur dans %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
 msgid "Test Transaction Errors: "
 msgstr "Erreurs de la transaction de test : "
 
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
 #, python-format
 msgid "Could not set cachedir: %s"
 msgstr "Impossible de configurer cachedir : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
 msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
 msgstr ""
+"Les dépendances ne sont pas résolues. Les transactions non résolues ne "
+"seront pas sauvegardées."
 
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
 #, python-format
 msgid "Could not save transaction file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier de transaction %s : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
 #, python-format
 msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lire le fichier de transaction sauvegardé %s : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
 msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
 msgstr ""
+"La version de rpmdb ne correspond pas à la version de la transaction "
+"enregistrée,"
 
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
 msgid " ignoring, as requested."
-msgstr ""
+msgstr " ignoré, comme spécifié."
 
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
 msgid " aborting."
-msgstr ""
+msgstr " arrêt."
 
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
 msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
-msgstr ""
+msgstr "impossible de trouver de tsflags, ou alors ce n'est pas un entier."
 
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
 #, python-format
 msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
-msgstr ""
+msgstr "txmbr est dans un état inconnu : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver txmbr : %s dans l'état %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
 #, python-format
 msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver txmbr : %s depuis : %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
 msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
 msgstr ""
+"Des composants ou relations de la transactions sont manquant, ou la "
+"transaction a été modifiée,"
 
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
 msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
 msgstr ""
+" ignoré, comme spécifié. Vous devez résoudre les dépendances à nouveau !"
 
 #. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill()
 #: ../yum/plugins.py:209
@@ -3181,7 +3209,7 @@ msgstr "%s fournit %s mais est introuvable"
 
 #: ../yum/rpmtrans.py:80
 msgid "Repackaging"
-msgstr "Ré-empaquetage"
+msgstr "Réempaquetage"
 
 #: ../rpmUtils/oldUtils.py:33
 #, python-format
@@ -3207,9 +3235,11 @@ msgstr "Un en-tête vide a été reçu, quelque chose s'est mal passé"
 #: ../rpmUtils/oldUtils.py:263 ../rpmUtils/oldUtils.py:266
 #, python-format
 msgid "Damaged Header %s"
-msgstr "En-tête endommagé %s"
+msgstr "En-tête endommagée %s"
 
 #: ../rpmUtils/oldUtils.py:281
 #, python-format
 msgid "Error opening rpm %s - error %s"
 msgstr "Erreur d'ouverture du rpm %s - erreur %s"
+
+
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 6c33b32..e9ad955 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
 # 
+# sweta <swkothar at redhat.com>, 2011
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Yum\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
 "Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
 "Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/gu/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
 msgstr "દૂર કરી રહ્યા છે"
 
 #: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
 #: ../yum/rpmtrans.py:78
 msgid "Installing"
 msgstr "સ્થાપિત કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
 msgid "Obsoleted"
 msgstr "અપ્રચલિત થયેલ"
 
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
 msgid "Updated"
 msgstr "સુધારેલ"
 
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
 msgid "Erased"
 msgstr "દૂર કરેલ"
 
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
 msgid "Installed"
 msgstr "સ્થાપિત થયેલ"
 
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "ભૂલ: અયોગ્ય આઉટપુટ સ્થિતિ: %s
 msgid "Erased: %s"
 msgstr "દૂર કરેલ: %s"
 
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
 msgid "Removing"
 msgstr "દૂર કરી રહ્યા છે"
 
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "સ્થાનિય ફાઇલોમાંથી રિપોઝી
 msgid "Config Error: %s"
 msgstr "રૂપરેખાંકન ભૂલ: %s"
 
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
 #, python-format
 msgid "Options Error: %s"
 msgstr "વિકલ્પો ભૂલ: %s"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "પેકેજોને ડાઉનલોડ કરી રહ્યા
 msgid "Error Downloading Packages:\n"
 msgstr "પેકેજોને ડાઉનલોડ કરતી વખતે ભૂલ:\n"
 
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
 msgid "Running Transaction Check"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
 msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
 msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
 msgstr ""
 
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Package(s) to install"
 msgstr "સ્થાપિત કરવા માટે પેકેજ (ઓ)"
 
 #: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
 msgid "Nothing to do"
 msgstr "કંઇ કરવાનુ નથી"
 
@@ -306,133 +306,126 @@ msgstr "ચેતવણી: તેની માટે બંધબેસતુ 
 msgid "No Matches found"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
 #, python-format
 msgid "No Package Found for %s"
 msgstr "%s માટે પેકેજ મળ્યુ નથી"
 
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
 msgid "Cleaning repos: "
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
 msgid "Cleaning up Everything"
 msgstr "બધુ જ સાફ કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
 msgid "Cleaning up Headers"
 msgstr "હેડરો સાફ કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
 msgid "Cleaning up Packages"
 msgstr "પેકેજો સાફ કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
 msgid "Cleaning up xml metadata"
 msgstr "xml મેટાડેટા સાફ કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
 msgid "Cleaning up database cache"
 msgstr "ડેટાબેઝ કેશ સાફ કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
 msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
 msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
 msgid "Cleaning up plugins"
 msgstr "પ્લગઇનને સાફ કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
 #, python-format
 msgid "Warning: No groups match: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
 msgid "Installed Groups:"
 msgstr "સ્થાપિત થયેલ જૂથો:"
 
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
 msgid "Installed Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
 msgid "Available Groups:"
 msgstr "ઉપલબ્ધ જૂથો:"
 
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
 msgid "Available Language Groups:"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
 msgid "Done"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
 #, python-format
 msgid "Warning: Group %s does not exist."
 msgstr "ચેતવણી: જૂથ %s અસ્તિત્વ ધરાવતુ નથી."
 
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
 msgid "No packages in any requested group available to install or update"
 msgstr "સ્થાપિત અથવા સુધારવા ઉપલબ્ધ કોઇપણ સૂચિત થયેલ જૂથમાં પેકેજો નથી"
 
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to Install"
 msgstr "સ્થાપિત કરવા માટે %d પેકેજ(ઓ)"
 
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
 #, python-format
 msgid "No group named %s exists"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
 msgid "No packages to remove from groups"
 msgstr "જૂથોમાંથી દૂર કરવા માટે પેકેજો નથી"
 
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
 #, python-format
 msgid "%d Package(s) to remove"
 msgstr "દૂર કરવા માટે %d પેકેજ(ઓ)"
 
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
 #, python-format
 msgid "Package %s is already installed, skipping"
 msgstr "પેકેજ %s પહેલેથી જ સ્થાપિત થયેલ છે, છોડી રહ્યા છે"
 
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
 #, python-format
 msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
 msgstr ""
 
 #. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
 #, python-format
 msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
 msgid "Plugin Options"
 msgstr "પ્લગઇન વિકલ્પો"
 
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
 #, python-format
 msgid "Command line error: %s"
 msgstr "આદેશ વાક્ય ભૂલ: %s"
 
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -443,122 +436,122 @@ msgstr ""
 "\n"
 "%s: %s વિકલ્પને દલીલની જરૂર છે"
 
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
 msgid "--color takes one of: auto, always, never"
 msgstr ""
 
 #. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
 #, python-format
 msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
 msgid "show this help message and exit"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
 msgid "be tolerant of errors"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
 msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
 msgid "config file location"
 msgstr "રૂપરેખાંકન ફાઇલ સ્થાન"
 
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
 msgid "maximum command wait time"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
 msgid "debugging output level"
 msgstr "ડિબગીંગ આઉટપુટ લેવલ"
 
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
 msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
 msgid "error output level"
 msgstr "ભૂલ આઉટપુટ લેવલ"
 
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
 msgid "debugging output level for rpm"
 msgstr "rpm માટે ડિબગીંગ આઉટપુટ લેવલ"
 
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
 msgid "quiet operation"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
 msgid "verbose operation"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
 msgid "answer yes for all questions"
 msgstr "બધા પ્રશ્ર્નો માટે જવાબ હાં"
 
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
 msgid "show Yum version and exit"
 msgstr "Yum આવૃત્તિ બતાવો અને બહાર નીકળો"
 
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
 msgid "set install root"
 msgstr "સ્થાપન રુટ સુયોજિત કરો"
 
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
 msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr "એક અથવા વધારે રિપોઝીટરીઓને સક્રિય કરો (વાઇલ્ડકાર્ડને પરવાનગી આપેલ છે)"
 
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
 msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
 msgstr ""
 "એક અથવા વધારે રિપોઝીટરીઓને નિષ્ક્રિય કરો (વાઇલ્ડકાર્ડને પરવાનગી આપેલ છે)"
 
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
 msgid "exclude package(s) by name or glob"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
 msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
 msgid "enable obsoletes processing during updates"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
 msgid "disable Yum plugins"
 msgstr "Yum પ્લગઇનને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
 msgid "disable gpg signature checking"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
 msgid "disable plugins by name"
 msgstr "નામ પ્રમાણે પ્લગઇનને નિષ્ક્રિય કરો"
 
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
 msgid "enable plugins by name"
 msgstr "નામ પ્રમાણે પ્લગઇનને સક્રિય કરો"
 
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
 msgid "skip packages with depsolving problems"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
 msgid "control whether color is used"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
 msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
 msgstr ""
 
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
 msgid "set arbitrary config and repo options"
 msgstr ""
 
@@ -840,36 +833,44 @@ msgstr ""
 msgid "Removing for dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
 msgid "Skipped (dependency problems)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "સ્થાપિત થયેલ નથી"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
 msgid "Package"
 msgstr "પેકેજ"
 
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
 msgid "Arch"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Version"
 msgstr "આવૃત્તિ"
 
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
 msgid "Repository"
 msgstr "રિપોઝીટરી"
 
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
 msgid "Size"
 msgstr "માપ"
 
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
 #, python-format
 msgid "     replacing  %s%s%s.%s %s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -877,57 +878,57 @@ msgid ""
 "%s\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
 #, python-format
 msgid "Install   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
 #, python-format
 msgid "Upgrade   %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
 #, python-format
 msgid "Remove    %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
 #, python-format
 msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
 #, python-format
 msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
 msgid "Removed"
 msgstr "દૂર કરેલ"
 
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
 msgid "Dependency Removed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
 msgid "Dependency Installed"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
 msgid "Dependency Updated"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
 msgid "Replaced"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
 msgid "Failed"
 msgstr "નિષ્ફળ"
 
 #. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
 msgid "two"
 msgstr "બે"
 
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "બે"
 #. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
 #. to exit.
 #. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -943,375 +944,371 @@ msgid ""
 "to exit.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
 msgid "user interrupt"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
 msgid "Total"
 msgstr "કુલ"
 
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
 msgid "O"
 msgstr "O"
 
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
 msgid "E"
 msgstr "E"
 
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
 msgid "R"
 msgstr "R"
 
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
 msgid "D"
 msgstr "D"
 
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
 msgid "U"
 msgstr "U"
 
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
 msgid "<unset>"
 msgstr "<unset>"
 
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
 msgid "System"
 msgstr "સિસ્ટમ"
 
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
 #, python-format
 msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
 msgid "No transactions"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
 msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
 msgid "Command line"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
 msgid "Login user"
 msgstr ""
 
 #. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
 msgid "Date and time"
 msgstr "તારીખ અને સમય"
 
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
 msgid "Action(s)"
 msgstr "ક્રિયા (ઓ)"
 
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
 msgid "Altered"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
 msgid "No transaction ID given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
 msgid "Bad transaction ID given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
 msgid "Not found given transaction ID"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
 msgid "Found more than one transaction ID!"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
 msgid "No transaction ID, or package, given"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
 msgid "Downgraded"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "સ્થાપિત થયેલ નથી"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Older"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
 msgid "Newer"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
 msgid "Transaction ID :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
 msgid "Begin time     :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
 msgid "Begin rpmdb    :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
 #, python-format
 msgid "(%u seconds)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
 #, python-format
 msgid "(%u minutes)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
 #, python-format
 msgid "(%u hours)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
 #, python-format
 msgid "(%u days)"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
 msgid "End time       :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
 msgid "End rpmdb      :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
 msgid "User           :"
 msgstr "વપરાશકર્તા           :"
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Return-Code    :"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
 msgid "Aborted"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
 msgid "Failures:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
 msgid "Failure:"
 msgstr "નિષ્ફળતા:"
 
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
 msgid "Success"
 msgstr "સફળતા"
 
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
 msgid "Command Line   :"
 msgstr "આદેશ વાક્ય   :"
 
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
 #, python-format
 msgid "Additional non-default information stored: %d"
 msgstr ""
 
 #. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
 msgid "Transaction performed with:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
 msgid "Packages Altered:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
 msgid "Packages Skipped:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
 msgid "Rpmdb Problems:"
 msgstr "Rpmdb સમસ્યાઓ:"
 
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
 msgid "Scriptlet output:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
 msgid "Errors:"
 msgstr "ભૂલો:"
 
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
 msgid "Install"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
 msgid "Dep-Install"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
 msgid "Obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
 msgid "Erase"
 msgstr "ભૂંસી નાખો"
 
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
 msgid "Reinstall"
 msgstr "પુન:સ્થાપિત કરો"
 
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
 msgid "Downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
 msgid "Update"
 msgstr "સુધારવું"
 
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
 msgid "Time"
 msgstr "સમય"
 
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
 msgid "Last day"
 msgstr "છેલ્લો દિવસ"
 
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
 msgid "Last week"
 msgstr "છેલ્લુ અઠવાડિયું"
 
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
 msgid "Last 2 weeks"
 msgstr "છેલ્લા 2 અઠવાડિયાઓ"
 
 #. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
 msgid "Last 3 months"
 msgstr "છેલ્લા 3 મહિનાઓ"
 
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
 msgid "Last 6 months"
 msgstr "છેલ્લા 6 મહિનાઓ"
 
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
 msgid "Last year"
 msgstr "છેલ્લુ વર્ષ"
 
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
 msgid "Over a year ago"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
 #, python-format
 msgid "No Transaction %s found"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
 msgid "Transaction ID:"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
 msgid "Available additional history information:"
 msgstr "ઉપલબ્ધ વધારાની ઇતિહાસ જાણકારી:"
 
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
 #, python-format
 msgid "%s: No additional data found by this name"
 msgstr "%s: આ નામ પ્રમાણે વધારાની માહિતી મળી નથી"
 
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
 msgid "installed"
 msgstr "સ્થાપિત થયેલ"
 
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
 msgid "an update"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
 msgid "erased"
 msgstr "ભૂંસી નાખેલ"
 
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
 msgid "reinstalled"
 msgstr "પુન:સ્થાપિત થયેલ"
 
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
 msgid "a downgrade"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
 msgid "obsoleting"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
 msgid "updated"
 msgstr "સુધારેલ"
 
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
 msgid "obsoleted"
 msgstr "અપ્રચલિત થયેલ"
 
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
 #, python-format
 msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
 msgid "--> Running transaction check"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
 msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
 msgid "--> Finished Dependency Resolution"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
 #, python-format
 msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
 #, python-format
 msgid "---> Keeping package: %s"
 msgstr "---> પેકેજને રાખી રહ્યા છે: %s"
 
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
 #, python-format
 msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
 #, python-format
 msgid "Package: %s"
 msgstr "પેકેજ: %s"
 
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
 "    Requires: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1320,7 +1317,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s: %s (%s)"
 
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
 #, python-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1329,7 +1326,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "        %s"
 
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
 msgid ""
 "\n"
 "        Not found"
@@ -1338,32 +1335,32 @@ msgstr ""
 "        મળ્યુ નથી"
 
 #. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
 msgid "Updated By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
 msgid "Downgraded By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
 msgid "Obsoleted By"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
 msgid "Available"
 msgstr "ઉપલબ્ધ"
 
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
 #, python-format
 msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
 msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
 msgstr ""
 
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
 #, python-format
 msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
 msgstr ""
@@ -1388,7 +1385,7 @@ msgstr ""
 msgid "Traced/Stopped"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
 msgid "Unknown"
 msgstr "અજ્ઞાત"
 
@@ -1462,7 +1459,7 @@ msgstr "Yum ભૂલ: %s"
 msgid "Error: %s"
 msgstr "ભૂલ: %s"
 
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
 msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
 msgstr ""
 
@@ -1470,18 +1467,18 @@ msgstr ""
 msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
 #, python-format
 msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
 msgid ""
 "\n"
 "Dependencies Resolved"
 msgstr ""
 
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
 msgid "Complete!"
 msgstr "સમાપ્ત!"
 
@@ -1510,442 +1507,451 @@ msgid ""
 "For more information contact your distribution or package provider.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
 #, python-format
 msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
 msgid "Error: Need an item to match"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
 msgid "Error: Need a group or list of groups"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
 #, python-format
 msgid "Error: clean requires an option: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
 #, python-format
 msgid "Error: invalid clean argument: %r"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
 msgid "No argument to shell"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
 #, python-format
 msgid "Filename passed to shell: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
 #, python-format
 msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
 msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
 msgid ""
 "There are no enabled repos.\n"
 " Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
 " You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
 msgid "PACKAGE..."
 msgstr "PACKAGE..."
 
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
 msgid "Install a package or packages on your system"
 msgstr "તમારી સિસ્ટમ પર પેકેજ અથવા પેકેજોને સ્થાપિત કરો"
 
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
 msgid "Setting up Install Process"
 msgstr "સ્થાપન પ્રક્રિયાને સુયોજિત કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
 msgid "[PACKAGE...]"
 msgstr "[PACKAGE...]"
 
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
 msgid "Update a package or packages on your system"
 msgstr "તમારી સિસ્ટમ પર પેકેજ અથવા પેકેજોને સુધારવું"
 
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
 msgid "Setting up Update Process"
 msgstr "સુધારવાની પ્રક્રિયાને સુયોજિત કરી રહ્યા છીએ"
 
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
 msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
 msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
 msgid "Display details about a package or group of packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
 msgid "Installed Packages"
 msgstr "સ્થાપિત થયેલ પેકેજો"
 
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
 msgid "Available Packages"
 msgstr "ઉપલબ્ધ પેકેજો"
 
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
 msgid "Extra Packages"
 msgstr "વધારાનાં પેકેજો"
 
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
 msgid "Updated Packages"
 msgstr "સુધારેલ પેકેજો"
 
 #. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
 msgid "Obsoleting Packages"
 msgstr "પેકેજોને અપ્રચલિત કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
 msgid "Recently Added Packages"
 msgstr "હમણાંજ ઉમેરેલ પેકેજો"
 
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
 msgid "No matching Packages to list"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
 msgid "List a package or groups of packages"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
 msgid "Remove a package or packages from your system"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
 msgid "Setting up Remove Process"
 msgstr "દૂર કરવાની પ્રક્રિયાને સુયોજિત કરી રહ્યા છીએ"
 
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
 msgid "Setting up Group Process"
 msgstr "જૂથ પ્રક્રિયાને સુયોજિત કરી રહ્યા છીએ"
 
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
 msgid "No Groups on which to run command"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
 msgid "List available package groups"
 msgstr "ઉપલબ્ધ પેકેજ જૂથોની યાદી કરો"
 
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
 msgid "Install the packages in a group on your system"
 msgstr "તમારી સિસ્ટમ પર જૂથમાં પેકેજોને સ્થાપિત કરો"
 
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
 msgid "Remove the packages in a group from your system"
 msgstr "તમારી સિસ્ટમમાંથી જૂથમાં પેકેજોને દૂર કરો"
 
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
 msgid "Display details about a package group"
 msgstr "પેકેજ જૂથ વિશે વિગતોને દર્શાવો"
 
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
 msgid "Generate the metadata cache"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
 msgid "Making cache files for all metadata files."
 msgstr "બધી મેટાડેટા ફાઇલો માટે કેશ ફાઇલો બનાવી રહ્યા છે."
 
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
 msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
 msgid "Metadata Cache Created"
 msgstr "મેટાડેટા કેશ બનાવી"
 
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
 msgid "Remove cached data"
 msgstr "કેશ થયેલ માહિતીને દૂર કરો"
 
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
 msgid "Find what package provides the given value"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
 msgid "Check for available package updates"
 msgstr "ઉપલબ્ધ પેકેજ સુધારાઓ માટે ચકાસો"
 
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
 msgid "Search package details for the given string"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
 msgid "Searching Packages: "
 msgstr "પેકેજોને શોધી રહ્યા છે: "
 
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
 msgid "Update packages taking obsoletes into account"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
 msgid "Setting up Upgrade Process"
 msgstr "અદ્યતન બનાવવાની પ્રક્રિયા સુયોજિત કરી રહ્યા છીએ"
 
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
 msgid "Install a local RPM"
 msgstr "સ્થાનિય RPM ને સ્થાપિત કરો"
 
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
 msgid "Setting up Local Package Process"
 msgstr "સ્થાનિય પેકેજ પ્રક્રિયાને સુયોજિત કરી રહ્યા છીએ"
 
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
 msgid "Determine which package provides the given dependency"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
 msgid "Searching Packages for Dependency:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
 msgid "Run an interactive yum shell"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
 msgid "Setting up Yum Shell"
 msgstr "Yum Shell ને સુયોજિત કરી રહ્યા છીએ"
 
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
 msgid "List a package's dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
 msgid "Finding dependencies: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
 msgid "Display the configured software repositories"
 msgstr "રૂપરેખાંકિત થયેલ સોફ્ટવેર રિપોઝીટરીઓને દર્શાવો"
 
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
 msgid "enabled"
 msgstr "સક્રિય"
 
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
 msgid "disabled"
 msgstr "નિષ્ક્રિય"
 
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
 msgid "Repo-id      : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
 msgid "Repo-name    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
 msgid "Repo-status  : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
 msgid "Repo-revision: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
 msgid "Repo-tags    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
 msgid "Repo-distro-tags: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
 msgid "Repo-updated : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
 msgid "Repo-pkgs    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
 msgid "Repo-size    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
 msgid "Repo-baseurl : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
 msgid "Repo-metalink: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
 msgid "  Updated    : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
 msgid "Repo-mirrors : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
 #, python-format
 msgid "Never (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
 #, python-format
 msgid "Instant (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
 #, python-format
 msgid "%s second(s) (last: %s)"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
 msgid "Repo-expire  : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
 msgid "Repo-exclude : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
 msgid "Repo-include : "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
 msgid "Repo-excluded: "
 msgstr ""
 
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
 #. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
 #. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
 msgid "repo id"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
 msgid "status"
 msgstr "પરિસ્થિતિ"
 
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
 msgid "repo name"
 msgstr "રિપોઝીટરી નામ"
 
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
 msgid "Display a helpful usage message"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
 #, python-format
 msgid "No help available for %s"
 msgstr "%s માટે ઉપલબ્ધ મદદ નથી"
 
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "aliases: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
 "alias: "
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
 msgid "Setting up Reinstall Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
 msgid "reinstall a package"
 msgstr "પેકેજને પુન:સ્થાપિત કરો"
 
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
 msgid "Setting up Downgrade Process"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
 msgid "downgrade a package"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
 msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
 msgid " Yum version groups:"
 msgstr " Yum આવૃત્તિ જૂથો:"
 
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
 msgid " Group   :"
 msgstr " જૂથ   :"
 
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
 msgid " Packages:"
 msgstr " પેકેજો:"
 
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
 msgid "Installed:"
 msgstr "સ્થાપિત થયેલ:"
 
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
 msgid "Group-Installed:"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
 msgid "Available:"
 msgstr "ઉપલબ્ધ:"
 
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
 msgid "Group-Available:"
 msgstr "જૂથ-ઉપલબ્ધ:"
 
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
 msgid "Display, or use, the transaction history"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
 #, python-format
 msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
 msgid "You don't have access to the history DB."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
 msgid "Check for problems in the rpmdb"
 msgstr "rpmdb માં સમસ્યાઓ માટે ચકાસો"
 
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
 msgid "load a saved transaction from filename"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
 msgid "No saved transaction file specified."
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
 #, python-format
 msgid "loading transaction from %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
 #, python-format
 msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
 msgstr ""
@@ -1970,12 +1976,12 @@ msgstr ""
 msgid "Resolving Dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
 #, python-format
 msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
 msgid ""
 "\n"
 "\n"
@@ -2206,237 +2212,237 @@ msgstr ""
 msgid "Best Order: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
 msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
 #, python-format
 msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
 #, python-format
 msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
 msgid "plugins already initialised"
 msgstr "પ્લગઇન પહેલેથી જ પ્રારંભ થયેલ છે"
 
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
 msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
 msgid "Reading Local RPMDB"
 msgstr "સ્થાનિય RPMDB ને વાંચી રહ્યા છે"
 
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
 msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
 msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
 msgid "Setting up Package Sacks"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
 #, python-format
 msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
 msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
 msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
 msgid "Building updates object"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
 msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
 msgid "Getting group metadata"
 msgstr "જૂથ મેટાડેટાને મેળવી રહ્યા છે"
 
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
 #, python-format
 msgid "Adding group file from repository: %s"
 msgstr "રિપોઝીટરી માથી જૂથ ફાઇલને ઉમેરી રહ્યા છે: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
 #, python-format
 msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
 msgid "No Groups Available in any repository"
 msgstr "કોઇપણ રિપોઝીટરીમાં જૂથો ઉપલબ્ધ નથી"
 
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
 msgid "Getting pkgtags metadata"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
 #, python-format
 msgid "Adding tags from repository: %s"
 msgstr "રિપોઝીટરીમાંથી ટૅગને ઉમેરી રહ્યા છે: %s"
 
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
 #, python-format
 msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
 msgid "Importing additional filelist information"
 msgstr "વધારાની ફાઇલયાદી જાણકારીને આયાત કરી રહ્યા છે"
 
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
 #, python-format
 msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
 msgid ""
 "There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
 "complete-transaction first to finish them."
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
 msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
 #, python-format
 msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
 #, python-format
 msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
 msgstr "\"%s\" દૂર કરવા માટે પ્રયત્ન કરી રહ્યા છે, કે જે સુરક્ષિત થયેલ છે"
 
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
 msgid ""
 "\n"
 "Packages skipped because of dependency problems:"
 msgstr ""
 
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
 #, python-format
 msgid "    %s from %s"
 msgstr ""
 
 #. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
 #, python-format
 msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
 msgstr ""
 
-