[yum-commits] Branch 'yum-3_2_X' - po/bn_IN.po po/ca.po po/cs.po po/da.po po/de.po po/el.po po/en_GB.po po/es.po po/eu.po po/fi.po po/fr.po po/gu.po po/hi.po po/hu.po po/id_ID.po po/id.po po/it.po po/ja.po po/lt_LT.po po/mr.po po/ms.po po/nb.po po/pa.po po/pl.po po/pt_BR.po po/pt.po po/ru.po po/sr at latin.po po/sr.po po/sv.po po/uk.po po/ur.po po/yum.pot po/zh_CN.po po/zh_TW.po
skvidal at osuosl.org
skvidal at osuosl.org
Mon Jun 6 14:32:33 UTC 2011
po/bn_IN.po | 950 ++++++++++++++++++++++----------------------
po/ca.po | 952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/cs.po | 953 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/da.po | 953 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/de.po | 960 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/el.po | 967 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/en_GB.po | 1071 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/es.po | 1072 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/eu.po | 1071 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/fi.po | 954 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/fr.po | 1204 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
po/gu.po | 951 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/hi.po | 950 ++++++++++++++++++++++----------------------
po/hu.po | 993 +++++++++++++++++++++++------------------------
po/id.po | 950 ++++++++++++++++++++++----------------------
po/id_ID.po | 951 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/it.po | 952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/ja.po | 969 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/lt_LT.po | 1072 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/mr.po | 950 ++++++++++++++++++++++----------------------
po/ms.po | 950 ++++++++++++++++++++++----------------------
po/nb.po | 952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/pa.po | 951 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/pl.po | 1071 +++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/pt.po | 950 ++++++++++++++++++++++----------------------
po/pt_BR.po | 953 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/ru.po | 1127 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------
po/sr.po | 952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/sr at latin.po | 952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/sv.po | 1084 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/uk.po | 1079 ++++++++++++++++++++++++++-------------------------
po/ur.po | 950 ++++++++++++++++++++++----------------------
po/yum.pot | 945 ++++++++++++++++++++++----------------------
po/zh_CN.po | 952 ++++++++++++++++++++++-----------------------
po/zh_TW.po | 950 ++++++++++++++++++++++----------------------
35 files changed, 17445 insertions(+), 17218 deletions(-)
New commits:
commit 3ca434e6a80393bf77ddad21f84887cf903800b2
Author: Seth Vidal <skvidal at fedoraproject.org>
Date: Mon Jun 6 10:32:14 2011 -0400
yay transifex
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po
index d356e56..f1f232a 100644
--- a/po/bn_IN.po
+++ b/po/bn_IN.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Bengali (India) (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/bn_IN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +25,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr ""
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr ""
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr ""
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr ""
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr ""
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr ""
@@ -66,7 +65,7 @@ msgstr ""
msgid "Erased: %s"
msgstr ""
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr ""
@@ -92,7 +91,7 @@ msgstr ""
msgid "Config Error: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr ""
@@ -154,15 +153,15 @@ msgstr ""
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr ""
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
msgstr ""
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
msgstr ""
@@ -216,7 +215,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr ""
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
@@ -304,133 +303,126 @@ msgstr ""
msgid "No Matches found"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr ""
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr ""
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr ""
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -438,121 +430,121 @@ msgid ""
"%s: %s option requires an argument"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr ""
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr ""
@@ -832,36 +824,44 @@ msgstr ""
msgid "Removing for dependencies"
msgstr ""
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr ""
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr ""
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr ""
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr ""
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr ""
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -869,57 +869,57 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr ""
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr ""
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr ""
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr ""
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr ""
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr ""
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr ""
@@ -927,7 +927,7 @@ msgstr ""
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -935,421 +935,417 @@ msgid ""
"to exit.\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr ""
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr ""
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr ""
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr ""
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr ""
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr ""
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr ""
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr ""
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr ""
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
msgstr ""
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
msgstr ""
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr ""
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr ""
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr ""
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr ""
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr ""
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr ""
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr ""
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr ""
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr ""
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr ""
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr ""
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr ""
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr ""
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr ""
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr ""
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr ""
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr ""
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr ""
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr ""
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr ""
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr ""
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr ""
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr ""
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr ""
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
msgstr ""
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr ""
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr ""
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr ""
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr ""
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr ""
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr ""
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr ""
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Requires: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
msgstr ""
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
msgstr ""
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr ""
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr ""
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr ""
@@ -1374,7 +1370,7 @@ msgstr ""
msgid "Traced/Stopped"
msgstr ""
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -1445,7 +1441,7 @@ msgstr ""
msgid "Error: %s"
msgstr ""
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr ""
@@ -1453,18 +1449,18 @@ msgstr ""
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr ""
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr ""
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
msgstr ""
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr ""
@@ -1493,442 +1489,451 @@ msgid ""
"For more information contact your distribution or package provider.\n"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
" You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr ""
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr ""
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
"aliases: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
"alias: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
msgstr ""
@@ -1953,12 +1958,12 @@ msgstr ""
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2189,237 +2194,237 @@ msgstr ""
msgid "Best Order: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr ""
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr ""
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr ""
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr ""
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr ""
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr ""
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr ""
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
"--enablerepo=%s clean metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2427,392 +2432,387 @@ msgid ""
" * needed %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
msgstr ""
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
"requirements"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr ""
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
"instead."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr ""
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2821,7 +2821,7 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2829,128 +2829,128 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
"Check that the correct key URLs are configured for this repository."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
"Check that the correct key URLs are configured for this repository."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
msgstr ""
@@ -3066,3 +3066,5 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr ""
+
+
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index e2e1ddb..cca37b7 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -1,14 +1,13 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +25,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr "Suprimint"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr "Instal·lant"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr "Obsolet"
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "Actualitzat"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr "Suprimit"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr "Instal·lat"
@@ -66,7 +65,7 @@ msgstr "Error: estat de sortida invà lid: %s per a %s"
msgid "Erased: %s"
msgstr "Suprimit: %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr "Suprimint"
@@ -92,7 +91,7 @@ msgstr "S'estan llegint les metadades de repositoris des de fitxers locals"
msgid "Config Error: %s"
msgstr "Error de configuració: %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "Error d'opcions: %s"
@@ -158,15 +157,15 @@ msgstr "S'estan baixant els següents paquets:"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "S'ha produït un error baixant els següents paquets:\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
msgstr ""
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr "S'ha produït un error. Necessiteu actualitzar el gestor rpm:"
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
msgstr ""
@@ -222,7 +221,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr "Paquets a instal·lar"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "Res a fer"
@@ -310,139 +309,130 @@ msgstr "AvÃs: no s'ha trobat cap coincidència per a: %s"
msgid "No Matches found"
msgstr "No s'ha trobat cap coincidència"
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"AvÃs: les versions 3.0.x del yum comproven incorrectament els noms de fitxer.\n"
-" Podeu usar \"%s*/%s%s\" i/o \"%s*bin/%s%s\" per obtenir aquest comportament"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "No s'ha trobat cap paquet per a %s"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr ""
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "S'està netejant tot"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "S'estan netejant les capçaleres"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "S'estan netejant els paquets"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "S'estan netejant les metadades xml"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "S'està netejant la memòria cau de la base de dades"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr "S'està netejant la memòria cau de metadades que han vençut"
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "S'estan netejant els connectors"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "Grups instal·lats:"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "Grups disponibles:"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr "Fet"
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "AvÃs: El grup %s no existeix."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr ""
"No hi ha cap paquet disponible per a instal·lar o actualitzar en els grups "
"sol·licitats"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d paquets a instal·lar"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "No existeix cap grup anomenat %s"
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "No hi ha cap paquet a suprimir dels grups"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "%d paquets a suprimir"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "El paquet %s ja està instal·lat, s'ometrà "
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr "S'està descartant el paquet no comparable %s.%s"
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
"No hi ha cap altre %s instal·lat, s'afegeix a la llista per a una possible "
"instal·lació"
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "Opcions del connector"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "Error en la lÃnia d'ordres: %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -453,123 +443,123 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: l'opció %s necessita un argument"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr "--color pren un valor d'entre: auto, always, never"
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr "mostra el missatge d'ajuda i surt"
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr "sigues tolerant amb els errors"
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "ubicació del fitxer de configuració"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr "temps mà xim d'espera d'ordres"
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "nivell de sortida de depuració"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr "mostra duplicats, en repositoris, en les ordres per llistar i cercar"
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "nivell de sortida d'error"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr "operació silenciosa"
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr "operació descriptiva"
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "respon sà a totes les preguntes"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "mostra la versió del Yum i surt"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "estableix l'arrel de la instal·lació"
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr ""
"habilita un o més repositoris (es permeten carà cters de reemplaçament)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr ""
"deshabilita un o més repositoris (es permeten carà cters de reemplaçament)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr "exclou els paquets per nom o expressió regular del glob"
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr "inhabilita l'exclusió des de l'inici, per a un repositori o per a tot"
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr "habilita el processament d'obsolets durant les actualitzacions"
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "inhabilita els connectors de Yum"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr "inhabilita la comprobació de signatures gpg"
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "inhabilita els connectors pel seu nom"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "habilita els connectors pel seu nom"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr "omet paquets amb problemes de resolució de dependències"
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr "controla sempre que s'usi color"
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr ""
@@ -851,36 +841,44 @@ msgstr "S'està actualitzant degut a les dependències"
msgid "Removing for dependencies"
msgstr "S'està suprimint degut a les dependències"
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr "Ignorat degut a problemes de dependències:"
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "Paquet"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr "Arq"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "Versió"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "Repositori"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr "Mida"
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -891,57 +889,57 @@ msgstr ""
"Resum de la transacció\n"
"%s\n"
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr "Suprimit"
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr "Dependència suprimida"
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr "Dependència instal·lada"
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr "Dependència actualitzada"
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr "Reemplaçat"
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "Ha fallat"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "dos"
@@ -949,7 +947,7 @@ msgstr "dos"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -960,424 +958,420 @@ msgstr ""
" S'ha cancel·lat la descà rrega actual, %sinterromp (crtl-c) de nou%s en %s%s%s segons\n"
"per a sortir.\n"
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr "interrupció de l'usuari"
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr ""
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr ""
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr ""
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr ""
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr ""
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr ""
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr ""
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
msgstr ""
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
msgstr ""
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr ""
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr ""
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr ""
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr ""
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr ""
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr ""
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr ""
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr ""
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr ""
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr ""
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr ""
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr ""
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr ""
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr ""
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr ""
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr ""
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr ""
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr ""
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr ""
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr ""
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr ""
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr ""
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr ""
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "instal·lat"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
msgstr ""
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "suprimit"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr ""
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "actualitzat"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "obsolet"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr "--> S'està executant la transacció de prova"
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr ""
"--> Tornant a calcular la resolució de dependències amb els nous canvis."
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> Ha finalitzat la resolució de dependències"
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> S'està processant la dependència %s per al paquet: %s"
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr "--> Dependència no resolta: %s"
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Requires: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
msgstr ""
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
msgstr ""
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr ""
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> S'està processant el conflicte: %s té un conflicte amb %s"
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr ""
"--> S'està poblant la transacció amb els paquets sel·leccionats. Si us plau,"
" espereu."
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr ""
@@ -1404,7 +1398,7 @@ msgstr "Zombi"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "Traçat/aturat"
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "Desconegut"
@@ -1484,7 +1478,7 @@ msgstr ""
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr " HaurÃeu de provar utilitzant --skip-broken per evitar el problema"
@@ -1492,12 +1486,12 @@ msgstr " HaurÃeu de provar utilitzant --skip-broken per evitar el problema"
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr ""
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr "Errors desconeguts: Codi de sortida: %d:"
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1505,7 +1499,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Dependències resoltes"
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "Completat!"
@@ -1547,353 +1541,362 @@ msgstr ""
"\n"
"Per a més informació contacteu el vostre distribuïdor o proveïdor de paquets.\n"
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr "Error: es necessita passar una llista de paquets a %s"
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr "Error: es necessita algun element per comparar"
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr "Error: es necessita un grup o una llista de grups"
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr "Error: la neteja requereix una opció: %s"
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr "Error: argument invà lid per a la neteja: %r"
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr "No hi ha arguments per a l'intèrpret d'ordres"
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr "Nom del fitxer passat a l'intèrpret d'ordres: %s"
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr "El fitxer %s donat com a argument a l'intèrpret d'ordres no existeix."
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr ""
"Error: s'ha donat més d'un fitxer com a argument per a l'intèrpret d'ordres."
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
" You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "PAQUET..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "Instal·la un o més paquets al vostre sistema"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "S'està preparant el procés d'instal·lació"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[PAQUET...]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "S'ha actualitzat un o més paquets al vostre sistema"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "S'està preparant el procés d'actualització"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr "Mostra detalls sobre un paquet o un grup de paquets"
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "Paquets instal·lats"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "Paquets disponibles"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "Paquets extra"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "Paquets actualitzats"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "Paquets obsolets"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "Paquets recentment afegits"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr "No hi ha paquets coincidents per llistar"
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr "Llista un paquet o un grup de paquets"
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr "Suprimeix un o més paquets del vostre sistema"
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "S'està preparant el procés de supressió"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr "S'està preparant el procés de grup"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr "No hi ha cap grup on executar l'ordre"
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "Llista els grups de paquets disponibles"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "Instal·la els paquets en un grup en el vostre sistema"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "Suprimeix els paquets en un grup en el vostre sistema"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "Mostra detalls sobre un grup de paquets"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr "Genera les metadades de la memòria cau"
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr ""
"S'estan fent els fitxers de memòria cau per a tots els fitxers de metadades."
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr ""
"Això pot trigar una estona depenent de la velocitat d'aquest ordinador"
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "S'han creat les metadades per a la memòria cau"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "S'han suprimit les dades de la memòria cau"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr "Troba quin paquet proporciona el valor donat"
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "Comprova si hi ha actualitzacions de paquets disponibles"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr "Busca detalls del paquet per la cadena donada"
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "S'estan buscant paquets: "
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr "Actualitza paquets tenint en compte els obsolets"
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "S'està preparant el procés d'actualització"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "Instal·la un RPM local"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "S'està configurant el procés local de paquets"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr "Determina quin paquet satisfà la dependència donada"
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr "S'estan buscant paquets per a la dependència:"
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr "Executa un intèrpret d'ordres interactiu de yum"
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "S'està preparant l'intèrpret d'ordres de yum"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr "Llista les dependències d'un paquet"
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr "S'estan trobant dependències: "
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "Mostra els repositoris de programari configurats"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "habilitat"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "deshabilitat"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr "Id-repo : "
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr "Nom-repo : "
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr "Estat-repo : "
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr "Repo-revisió : "
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr "Repo-etiquetes : "
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr "Repo-etiq-dist : "
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr "Repo-actualitzat : "
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr "Paquets-repo : "
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr "Mida-repo : "
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr "URL-base-repo : "
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr "Repo-metaenllaç : "
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr " Actualitzat : "
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr "Miralls-repo : "
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr "Mai (últim: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr "Temps d'instal·lació (últim: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr "%s segons (últim: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr "Venç-repo : "
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr "Repo-exclou : "
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr "Repo-inclou : "
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr ""
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr "id repo"
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "estat"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "nom repo"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr "Mostra un missatge d'ajuda d'ús"
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "No hi ha ajuda disponible per a %s"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1903,7 +1906,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ã lies: "
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1913,85 +1916,85 @@ msgstr ""
"\n"
"Ã lies: "
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr "S'està preparant el procés de reinstal·lació"
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr "reinstal·la un paquet"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr "S'està preparant el procés de desactualització"
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr "desactualitza un paquet"
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr "Mostra una versió per a la mà quina i/o repositoris disponibles"
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "Instal·lat:"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "Disponible:"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
msgstr ""
@@ -2018,12 +2021,12 @@ msgstr ""
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "S'estan resolent dependències"
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2268,107 +2271,107 @@ msgstr ""
msgid "Best Order: %s"
msgstr "Millor ordre: %s"
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doConfigsetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr "Falta el nom del repositori %r en la configuració, s'utilitzarà l'id"
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "els connectors ja estan inicialitzats"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRpmDBSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "S'està llegint un RPMDB local"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRepoSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doSackSetup() desapareixerà en una versió futura de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr "S'estan configurant els sacs de paquets"
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr "l'objecte repositori per al repositori %s no té un mètode _resetSack\n"
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr "Aquest repositori no es pot reiniciar.\n"
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doUpdateSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr "S'està construint l'objecte d'actualitzacions"
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doGroupSetup() desapareixerà en una futura versió de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "S'estan obtenint les metadades del grup"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "S'està afegint el fitxer del grup des del repositori: %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr "No s'ha pogut afegir el fitxer dels grups des del repositori: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "No hi ha cap grup disponible en cap repositori"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "S'està important informació adicional de la llista de fitxers"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr "El programa %s%s%s es troba en el paquet yum-utils."
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
@@ -2376,21 +2379,21 @@ msgstr ""
"Encara hi ha transaccions sense acabar. HaurÃeu de considerar executar yum-"
"complete-transaction abans per acabar-les."
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2398,115 +2401,115 @@ msgstr ""
"\n"
"Paquets omesos degut a problemes de dependències:"
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr " %s des de %s"
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
"AvÃs: ha fallat l'scriptlet o s'han produït altre tipus d'errors no fatals "
"durant la transacció."
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr ""
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr "No s'ha pogut suprimir el fitxer de transaccions %s"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr "S'havia d'instal·lar %s però no s'ha realitzat!"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "S'havia de suprimir %s però no s'ha realitzat!"
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr ""
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr "No s'ha pogut comprovar si el PID %s es troba actiu"
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr "Bloqueig existent %s: una altra còpia s'està executant amb pid %s."
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
"--enablerepo=%s clean metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr "No s'ha pogut realitzar la suma de verificació"
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr "No coincideix la suma de verificació del paquet"
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr ""
"la suma de verificació del paquet falla però l'ús de memòria cau està "
"habilitat per a %s"
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "s'està utilitzant la còpia local de %s"
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2517,11 +2520,11 @@ msgstr ""
" * lliure %s\n"
" * necessari %s"
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr "La capçalera no està completa."
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2529,62 +2532,62 @@ msgstr ""
"La capçalera no es troba en la memòria cau local i està habilitat el mode de"
" només memòria cau. No es pot baixar %s"
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr "La clau pública per a %s no està instal·lada"
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr "Hi ha hagut un problema obrint el paquet %s"
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr "La clau pública per a %s no és de confiança"
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr "El paquet %s no està signat"
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr "No es pot suprimir %s"
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr "S'ha suprimit %s"
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr "No es pot suprimir %s fitxer %s"
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr "%s fitxer %s suprimit"
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr "%d %s fitxers suprimits"
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr "Hi ha més d'una coincidència idèntica en el sac per a %s"
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr "No hi ha coincidències %s.%s-%s:%s-%s de l'actualització"
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2592,148 +2595,143 @@ msgstr ""
"searchPackages() desapareixerà en una futura versió de Yum."
" Useu searchGenerator(). \n"
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr "S'estan buscant %d paquets"
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr "s'està buscant el paquet %s"
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr "s'està buscant en les entrades de fitxers"
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr "s'està buscant en les entrades proporcionades"
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Proporciona-coincideix: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr ""
"No hi ha dades de grup disponibles en cap dels repositoris configurats"
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "No existeix cap grup anomenat %s"
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "el paquet %s no estava marcat en el grup %s"
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr "S'està afegint el paquet %s del grup %s"
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr "No hi ha cap paquet anomenat %s disponible per a ser instal·lat"
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
msgstr ""
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr "No s'ha pogut trobar la tupla de paquets %s al sac de paquets"
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "No s'ha trobat cap paquet per a %s"
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr "L'objecte paquet no era una instà ncia d'objecte paquet"
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "No hi ha res especificat per a instal·lar"
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr ""
"S'està verificant si hi ha un proveïdor virtual o un fitxer proveïdor per a "
"%s"
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr "No hi ha cap coincidència per a l'argument: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr "El paquet %s es troba instal·lat però no és disponible"
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr "No hi ha cap paquet disponible per a instal·lar"
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr "El paquet: %s - ja està en la transacció"
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr "El paquet %s és obsolet degut a %s, que ja està instal·lat"
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
"requirements"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr ""
"El paquet %s és obsolet degut a %s, es provarà d'instal·lar %s en el seu "
"lloc"
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr "El paquet %s ja es troba instal·lat i en l'última versió."
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr ""
@@ -2741,66 +2739,66 @@ msgstr ""
"actualització."
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr "S'està actualitzant tot"
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "No s'actualitzarà el paquet obsolet: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "El paquet és obsolet: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "No s'actualitzarà el paquet obsolet: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "No s'actualitzarà el paquet actualitzat: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr "No hi ha cap paquet coincident per a suprimir"
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "S'està examinant %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2808,12 +2806,12 @@ msgstr ""
"No s'ha pogut afegir el paquet %s a la transacció. No és una arquitectura "
"compatible: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2822,105 +2820,105 @@ msgstr ""
"El paquet %s no està instal·lat; no es pot actualitzar. Executeu «yum "
"install» per a instal·lar-lo."
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "S'està excloent %s"
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr "S'està marcant %s per a ser instal·lat"
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr "S'està marcant %s com a actualització de %s"
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s no actualitza el paquet instal·lat."
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "No es pot obrir el fitxer %s. S'ometrà ."
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr ""
"Hi ha un problema en reinstal·lar: no hi ha cap paquet marcat per a suprimir"
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr ""
"Hi ha un problema en reinstal·lar: no hi ha cap paquet %s marcat per a "
"instal·lar"
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr "No hi ha cap paquet disponible per a desactualitzar"
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr "El paquet %s permet múltiples instal·lacions, s'està ometent"
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr "No hi ha cap paquet disponible que coincideixi: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "Només hi ha una actualització disponible per al paquet: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr "La recuperació de la clau GPG ha fallat: "
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr "L'à nalisi de la clau GPG ha fallat: la clau no té el valor %s"
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2929,7 +2927,7 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2937,25 +2935,25 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr "La clau GPG de %s (0x%s) ja està instal·lada"
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "La importació de la clau ha fallat (codi %d)"
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr "La clau s'ha importat amb èxit"
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2964,103 +2962,103 @@ msgstr ""
"Les claus GPG llistades per al repositori \"%s\" ja estan instal·lades però no són correctes per a aquest paquet.\n"
"Comproveu que les URL de claus correctes estan configurades per a aquest repositori."
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr "La importació de claus no ha ajudat, eren claus incorrectes?"
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr "La clau GPG a %s (0x%s) ja ha estat importada"
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr "Ha fallat la importació de la clau"
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
"Check that the correct key URLs are configured for this repository."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "No s'ha pogut trobar un servidor rèplica và lid."
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr "S'han trobat errors baixant paquets."
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr "Siusplau, informeu d'aquest error al %s"
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr "Errors en la transacció de prova: "
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
msgstr ""
@@ -3180,3 +3178,5 @@ msgstr "Capçalera malmesa %s"
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr "S'ha produït un error en obrir l'rpm %s - error %s"
+
+
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 2e38df9..622394b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Adam Pribyl <covex at lowlevel.cz>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr "Maže se"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr "Instaluje se"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr "Zastaralé"
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizováno"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr "Smazáno"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr "Nainstalováno"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Chyba: neplatný výstupnà stav: %s pro %s"
msgid "Erased: %s"
msgstr "Smazáno: %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr "OdstraÅuje se"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "NaÄÃtajà se metadata repozitáÅů z lokálnÃch souborů"
msgid "Config Error: %s"
msgstr "Chyba konfigurace: %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "Chybná volba: %s"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Stahujà se balÃÄky:"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "Chyba stahovánà balÃÄků:\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
msgstr ""
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr "CHYBA Je potÅeba aktualizovat rpm k provedenÃ:"
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
msgstr ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr "BalÃÄek(y) k instalaci"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nenà co dÄlat"
@@ -308,136 +308,127 @@ msgstr "VarovánÃ: Žádný balÃÄek odpovÃdajÃcÃ: %s"
msgid "No Matches found"
msgstr "Nebyla nalezena shoda"
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"VarovánÃ: 3.0.x verze yumu by chybnÄ hledala shodu se jménem souboru.\n"
-" Můžete použÃt \"%s*/%s%s\" a/nebo \"%s*bin/%s%s\" k dosaženà tohoto chovánÃ"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "Nebyly nalezeny balÃÄky pro %s"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr "ÄiÅ¡tÄnà repozitáÅů:"
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "Äistà se vÅ¡e"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "Äistà se hlaviÄky"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "Äistà se balÃÄky"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "Äistà se XML metadata"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "Äistà se skladiÅ¡tÄ databáze"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr "Ze skladiÅ¡tÄ se odstraÅujà zastaralá metadata"
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr "Äistà se skladiÅ¡tÄ rpmdb dat"
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "Äistà se zásuvné moduly"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "Nainstalované skupiny:"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "Dostupné skupiny:"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr "DokonÄeno"
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "VarovánÃ: skupina %s neexistuje."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr ""
"V žádné z požadovaných skupin nejsou balÃÄky k instalaci nebo aktualizaci"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d balÃÄek(ů) k instalaci"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "Neexistuje skupina se jménem %s"
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "Žádné balÃÄky k odstranÄnà ve skupinÄ"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "%d balÃÄek(ů) k odstranÄnÃ"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "BalÃÄek %s je již nainstalován, pÅeskakuje se"
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr "Skartuje se neporovnatelný balÃÄek %s.%s"
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr "Žádný jiný %s nainstalován, pÅidán do seznamu k potenciálnà instalaci"
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "Možnosti zásuvného modulu"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "Chyba pÅÃkazové Åádky: %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -448,121 +439,121 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: %s volba vyžaduje argument"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr "--color pÅijÃmá jeden z: auto, always, never"
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr "ukázat tuto nápovÄdu a skonÄit"
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr "tolerovat chyby"
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr "spustit vÅ¡e ze systémového skladiÅ¡tÄ, bez jeho aktualizace"
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "umÃstÄnà konfiguraÄnÃho souboru"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr "maximálnà Äas Äekánà na pÅÃkaz"
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "úroveÅ výstupnÃch ladÃcÃch informacÃ"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr "ukázat duplikáty v repozitáÅÃch, v list/search pÅÃkazech"
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "úroveŠvýstupu chyb"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr "úroveÅ výstupnÃch ladÃcÃch informacà pro rpm"
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr "tichý chod"
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr "užvanÄný chod"
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "odpovÄdÄt ano na vÅ¡echny otázky"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "ukázat verzi yumu a skonÄit"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "nastavit koÅen instalace "
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "povolit jeden nebo vÃce repozitáÅů (zástupné znaky povoleny)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "zakázat jeden nebo vÃce repozitáÅů (zástupné znaky povoleny)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr "vyÅadit balÃÄek(y) podle jména nebo globálnÄ"
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr "zakázat vyÅazenà z hlavnà Äásti, pro repozitáŠnebo pro vÅ¡e"
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr "povolit zpracovánà zastaralých bÄhem aktualizacÃ"
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "zakázat zásuvné moduly yumu"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr "zakázat kontrolu GPG podpisů"
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "zakázat zásuvné moduly podle jména"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "povolit zásuvné moduly podle jména"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr "pÅeskoÄit balÃÄky s problémy v závislostech"
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr "kontrola zda jsou použity barvy"
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr "nastavte hodnotu $releasever v konfiguraci yumu a repo souborech"
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr "nastavit doplÅkové konfigurace a možnosti repozitáÅe "
@@ -844,36 +835,44 @@ msgstr "Aktualizuje se kvůli závislostem"
msgid "Removing for dependencies"
msgstr "OdstraÅuje se kvůli závislostem"
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr "PÅeskoÄeno (problémy se závislostmi)"
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nenainstalováno"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "BalÃÄek"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr "Arch"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "Verze"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "RepozitáÅ"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr "Vel."
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr " nahrazuje se %s%s%s.%s %s\n"
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -884,57 +883,57 @@ msgstr ""
"Shrnutà transakce\n"
"%s\n"
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Instalace %5.5s balÃÄků\n"
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Aktualizace %5.5s balÃÄků\n"
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr "OdstranÄnà %5.5s balÃÄků\n"
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Reinstalace %5.5s balÃÄků\n"
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "SnÞenà verze %5.5s balÃÄků\n"
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr "OdstranÄno"
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr "OdstranÄné závislosti"
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr "Nainstalované závislosti"
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr "Aktualizované závislosti"
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr "Nahrazeno"
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "Selhalo"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "dvÄ"
@@ -942,7 +941,7 @@ msgstr "dvÄ"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -953,368 +952,364 @@ msgstr ""
"Aktuálnà stahovánà zruÅ¡eno, bÄh lze ukonÄit %sopakovaným pÅeruÅ¡enÃm (ctrl-c)%s\n"
"bÄhem %s%s%s sekund.\n"
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr "PÅeruÅ¡eno uživatelem"
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "Celkem"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr "I"
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr "O"
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr "<nenastaveno>"
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr "Systém"
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
msgstr ""
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
msgstr ""
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr "Zadáno Å¡patné ID transakce nebo balÃÄku/ů"
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr "PÅihlášenà uživatele"
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr "Datum a Äas"
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr "Akce"
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr "PozmÄnÄno"
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr "Nezadáno ID transakce"
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr "Špatné ID transakce"
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr "Zadané ID transakce nenalezeno"
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr "Nalezeno vÃce než jedno ID transakce!"
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr "Nebylo zadáno ID transakce nebo balÃÄku/ů"
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr "SnÞena verze"
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Nenainstalováno"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr "StarÅ¡Ã"
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr "NovÄjÅ¡Ã"
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr "ID transakce:"
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr "PoÄáteÄnà Äas :"
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr "ZaÄátek rpmdb :"
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr "KoneÄný Äas :"
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr "Konec rpmdb :"
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr "Uživatel :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr "Návratový kód :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr "PÅeruÅ¡eno"
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr "Selhalo:"
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr "ÃspÄch"
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr "PÅÃkazová Åádka:"
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr "Uložená pÅÃdavná nestandardnà informace: %d"
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr "Transakce probÄhla s:"
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr "PozmÄnÄné balÃÄky:"
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr "PÅeskoÄené balÃÄky:"
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr "Problémy rpmdb:"
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr "Výstup skriptletu:"
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr "Chyby:"
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr "Instalovat závislosti"
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr "Zastaralé"
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr "Smazat"
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr "PÅeinstalovat"
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr "SnÞit verzi"
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovat"
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr "Äas"
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr "Poslednà den"
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr "Poslednà týden"
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "Poslednà 2 týdny"
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr "Poslednà 3 mÄsÃce"
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr "PoslednÃch 6 mÄsÃců"
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr "Poslednà rok"
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr "VÃce než rok"
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr "Nenalezena transakce %s"
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr "ID transakce:"
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr "Dalšà dostupná informace z historie:"
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr "%s: Nenalezena dalšà data toho jména"
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "instalaci"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
msgstr ""
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "smazánÃ"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr "reinstalaci"
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "aktualizaci"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "zastaránÃ"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr "--> Spouštà se kontrola transakce"
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr "--> Restartuje se ÅeÅ¡enà závislostà s novými zmÄnami."
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> ÅeÅ¡enà závislostà dokonÄeno"
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> Zpracovánà závislosti: %s pro balÃÄek: %s"
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr "---> Ponechajà se balÃÄky: %s"
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr "--> NevyÅeÅ¡ená závislost: %s"
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr "BalÃÄek: %s"
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1323,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Vyžaduje: %s"
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1332,7 +1327,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1341,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s"
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
@@ -1350,32 +1345,32 @@ msgstr ""
" Nenalezeno"
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr "Aktualizoval"
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr "SnÞil verzi"
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr "Zastaral"
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr "Dostupné"
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> Zpracovánà konfliktu: %s je v konfliktu s %s"
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr "--> Do transakÄnà sady se pÅidávajà vybrané balÃÄky. Äekejte prosÃm."
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr "---> Stahujà se hlaviÄky %s pro pÅidánà do transakce."
@@ -1400,7 +1395,7 @@ msgstr "Zombie"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "Trasován/Zastaven"
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "Neznámý"
@@ -1482,7 +1477,7 @@ msgstr "Chyba Yumu: %s"
msgid "Error: %s"
msgstr "Chyba: %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr " Můžete zkusit volbu --skip-broken k pÅekonánà tohoto problému"
@@ -1490,12 +1485,12 @@ msgstr " Můžete zkusit volbu --skip-broken k pÅekonánà tohoto problému"
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr " Můžete zkusit spustit: rpm -Va --nofiles --nodigest"
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr "Neznámá chyba/y: Výstupnà kód: %d:"
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1503,7 +1498,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Závislosti vyÅeÅ¡eny"
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "Hotovo!"
@@ -1544,48 +1539,53 @@ msgstr ""
"\n"
"VÃce informacà zÃskáte u svého distributora nebo správce balÃÄku.\n"
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr "Chyba: Je potÅeba pÅedat seznam balÃÄků do %s"
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr "Chyba: K nalezenà shody je potÅeba pÅedmÄt"
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr "Chyba: Je potÅeba skupina nebo seznam skupin"
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr "Chyba: clean vyžaduje volbu: %s"
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr "Chyba: Neplatný argument pro clean: %r"
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr "Shell nemá žádný argument"
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr "Jméno souboru pÅedané shellu: %s"
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr "Soubor %s pÅedaný jako argument shellu neexistuje."
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr "Chyba: VÃce než jeden soubor pÅedán shellu jako argument."
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1595,302 +1595,306 @@ msgstr ""
" Abyste vidÄli povolené repozitáÅe spusÅ¥te \"yum repolist all\".\n"
" Povolit repozitáÅe můžete pomocà \"yum-config-manager --enable <repo>\""
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "BalÃÄek..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "Instalovat balÃÄek nebo balÃÄky do vaÅ¡eho systému"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "UspoÅádává se průbÄh instalace"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[BalÃÄek...]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "Aktualizovat balÃÄek nebo balÃÄky na vaÅ¡em systému"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "UspoÅádává se průbÄh aktualizace"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr "Synchronizovat nainstalované balÃÄky na poslednà dostupnou verzi"
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr "UspoÅádává se proces synchronizace distribuce"
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr "Zobrazit detaily o balÃÄku nebo skupinÄ balÃÄků"
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "Nainstalovan̩ bal̀ky"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "Dostupn̩ bal̀ky"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "DodateÄné balÃÄky"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "Aktualizovan̩ bal̀ky"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "Zastaral̩ bal̀ky"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "NovÄ pÅidané balÃÄky"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr "Nenalezeny shodn̩ bal̀ky"
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr "Vypsat balÃÄek nebo skupiny balÃÄků"
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr "Odstranit bal̀ek nebo bal̀ky ze syst̩mu"
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "UspoÅádává se průbÄh odstranÄnÃ"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr "UspoÅádává se zpracovánà skupiny"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr "Nenalezeny skupiny, na které by Å¡lo pÅÃkaz aplikovat"
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "Vypsat dostupné skupiny balÃÄků"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "Instalovat bal̀ky ze skupiny do syst̩mu"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "Odstranit bal̀ky ze skupiny ze syst̩mu"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "Zobrazit detaily o skupinÄ balÃÄků"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr "Vygenerovat skladiÅ¡tÄ metadat"
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr "VytváÅà se skladiÅ¡tnà soubory pro vÅ¡echna metadata "
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr "Může to chvÃli trvat v závislosti na rychlosti tohoto poÄÃtaÄe"
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "SkladiÅ¡tÄ metadat vytvoÅeno"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "Odstranit data ze skladiÅ¡tÄ"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr "Nalézt balÃÄek, který poskytuje danou hodnotu"
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "Zkontrolovat dostupné aktualizace balÃÄků"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr "Nalézt detaily balÃÄku pro daný ÅetÄzec"
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "Prohledávajà se balÃÄky: "
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr "Aktualizovat balÃÄky a brát v úvahu zastaralé"
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "UspoÅádává se průbÄh aktualizace"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "Instalovat lokálnà RPM"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "UspoÅádává se zpracovánà lokálnÃho balÃÄku"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr "UrÄit který balÃÄek poskytuje danou závislost"
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr "Prohledávajà se balÃÄky kvůli závislostem:"
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr "Spustit interaktivnà shell yum"
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "Nastavuje se yum shell"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr "Zobrazit závislosti balÃÄku"
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr "Hledajà se závislosti: "
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "Zobrazit nastavené repozitáÅe softwaru"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "povoleno"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "zakázáno"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr "Repo-id : "
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr "Repo-jméno : "
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr "Repo-status : "
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr "Repo-revize : "
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr "Repo-tagy : "
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr "Repo-distro-tagy: "
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr "Repo-aktuálnÃ: "
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr "Repo-bal. : "
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr "Repo-velikost: "
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr "Repo-baseurl : "
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr "Repo-metalink: "
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr " Aktualizováno: "
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr "Repo-zrcadla : "
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr "Nikdy (poslednÃ: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr "OkamžitÄ (naposledy: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr "%s sekund (naposledy: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr "Repo-vypršà : "
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr "Repo-vyÅazeno: "
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr "Repo-zahrnuto: "
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr "Repo-vyÅazeno: "
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr "repo id"
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "status"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "jméno repa"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr "Zobrazit užiteÄnou nápovÄdu"
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "Nenà dostupná nápovÄda pro %s"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1900,7 +1904,7 @@ msgstr ""
"\n"
"aliasy: "
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1910,85 +1914,85 @@ msgstr ""
"\n"
"alias: "
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr "UspoÅádává se průbÄh reinstalace"
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr "Reinstalace balÃÄku"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr "UspoÅádává se průbÄh snÞenà verze"
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr "SnÞenà verze balÃÄku"
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr "Zobrazit verzi pro tento poÄÃtaÄ a/nebo dostupné repozitáÅe."
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr " Verze yum skupin:"
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr " Skupina :"
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr " BalÃÄky :"
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "Nainstalováno:"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr "Nainstalované skupiny:"
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "Dostupné:"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr "Dostupné skupiny:"
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr "Zobrazit nebo použÃvat transakÄnà historii"
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr "Neplatný pod-pÅÃkaz historie, použijte: %s."
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr "Nemáte pÅÃstup k databázi s historiÃ."
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr "Zkontrolovat problémy v rpmdb"
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
msgstr ""
@@ -2013,12 +2017,12 @@ msgstr ""
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "ÅeÅ¡Ã se závislosti"
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2256,107 +2260,107 @@ msgstr " Poražený (kým %d): %s"
msgid "Best Order: %s"
msgstr "NejlepÅ¡Ã poÅádek: %s"
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doConfigSetup() bude odstranÄn v pÅÃÅ¡tà verzi Yumu.\n"
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr "RepozitáŠ%r: Chyba pÅi zpracovánà konfigurace: %s"
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr "RepozitáÅi %r chybà jméno v konfiguraci, použÃvá se id"
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "zásuvný modul je již inicializován"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRpmDBSetup() bude odstranÄn v pÅÃÅ¡tà verzi Yumu.\n"
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "NaÄÃtá se lokálnà RPMDB"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRepoSetup() bude odstranÄn v pÅÃÅ¡tà verzi Yumu.\n"
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doSackSetup() bude odstranÄn v pÅÃÅ¡tà verzi Yumu.\n"
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr "PÅipravuje se pytel balÃÄků"
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr "objekt repozitáÅe pro repo %s postrádá metodu _resetSack\n"
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr "proto nemůže toto repo být resetováno.\n"
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doUpdateSetup() bude odstranÄn v pÅÃÅ¡tà verzi Yumu.\n"
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr "Sestavuje se objekt aktualizacÃ"
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doGroupSetup() bude odstranÄn v pÅÃÅ¡tà verzi Yumu.\n"
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "ZÃskávajà se metadata skupin"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "PÅidává se skupinový soubor pro repozitáÅ: %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr "Selhalo pÅidánà skupinového souboru pro repozitáÅ: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "V žádném repozitáÅi nejsou dostupné skupiny"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr "ZÃskávajà se pkgtags metadata"
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr "PÅidávajà se tagy z repozitáÅe: %s"
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr "Selhalo pÅidánà Pkg Tagů pro repozitáÅ: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "Importuji informace z dodateÄného seznamu souborů"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr "Program %s%s%s byl nalezen v balÃÄku yum-utils."
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
@@ -2364,21 +2368,21 @@ msgstr ""
"Existujà nedokonÄené transakce. MÄli byste zvážit možnost nejdÅÃve spustit "
"yum-complete-transaction k jejich dokonÄenÃ."
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr "Zkuste odstranit \"%s\", který je chránÄný"
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2386,90 +2390,90 @@ msgstr ""
"\n"
"BalÃÄek pÅeskoÄen kvůli problémům se závislostmi:"
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr " %s z %s"
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
"** Nalezeny %d pre-existujÃcà problémy rpmdb, následuje výstup \"yum "
"check\":"
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr "VarovánÃ: RPMDB byla zmÄnÄna mimo yum."
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr "chybÄjÃcà požadavek"
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr "konflikt nainstalovaného"
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
"VarovánÃ: BÄhem transakce doÅ¡lo k chybÄ skriptletu nebo jiné nefatálnà "
"chybÄ."
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr "Transakce nemůže zaÄÃt:"
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr "Nelze spustit transakci."
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr "Selhalo odstranÄnà transakÄnÃho souboru %s."
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr "%s mÄlo být nainstalováno, ale nenÃ!"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "%s mÄlo být odstranÄno, ale nenÃ!"
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr "Nelze otevÅÃt zámek %s: %s"
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr "Nedá se zkontrolovat, zda je PID %s aktivnÃ."
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr "ExistujÃcà zámek %s: jiná kopie bÄžà s pid %s."
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr "Nelze vytvoÅit zámek na %s: %s "
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2478,25 +2482,25 @@ msgstr ""
"BalÃÄek neodpovÃdá zamýšlenému stahovánÃ. Zkuste spustit: yum "
"--enablerepo=%s clean metadata"
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr "Nelze zkontrolovat kontrolnà souÄet"
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr "BalÃÄek neodpovÃdá kontrolnÃmu souÄtu"
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr "balÃÄek neproÅ¡el kontrolnÃm souÄtem ale skladiÅ¡tÄ je povoleno pro %s"
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "použÃvá se lokálnà kopie %s"
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2507,11 +2511,11 @@ msgstr ""
" * volno %s\n"
" * potÅeba %s"
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr "HlaviÄka nenà kompletnÃ."
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2519,62 +2523,62 @@ msgstr ""
"HlaviÄka nenà v lokálnÃm skladiÅ¡ti, ale je povoleno použÃvat pouze "
"skladiÅ¡tÄ. Nemohu stáhnout %s"
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr "VeÅejný klÃÄ %s nenà nainstalován"
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr "Problém s otevÅenÃm balÃÄku %s"
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr "VeÅejný klÃÄ %s nenà důvÄryhodný"
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr "BalÃÄek %s nenà podepsán"
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr "Nemohu odstranit %s"
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s odstranÄn"
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr "Nemohu odstranit %s soubor %s"
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr "%s soubor %s odstranÄn"
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr "%d %s soubor odstranÄn"
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr "VÃce než jedna identická shoda v pytli pro %s"
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr "Nic se neshoduje s %s.%s %s:%s-%s z aktualizace"
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2582,126 +2586,121 @@ msgstr ""
"searchPackages() bude odstranÄn v pÅÃÅ¡tà verzi Yumu. "
"PoužÃvejte mÃsto nÄj searchGenerator(). \n"
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr "Prohledává se %d balÃÄků"
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr "prohledává se balÃÄek %s"
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr "hledá se v souborových položkách"
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr "hledá se v položkách poskytovatelů"
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Poskytovatel-shoda: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr "Pro nastavený repozitáŠnejsou žádná dostupná skupinová data"
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "Neexistuje skupina pojmenovaná %s"
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "balÃÄek %s nebyl oznaÄen ve skupinÄ %s"
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr "PÅidává se balÃÄek %s pro skupinu %s"
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr "Žádný balÃÄek pojmenovaný %s nenà dostupný pro instalaci"
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
msgstr ""
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr "UspoÅádaný seznam balÃÄků %s nenalezen v pytli balÃÄků"
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr "UspoÅádaný seznam balÃÄků %s nenalezen v rpmdb"
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "Nebyl nalezen balÃÄek pro %s"
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr "Objekt balÃÄku nebyl instancà balÃÄkového objektu"
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "Nebylo urÄeno nic k instalaci"
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr "Hledá se virtuálnà poskytovatel nebo soubor poskytujÃcà %s"
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr "Nenalezena shoda pro argument: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr "BalÃÄek %s je nainstalován, ale nenà dostupný"
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr "Žádné balÃÄky dostupné pro instalaci"
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr "BalÃÄek: %s - již je v transakÄnà sadÄ"
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr "BalÃÄek %s je zastaralý balÃÄkem %s, který je již nainstalován"
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2709,94 +2708,94 @@ msgid ""
msgstr ""
"BalÃÄek %s je zastaralý balÃÄkem %s, ale nový balÃÄek nesplÅuje závislosti"
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr ""
"BalÃÄek %s je zastaralý balÃÄkem %s, zkouÅ¡Ã se mÃsto nÄj instalovat %s"
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr "BalÃÄek %s je již nainstalován a v poslednà verzi"
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr "BalÃÄek odpovÃdajÃcà %s je již nainstalován. Hledajà se aktualizace."
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr "Aktualizuje se vše"
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Neaktualizuje se balÃÄek, který je již zastaralý: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "BalÃÄek je již zastaralý: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "Neaktualizuje se balÃÄek, který je zastaralý: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Neaktualizuje se balÃÄek, který jej již aktuálnÃ: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr "Nenalezen žádný shodný balÃÄek pro odstranÄnÃ"
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr "PÅeskakuji aktuálnÄ použÃvané jádro: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr "OdstraÅuji %s z transakce"
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr "Nelze otevÅÃt: %s. PÅeskakuje se."
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "Zkoumá se %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr "Nelze lokálnÄ instalovat deltarpm: %s. PÅeskakuje se."
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
msgstr "Nelze pÅidat balÃÄek %s do transakce. Nekompatibilnà architektura: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr "Nelze instalovat balÃÄek %s. Je zastaralý nainstalovaným balÃÄkem %s"
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2805,102 +2804,102 @@ msgstr ""
"BalÃÄek %s nenà nainstalován, nelze jej aktualizovat. SpusÅ¥te mÃsto toho yum"
" install a nainstalujte jej."
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "Vynechává se %s"
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr "OznaÄuje se %s k instalaci"
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr "OznaÄuje se %s jako aktualizace %s"
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s: nenà aktualizacà instalovaného balÃÄku."
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "Nelze otevÅÃt soubor: %s. PÅeskakuje se."
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr "Problém pÅi reinstalaci: žádný shodný balÃÄek k odstranÄnÃ"
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr "Problém pÅi reinstalaci: žádný shodný balÃÄek %s k instalaci"
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr "Žádné balÃÄky dostupné ke snÞenà verze"
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr "BalÃÄek %s má dovoleno vÃcero instalacÃ, pÅeskakuje se"
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr "Neexistuje shoda pro dostupný balÃÄek: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "Pouze aktualizace dostupná pro balÃÄek: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr "NepodaÅilo se snÞit verzi: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr "ZÃskánà GPG klÃÄe selhalo: "
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr "Neplatný GPG klÃÄ pro %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr "Zpracovánà GPG klÃÄe selhalo: klÃÄ nemá žádnou hodnotu %s"
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2909,7 +2908,7 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2917,25 +2916,25 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr "GPG klÃÄ %s (0x%s) je již nainstalován"
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "Import klÃÄe selhal (kód %d)"
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr "Import klÃÄe probÄhl úspÄÅ¡nÄ"
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2944,25 +2943,25 @@ msgstr ""
"GPG klÃÄ urÄený pro repozitáŠâ%sâ je již nainstalován, ale nenà správný pro tento balÃÄek.\n"
"Zkontrolujte, že URL klÃÄe jsou pro repozitáŠsprávnÄ nastavena."
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr "Import klÃÄe/ů nepomohl, Å¡patný klÃÄ(e)?"
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr "GPG klÃÄ %s (0x%s) je již naimportován"
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr "Import klÃÄe selhal"
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2971,78 +2970,78 @@ msgstr ""
"GPG klÃÄe pro repozitáŠ\"%s\" jsou již nainstalovány, ale nejsou správné.\n"
"Zkontrolujte že pro repozitáŠje správnÄ nastaveno URL klÃÄe."
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "Nemohu nalézt vhodné zrcadlo"
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr "PÅi stahovánà balÃÄků doÅ¡lo k chybÄ."
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr "Oznamte prosÃm tuto chybu na %s"
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr "Chyby testu transakce: "
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr "Nelze vytvoÅit skladiÅ¡tÄ: %s "
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
msgstr ""
@@ -3158,3 +3157,5 @@ msgstr "PoÅ¡kozená hlaviÄka %s"
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr "Chyba pÅi otevÅenà rpm %s - chyba %s"
+
+
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 115e3dd..a7202e2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Kris Thomsen <lakristho at gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr "Sletter"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr "Overflødiggjort"
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "Opdateret"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr "Slettet"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr "Installeret"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Error: ugyldig uddatastatus: %s for %s"
msgid "Erased: %s"
msgstr "Slettet: %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr "Fjerner"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Læser pakkearkiv for metadata fra lokale filer"
msgid "Config Error: %s"
msgstr "Konfigurationsfejl: %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "Fejl i indstilling: %s"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "Henter pakker:"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "Fejl ved hentning af pakker:\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
msgstr ""
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr "FEJL Du skal opdatere RPM for at håndtere:"
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
msgstr ""
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr "Pakke(r) til installation"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "Intet at udføre"
@@ -308,138 +308,129 @@ msgstr "Advarsel: Ingen match blev fundet for: %s"
msgid "No Matches found"
msgstr "Ingen match fundet"
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Advarsel: 3.0.x-versioner af yum vil matche fejlagtigt mod filnavne.\n"
-" Du kan bruge \"%s*/%s%s\" og/eller \"%s*bin/%s%s\" for at få den opførsel"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "Ingen pakke fundet for %s"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr "Oprydder pakkearkiver: "
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "Oprydning af alt"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "Oprydning af headerfiler"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "Oprydning af pakker"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "Oprydning af xml-metadata"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "Oprydning af mellemlager til database"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr "Oprydning af udløbet mellemlager til metadata"
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr "Rydder mellemlagret rpmdb-data op"
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "Oprydning af udvidelsesmoduler"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "Installerede grupper:"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "Tilgængelige grupper:"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr "Afsluttet"
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "Advarsel: Gruppen %s findes ikke."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr ""
"Ingen pakke i nogen de efterspurgte grupper, er tilgængelige til "
"installation eller opdatering"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d pakke(r) til installation"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "Gruppen %s findes ikke"
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "Ingen pakker at fjerne fra grupper"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "%d pakke(r) til fjernelse"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "Pakken %s er allerede installeret, springer over"
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr "Ser bort fra ikke-kompatibel pakke %s.%s"
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
"Ingen andre %s er installeret, tilføjer til liste til mulig installation"
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "Indstillinger til udvidelsesmodul"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "Kommandoliniefejl: %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -450,122 +441,122 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: %s indstilling kræver et argument"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr "--color tager en af: auto, altid, aldrig"
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr "vis denne hjælpemeddelse og afslut"
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr "vær fejltolerant"
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr "kør udelukkende fra systemmellemlager, opdatér ikke mellemlager"
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "placering af konfigurationsfil"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr "maksimal ventetid på kommando"
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "debug-visningsniveau"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr "vis gengangere, i pakkearkiver, i list/search-kommandoer"
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "fejlvisningsniveau"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr "outputniveau for fejlsøgning af rpm"
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr "stille operation"
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr "uddybende operation"
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "svar ja til alle spørgsmål"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "vis Yum-version og afslut"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "sæt installationsroden"
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "aktivér en eller flere pakkearkiver (wildcards er tilladt)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "deaktivér en eller flere pakkearkiver (wildcards er tilladt)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr "ekskludér pakke(r) med navn eller klump"
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr "deaktivér ekskludering fra main, for et pakkearkiv eller for alt"
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr "aktivér overflødiggørelse under behandling af opdateringer"
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "deaktivér Yum-udvidelsesmoduler"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr "deaktivér kontrol af gpg-signaturer"
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "deaktivér udvidelsesmoduler ved navn"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "aktivér udvidelsesmoduler ved navn"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr "spring pakker med afhængighedsproblemer over"
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr "kontrollér om farve er brugt"
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
"indstil værdi for $releaseever i yum-konfiguration og pakkearkivsfiler"
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr "indstil arbitrærkonfiguration og indstillinger for pakkearkiv"
@@ -847,36 +838,44 @@ msgstr "Opdaterer til afhængigheder"
msgid "Removing for dependencies"
msgstr "Fjerner for afhængigheder"
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr "Sprunget over (afhængighedsproblemer)"
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ikke installeret"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "Pakke"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr "Arkitektur"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "Pakkearkiv"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr "Størrelse"
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr " erstatter %s%s%s.%s %s\n"
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -887,57 +886,57 @@ msgstr ""
"Overførselsopsummering\n"
"%s\n"
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Installér %5.5s pakke(r)\n"
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Opgradér %5.5s pakke(r)\n"
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Fjern %5.5s pakke(r)\n"
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Geninstallér %5.5s pakke(r)\n"
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Nedgradér %5.5s pakke(r)\n"
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr "Fjernet"
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr "Afhængighed fjernet"
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr "Afhængighed installeret"
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr "Afhængighed opdateret"
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr "Erstattet"
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "Fejlede"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "to"
@@ -945,7 +944,7 @@ msgstr "to"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -956,368 +955,364 @@ msgstr ""
" Nuværende hentning afbrudt, %safbryd (ctrl-c) igen%s indenfor %s%s%s sekunder\n"
"for at afslutte.\n"
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr "afsluttet af bruger"
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "Ialt"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr "I"
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr "O"
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr "<ikke angivet>"
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
msgstr ""
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
msgstr ""
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr "Dårlige overførsels-id'er eller pakker givet"
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr "Log bruger ind"
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr "Dato og tid"
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr "Handling(er)"
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr "Ãndret"
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr "Intet overførsels-id givet"
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr "Dårlig overførsels-id givet"
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr "Det angivne overførsels-id ikke fundet"
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr "Fandt mere end ét overførsels-id!"
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr "Intet overførsels-id eller pakke givet"
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr "Nedgraderet"
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ikke installeret"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr "Ãldre"
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr "Nyere"
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr "Overførsels-id:"
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr "Starttidspunkt :"
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr "Start rpmdb :"
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr "Sluttidspunkt :"
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr "Slut rpmdb :"
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr "Bruger :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr "Returkode :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr "Afbrudt"
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr "Fejl:"
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr "Succes"
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr "Kommandolinje :"
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr "Yderligere ikke-standard information gemt: %d"
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr "Overførsel udført med"
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr "Pakker ændret:"
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr "Pakker sprunget over:"
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr "Problemer med rpmdb:"
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr "Scriptletoutput:"
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr "Fejl:"
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr "Installér"
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr "Installér afhængigheder"
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr "Forælder"
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr "Slet"
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr "Geninstallér"
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr "Nedgradér"
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr "Opdatér"
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr "Tid"
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr "Sidste dag"
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr "Sidste uge"
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "Seneste to uger"
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr "Seneste tre måneder"
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr "Seneste seks måneder"
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr "Sidste år"
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr "Over et år siden"
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr "Ingen overførsel %s fundet"
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr "Overførsels-id:"
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr "Yderligere historikinformation tilgængelig:"
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr "%s: Intet yderligere data fundet med dette navn"
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "installeret"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
msgstr ""
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "slettet"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr "geninstalleret"
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "opdateret"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "overflødiggjort"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr "--> Kører overførselskontrol"
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr "--> Genstarter afhængighedssøgning med nye ændringer."
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> Afsluttede afhængighedssøgningen"
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> Behandler afhængighed: %s for pakken: %s"
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr "---> Beholder pakke: %s"
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr "--> Ikke fundet afhængighed: %s"
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr "Pakke: %s"
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1326,7 +1321,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Kræver: %s"
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1335,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1344,7 +1339,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s"
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
@@ -1353,32 +1348,32 @@ msgstr ""
" Ikke fundet"
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr "Opdateret af"
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr "Nedgraderet af"
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr "Forældet af"
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr "Tilgængelig"
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> Behandler konflikt: %s konflikter med %s"
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr "--> Udfylder overførselssættet med valgte pakker. Vent venligst."
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr "---> Henter headerfil for %s til at indsætte i overførselssættet."
@@ -1403,7 +1398,7 @@ msgstr "Zombie"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "Fundet/stoppet"
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "Ukendt"
@@ -1485,7 +1480,7 @@ msgstr "Yum-fejl: %s"
msgid "Error: %s"
msgstr "Fejl: %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr ""
" Du kunne prøve at bruge --skip-broken til at arbejde udenom problemet"
@@ -1494,12 +1489,12 @@ msgstr ""
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr " Du kan prøve at køre: rpm -Va --nofiles --nodigest"
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr "Ukendt(e) fejl: Returkode: %d:"
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1507,7 +1502,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Afhængigheder løst"
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "Afsluttet!"
@@ -1549,48 +1544,53 @@ msgstr ""
"\n"
"For mere information, kan du kontakte din distribution eller pakkeudbyder.\n"
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr "Fejl: En liste med pakker behøves af %s"
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr "Fejl: Behøver noget at matche med"
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr "Fejl: Behøver en gruppe eller liste af grupper"
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr "Fejl: clean behøver en indstilling: %s"
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr "Fejl: ugyldigt clean-argument: %r"
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr "Ingen argumenter til skal"
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr "Filnavn tilpasset skal: %s"
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr "Filen %s givet som argument til skal findes ikke."
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr "Fejl: mere end en fil angivet som argument til skal."
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1600,303 +1600,307 @@ msgstr ""
" Kør \"yum repolist all\" for at se de pakkearkiver du har.\n"
" Du kan aktivere pakkearkiver med yum-config-manager --enable <repo>"
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "PAKKE..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "Installerer en eller flere pakker på systemet"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "Opsætning af installationsprocessen"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[PAKKE...]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "Opdaterer en eller flere pakker på systemet"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "Opsætning af opdateringsprocessen"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr "Synkronisér installerede pakker til de senest tilgængelige versioner"
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr "Indstiller distributionssynkroniseringsproces"
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr "Vis detaljer om en pakke eller en gruppe af pakker"
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "Installerede pakker"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "Tilgængelige pakker"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "Ekstra pakker"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "Opdaterede pakker"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "Overflødiggør pakker"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "Pakker som er tilføjet for nyligt"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr "Ingen matchende pakker til liste"
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr "Viser en pakke eller en gruppe af pakker"
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr "Fjern en eller flere pakker fra dit system"
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "Opsætning af fjerningsprocessen"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr "Opsætning af gruppeprocessen"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr "Ingen grupper, på hvilke der køres en kommando"
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "Vis tilgængelige pakkegrupper"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "Installér alle pakkerne i en gruppe på dit system"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "Fjerner alle pakkerne i en gruppe fra dit system"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "Vis informationer om en pakkegruppe"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr "Opretter mellemlager for metadata"
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr "Opretter mellemlagerfiler til alle metadatafiler."
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr ""
"Dette kan tage et stykke tid, afhængigt af hastigheden op denne computer"
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "Mellemlager for metadata oprettet"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "Sletter data fra cachen"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr "Finder pakker som leverer en given værdi"
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "Kontrol af tilgængelige pakkeopdateringer"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr "Søger efter en given streng i pakkeinformationerne"
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "Søger i pakkerne: "
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr "Opdaterer pakker, tager hensyn til overflødiggjorte pakker"
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "Opsætning af opgraderingsprocessen"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "Installer en lokal RPM-fil"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "Opsætning af lokalpakkeprocessen"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr "Bestem hvilken pakke som leverer en bestemt afhængighed"
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr "Søger efter afhængighed i pakkerne:"
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr "Kør en interaktiv Yum-skal"
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "Opsætning af Yum-skal"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr "Viser en pakkes afhængigheder"
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr "Finder afhængigheder: "
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "Viser de konfigurerede pakkearkiver"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "aktiveret"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "deaktiveret"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr "Pakkearkivs-id : "
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr "Pakkearkivnavn : "
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr "Pakkearkivstatus : "
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr "Pakkearkivsversion: "
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr "Pakkearkivflag : "
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr "Kildedistroflag: "
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr "Pakkearkiv opdateret : "
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr "Pakkearkivpakker : "
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr "Pakkearkivstørrelse : "
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr "Pakkearkivbaseurl : "
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr "Pakkearkivsmetahenvisning: "
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr " Opdateret : "
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr "Pakkearkivspejle: "
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr "Aldrig (senest: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr "Med det samme (senest: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr "%s sekund(er) (senest: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr "Pakkearkiv udløber : "
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr "Pakkearkiv ekskluderer : "
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr "Pakkearkiv inkluderer : "
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr "Pakkearkiv ekskluderet: "
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr "kildeid"
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "status"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "kildenavn"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr "Viser hjælp om brugen af en kommando"
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "Ingen tilgængelig hjælp til %s"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1906,7 +1910,7 @@ msgstr ""
"\n"
"aliaser: "
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1916,85 +1920,85 @@ msgstr ""
"\n"
"alias: "
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr "Opsætning af geninstallationsprocessen"
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr "geninstallér en pakke"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr "Opsætning af nedgraderingsprocessen"
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr "nedgradér en pakke"
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr "Vis en version for maskinen og/eller tilgængelige pakkearkiver."
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr " Yum versiongrupper:"
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr " Gruppe :"
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr " Pakker:"
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "Installeret:"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr "Gruppe-Installeret"
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "Tilgængelige:"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr "Gruppe-Tilgængelig:"
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr "Vis eller brug overførselshistorik"
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr "Ugyldig underkommando for historik, brug: %s."
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr "Du har ikke adgang til historikdatabasen."
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr "Kontrollér for problemer i rpmdb'en"
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
msgstr ""
@@ -2019,12 +2023,12 @@ msgstr ""
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "Løser afhængigheder"
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2260,107 +2264,107 @@ msgstr " Taber(med %d): %s"
msgid "Best Order: %s"
msgstr "Bedste orden: %s"
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doConfigSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr "Pakkearkiv %r: Fejl under læsning af konfiguration: %s"
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr "Pakkearkiv %r mangler navn i konfigurationen, bruger id"
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "udvidelsesmoduler er allerede initieret"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRpmDBSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "Læser lokal RPMDB"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRepoSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doSackSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr "Opsætning af pakkelister"
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr "kildeobjekt for kilde %s mangler en _resetSack-metode\n"
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr "derfor kan dette pakkearkiv ikke blive nulstillet.\n"
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doUpdateSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr "Bygger opdateringsobjekt"
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doGroupSetup() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "Henter gruppemetadata"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "Tilfører gruppefil fra pakkearkiv: %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr "Tilføjelse af gruppefil fejlede for følgende pakkearkiv: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "Ingen tilgængelige grupper i noget pakkearkiv"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr "Henter metadata for pakkemærker"
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr "Tilføjer mærker fra pakkearkiv: %s"
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr "Kunne ikke tilføje pakkemærker for pakkearkiv: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "Importerer yderligere information om filliste"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr "Programmet %s%s%s er fundet i yum-utils-pakken."
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
@@ -2368,21 +2372,21 @@ msgstr ""
"Der er uafsluttede overførsler tilbage. Du bør overveje at køre yum-"
"complete-transaction først for at afslutte dem."
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr "Prøver at fjerne \"%s\" som er beskyttet"
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2390,89 +2394,89 @@ msgstr ""
"\n"
"Pakker sprunget over på grund af problemer med afhængigheder:"
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr " %s fra %s"
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
"** Fandt %d før-eksisterende rpmdb-problem(er), \"yum check\" giver "
"følgende:"
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr "Advarsel: RPMDB er ændret udenfor yum."
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr "manglende afhængigheder"
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr "installeret konflikt"
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
"Advarsel: skriptlet eller andre ikke-fatale fejl opstod under overførslen."
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr "Overførsel kunne ikke starte:"
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr "Kunne ikke køre overførsel."
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr "Kunne ikke slette transaktionsfilen %s"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr "%s skulle være blevet installeret, men det blev den ikke!"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "%s skulle være blevet fjernet, men det blev den ikke!"
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr "Kunne ikke åbne lås %s: %s"
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr "Kunne ikke kontrollere om PID %s er aktiv"
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr "Lås fundet %s: en anden kopi kører som PID %s."
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr "Kunne ikke oprette lås på %s: %s "
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2481,25 +2485,25 @@ msgstr ""
"Pakke matcher ikke den tænkte nedhentning. Forslag: kør yum --enablerepo=%s "
"clean metadata"
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr "Kunne ikke udføre checksum"
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr "Pakken matcher ikke checksum"
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr "pakken fejlede checksum, men mellemlagring er aktiveret for %s"
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "bruger lokal kopi af %s"
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2510,11 +2514,11 @@ msgstr ""
" * fri %s\n"
" * behøvet %s"
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr "Headerfil er ikke komplet."
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2522,62 +2526,62 @@ msgstr ""
"Headerfil er ikke i lokal cache og kun-caching-tilstand er aktiveret. Kan "
"ikke hente %s"
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr "Offentlig nøgle for %s er ikke installeret"
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr "Kunne ikke åbne pakke %s"
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr "Offentlig nøgle for %s er ikke sikker"
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr "Pakken %s er ikke signeret"
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr "Kan ikke fjerne %s"
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s fjernet"
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr "Kan ikke slette %s filen %s"
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr "%s filen %s er slettet"
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr "%d %s filer slettet"
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr "Mere end et identisk match i liste for %s"
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr "Ingen opdateringer matcher %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2585,126 +2589,121 @@ msgstr ""
"searchPackages() vil forsvinde i en fremtidig version af Yum."
" Brug searchGenerator() istedet. \n"
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr "Genemsøger %d pakker"
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr "gennemsøger pakke %s"
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr "gennemsøger filopslag"
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr "søger efter afhængigheder"
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Leverer match: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr "Ingen tilgængelige gruppedata i konfigurerede pakkearkiver"
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "Gruppen %s findes ikke"
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "pakken %s var ikke markeret i gruppen %s"
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr "Tilføjer pakken %s fra gruppen %s"
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr "Pakken %s er ikke tilgængelig til installation"
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
msgstr ""
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr "Pakken %s kunne ikke findes i pakkeliste"
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr "Pakkepar %s kunne ikke findes i rpmdb"
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "Ingen pakke fundet for %s"
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr "Pakkeobjektet er ikke en pakkeobjektinstans"
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "Der er intet angivet til installation"
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr "Kontrollerer for virtueludbyder eller filudbyder for %s"
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr "Ingen match for argument: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr "Pakken %s installeret og ikke tilgængelig"
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr "Ingen pakke(r) er tilgængelig(e) til installation"
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr "Pakken: %s - allerede i overførselssættet"
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr "Pakke %s er overflødiggjort af %s, som allerede er installeret"
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2712,97 +2711,97 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pakke %s er forældret af %s, men forældet pakke tilbyder ikke afhængigheder"
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr "Pakke %s er overflødiggjort af %s, prøver at installere %s istedet"
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr "Pakke %s er allerede installeret i den nyeste version"
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr ""
"Pakken som matcher %s er allerede installeret. Søger efter opdatering."
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr "Opdaterer alt"
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
"Ingen opdatering af pakke som allerede er overflødiggjort: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Pakke er allerede overflødiggjort: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "Opdaterer ikke pakke som er blevet overflødiggjort: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
"Ingen opdatering af pakke som allerede er overflødiggjort: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr "Ingen pakker fundet til fjernelse"
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr "Lader være med at køre kerne: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr "Fjerner %s fra overførslen"
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr "Kan ikke åbne: %s. Springer over."
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "Undersøger %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr "Kan ikke lokalinstallere deltarpm: %s. Springer over."
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
msgstr ""
"Kan ikke tilføje pakke %s til overførsel. Ikke en kompatibel arkitektur: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr "Kan ikke installere pakke %s. Den er forældet af installeret pakke %s"
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2811,102 +2810,102 @@ msgstr ""
"Pakken %s er ikke installeret, så den kan ikke opdateres. Kør yum install "
"for at installere den istedet."
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "Ekskluderer %s"
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr "Markerer %s til installation"
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr "Markerer %s som en opdatering til %s"
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s kan ikke opdatere installeret pakke."
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "Kan ikke åbne fil: %s. Springer over."
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr "Problem med geninstallation, ingen pakke fundet til at blive fjernet"
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr "Problem med geninstallation: ingen pakke %s fundet til at installere"
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr "Ingen pakke(r) er tilgængelig(e) til nedgradering"
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr "Pakke %s er tilladt at have flere installationer, springer over"
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr "Ingen match for tilgængelig pakke: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "Opgradér kun tilgængelig på pakke: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr "Kunne ikke opgradere: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr "Hentning af GPG-nøglen mislykkedes: "
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr "Ugyldig GPG-nøgle fra %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr "Tolkning af GPG-nøgle mislykkedes: nøgle har ikke nogen værdi %s"
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2915,7 +2914,7 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2923,25 +2922,25 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr "GPG-nøgle på %s (0x%s) er allerede installeret"
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "Importering af nøgle mislykkedes (kode %d)"
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr "Nøglen blev importet med succes"
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2950,25 +2949,25 @@ msgstr ""
"GPG-nøglen er vist for \"%s\" pakkearkivet er allerede installeret, men den er ikke korrekt for denne pakke.\n"
"Kontrollér at konfigurationen af nøgle-URL'er er korrekt for denne kilde."
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr "Importering af nøgle(r) hjalp ikke, forkerte nøgle(r)?"
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr "GPG-nøgle på %s (0x%s) er allerede importeret"
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr "Importering af nøgle mislykkedes"
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2977,78 +2976,78 @@ msgstr ""
"GPG-nøglen listet for pakkearkivet \"%s\" er allerede installeret, men de er ikke korrekte.\n"
"Kontrollér at de korrekte nøgle-url'er er konfigureret for dette pakkearkiv."
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "Kunne ikke finde et passende filspejl."
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr "Fejl blev fundet under hentning af pakker."
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr "Rapportér venligst denne fejl på %s"
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr "Fejl i testoverførslen: "
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr "Kunne ikke sætte mellemlagermappe: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
msgstr ""
@@ -3167,3 +3166,5 @@ msgstr "Ãdelagt headerfil %s"
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr "Fejl ved åbning af RPM %s - fejl %s"
+
+
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index bca66ad..fa39cb0 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -1,14 +1,16 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Laurin <lineak at fedoraproject.org>, 2011
+# Vinzenz Vietzke <vinz at fedoraproject.org>, 2011
+# Hendrik Richter <hendrikr at gnome.org>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +28,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr "Löschen"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr "Installieren"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr "Veraltet"
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "Aktualisiert"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr "Gelöscht"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr "Installiert"
@@ -66,7 +68,7 @@ msgstr "Fehler: Ungültiger Ausgabe-Zustand: %s für %s"
msgid "Erased: %s"
msgstr "Gelöscht: %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr "Entfernen"
@@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "Lese Repository-Metadaten aus lokalen Dateien ein"
msgid "Config Error: %s"
msgstr "Konfigurationsfehler: %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "Optionenfehler: %s"
@@ -158,16 +160,16 @@ msgstr "Lade Pakete herunter:"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "Fehler beim Herunterladen der Pakete:\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
msgstr ""
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr ""
"FEHLER Sie müssen RPM aktualisieren, damit es mit Folgendem umgehen kann:"
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
msgstr ""
@@ -223,7 +225,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr "Paket(e) zum Installieren"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nichts zu tun"
@@ -311,139 +313,130 @@ msgstr "Warnung: Keine Ãbereinstimmung gefunden für: %s"
msgid "No Matches found"
msgstr "Keine Ãbereinstimmungen gefunden"
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Warnung: 3.0.x Versionen von yum stimmen irrtümlicherweise mit Dateinamen ab.\n"
-" Sie können \"%s*/%s%s\" und/oder \"%s*bin/%s%s\" benutzen, um dieses Verhalten zu bekommen"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "Kein Paket gefunden für %s"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr "Räume Repos auf:"
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "Räume alles auf"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "Räume Header auf"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "Räume Pakete auf"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "Räume XML-Metadaten auf"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "Räume Datenbank-Speicher auf"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr "Räume Metadaten für abgelaufene Caches auf"
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "Räume Plugins auf"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "Installierte Gruppen:"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "Verfügbare Gruppen:"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr "Fertig"
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "Warnung: Gruppe %s existiert nicht."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr ""
"Keine Pakete in irgendeiner Gruppe verfügbar zum Installieren oder "
"Aktualisieren"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d Paket(e) zum Installieren"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "Es existiert keine Gruppe mit dem Namen %s"
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "Keine Pakete zum Entfernen aus dem Gruppen gefunden"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "%d Paket(e) zum Entfernen"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "Paket %s ist bereits installiert, überspringen"
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr "Verwerfe nicht vergleichbare Pakete %s.%s"
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
"Kein anderes %s installiert, füge es zur Liste für eine potentielle "
"Installation hinzu"
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "Plugin-Optionen"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "Kommandozeilen-Fehler: %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -454,122 +447,122 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: %s Option benötigt ein Argument"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr "--color kann einen der folgenden Werte haben: auto, always, never"
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr "Hilfeinformation anzeigen und beenden"
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr "fehlertolerant sein"
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr ""
"laufe komplett aus dem Zwischenspeicher, aktualisiere Zwischenspeicher nicht"
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "Ort der Konfigurationsdatei"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr "maximale Befehlswartezeit"
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "Debugging-Ausgabe-Stufe"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr "Duplikate, in Repos und in Listen/Suchen-Befehlen, anzeigen"
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "Fehler-Ausgabe-Stufe"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr "Stufe der Debugging-Ausgabe für rpm"
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr "Stiller Betrieb"
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr "Wortreicher Betrieb"
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "Beantwortet alle Fragen mit 'ja'"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "Yum-Version anzeigen und Programm beenden"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "Wurzel-Installationsverzeichnis setzen"
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "aktiviere ein oder mehrere Repositories (Wildcards erlaubt)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "deaktiviere ein oder mehrere Repositories (Wildcards erlaubt)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr "schliesse Paket(e) nach Namen oder global aus"
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr "deaktiviere Ausschluss von 'main', einem Repository oder allem"
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr "aktiviere veraltetes Verarbeiten während Aktualisierung"
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "deaktiviere Yum-Plugins"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr "deaktiviere GPG-Signatur-Prüfung"
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "deaktiviere Plugins nach Namen"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "aktiviere Plugins nach Namen"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr "überspringe Pakete mit Abhängigkeitsauflösungsproblemen"
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr "kontrolliert, ob Farbe benutzt wird"
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr ""
@@ -851,36 +844,44 @@ msgstr "Aktualisiert für Abhängigkeiten"
msgid "Removing for dependencies"
msgstr "Entfernt für Abhängigkeiten"
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr "Ãbersprungen (Abhängigkeitsprobleme)"
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Nicht installiert"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "Paket"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr "Arch"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr "GröÃe"
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr " ersetzt %s%s%s.%s %s\n"
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -891,57 +892,57 @@ msgstr ""
"Vorgangsübersicht\n"
"%s\n"
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr "%5.5s Paket(e) installieren\n"
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "%5.5s Paket(e) aktualisieren\n"
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr "%5.5s Paket(e) entfernen\n"
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr "%5.5s Paket(e) reinstallieren\n"
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr "Entfernt"
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr "Abhängigkeiten entfernt"
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr "Abhängigkeit installiert"
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr "Abhängigkeit aktualisiert"
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr "Ersetzt "
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "Fehlgeschlagen"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "zwei"
@@ -949,7 +950,7 @@ msgstr "zwei"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -960,368 +961,364 @@ msgstr ""
" Aktueller Download abgebrochen, %s unterbrechen Sie (Ctrl-c) erneut %s innerhalb %s%s%s Sekunden\n"
"zum Beenden.\n"
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr "Benutzer-Unterbrechung"
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "Gesamt"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr "I"
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr "O"
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr ""
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr ""
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
msgstr ""
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
msgstr ""
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr "Schlechte Transaktions-IDs oder Paket(e) angegeben"
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr "Angemeldeter Benutzer"
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr "Datum und Zeit"
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr "Aktion(en)"
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr "Verändert"
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr "Keine Transaktions-ID angegeben"
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr "Schlechte Transaktions-ID angegeben"
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr "Angebene Transaktions-ID nicht gefunden"
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr "Mehr als eine Transaktions-ID gefunden!"
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr "Keine Transaktions-ID oder Paket angegeben"
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr ""
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Nicht installiert"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr "Ãlter"
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr "Neuer"
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr "Transaktions-ID :"
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr "Anfangszeit :"
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr "Anfang rpmdb :"
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr "Endzeit :"
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr "Ende rpmdb :"
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr "Benutzer :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr "Rückgabe-Code :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr ""
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr ""
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr "Veränderte Pakete:"
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr "Ãbersprungene Pakete:"
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr "Fehler:"
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr "Installieren"
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr ""
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr "Löschen"
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr ""
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr "Gestern"
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr "Letzte Woche"
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "In den letzten 2 Wochen"
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr "In den letzten 3 Monaten"
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr "In den letzten 6 Monaten"
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr "Letztes Jahr"
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr "Vor über einem Jahr"
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr "Keine Transaktion %s gefunden"
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr "Transaktions-ID"
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr "Verfügbare zusätzliche Verlaufsinformationen"
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr "%s: Keine zusätzlichen Daten zu diesem Namen gefunden"
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "installiert"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
msgstr ""
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "gelöscht"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr "reinstalliert"
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "aktualisiert"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "veraltet"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> Paket %s.%s %s:%s-%s markiert, um %s zu werden"
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr "--> Führe Transaktionsprüfung aus"
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr "--> Starte Abhängigkeitsauflösung mit den neuen Ãnderungen neu."
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> Abhängigkeitsauflösung beendet"
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> Verarbeite Abhängigkeiten: %s für Paket: %s"
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr "---> Behalte Paket: %s"
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr "--> Nicht aufgelöste Abhängigkeit: %s"
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr "Paket: %s"
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1330,7 +1327,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Benötigt: %s"
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1339,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1348,7 +1345,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s"
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
@@ -1357,32 +1354,32 @@ msgstr ""
" Nicht gefunden"
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr "Aktualisiert durch"
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr "Ãberholt durch"
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr "Verfügbar"
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> Verarbeite Konflikt: %s kollidiert mit %s"
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr "--> Fülle Verarbeitungsset mit ausgewählten Paketen. Bitte warten."
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr "---> Lade Header für %s herunter, um ins Verarbeitungsset zu packen."
@@ -1407,7 +1404,7 @@ msgstr "Zombie"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "Verfolgt/Gestoppt"
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
@@ -1487,21 +1484,20 @@ msgstr "Yum Fehler: %s"
msgid "Error: %s"
msgstr "Fehler: %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
-msgstr ""
-" Sie können versuchen --skip-broken zu benutzen, um das Problem zu umgehen."
+msgstr " Sie können versuchen mit --skip-broken das Problem zu umgehen."
#: ../utils.py:348 ../yummain.py:87
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr ""
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr "Unbekannte(r) Fehler: Exit Code: %d:"
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1509,7 +1505,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Abhängigkeiten aufgelöst"
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "Komplett!"
@@ -1551,48 +1547,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihren Distributions- oder Paket-Anbieter.\n"
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr "Fehler: Muss eine Liste von Paketen an %s übergeben"
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr "Fehler: Brauche einen Begriff, der passt"
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr "Fehler: Brauche eine Gruppe oder eine Liste von Gruppen"
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr "Fehler: Aufräumen benötigt eine Option: %s"
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr "Fehler: Ungültiges Argument für Aufräumen: %r"
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr "Kein Argument für Shell"
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr "Dateinamen an Shell übergeben: %s"
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr "Datei %s, angegeben als Argument für Shell, existiert nicht."
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr "Fehler: mehr als eine Datei als Argument an die Shell übergeben."
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1602,305 +1603,309 @@ msgstr ""
"Führen sie \"yum repolist all\" aus, um zu sehen, welche repos sie haben.\n"
"Sie können repos mit yum-config-manager --enable <repo> aktivieren"
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "PAKET..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "Installiere ein Paket oder Pakete auf Ihrem System"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "Einrichten des Installationsprozess"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[PAKET...]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "Aktualisiere ein Paket oder Pakete auf Ihrem System"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "Einrichten des Aktualisierungsprozess"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr ""
"Installierte Pakete auf die neuesten verfügbaren Versionen synchronisieren"
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr "Zeige Details über ein Paket oder einer Gruppe von Pakete an"
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "Installierte Pakete"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "Verfügbare Pakete"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "Extra-Pakete"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "Aktualisierte Pakete"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "Veraltete Pakete"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "Kürzlich hinzugefügte Pakete"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr "Keine übereinstimmenden Pakete zum Auflisten"
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr "Liste von Paketen oder Gruppen von Paketen"
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr "Entferne ein Paket oder Pakete auf Ihrem System"
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "Einrichten des Entfernungsprozess"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr "Einrichten des Gruppenprozess"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr "Keine Gruppe, auf welcher der Befehl ausgeführt werden kann"
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "Verfügbare Gruppen anzeigen"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "Installiere die Pakete in einer Gruppe auf Ihrem System"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "Entferne die Pakete in einer Gruppe von Ihrem System"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "Zeigt Details über eine Paket-Gruppe an"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr "Generiere den Metadaten-Zwischenspeicher"
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr "Erstelle Zwischenspeicherungsdatei für alle Metadaten-Dateien."
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr ""
"Dies kann eine Weile dauern, abhängig von der Geschwindigkeit dieses "
"Computers"
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "Metadaten-Zwischenspeicher erstellt"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "Entferne gespeicherte Daten"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr "Suche ein Paket, das den gegebenen Wert bereitstellt"
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "Ãberprüfe auf verfügbare Paket-Aktualisierungen"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr "Suche nach Paket-Details für die gegebene Zeichenkette"
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "Suche Pakete:"
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr "Aktualisiere Pakete, berücksichtige veraltete"
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "Einrichten des Upgradeprozesses"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "Installiere ein lokales RPM"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "Einrichten der lokalen Paketverarbeitung"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr "Bestimme, welche Pakete die gegebenen Abhängigkeiten bereitstellen"
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr "Suche Pakete für Abhängigkeit:"
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr "Führe eine interaktive Yum-Shell aus"
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "Einrichten der Yum-Shell"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr "Liste von Paket-Abhängigkeiten"
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr "Suche Abhängigkeiten:"
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "Zeige die konfigurierten Software-Repositories an"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "aktiviert"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "deaktiviert"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr "Repo-id : "
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr "Repo-name : "
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr "Repo-status : "
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr "Repo-Revision: "
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr "Repo-tags : "
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr "Repo-Distro-Tags: "
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr "Repo aktualisiert : "
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr "Repo-pkgs : "
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr "Repo-GröÃe : "
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr "Repo-baseurl : "
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr "Repo-Metalink: "
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr " Aktualisiert : "
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr "Repo-Spiegel : "
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr "Nie (zuletzt: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr "%s Sekunde(n) (zuletzt: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr "Repo-ausgeschlossen : "
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr "Repo-eingeschlossen : "
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr "Repo-ausgeschlossen: "
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr "Repo-ID"
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "Status"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "Repo-Name:"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr "Zeigt eine kurze Verwendungsinformation"
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "Keine Hilfe für %s vorhanden"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1910,7 +1915,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Aliase: "
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1920,86 +1925,86 @@ msgstr ""
"\n"
"Alias: "
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr "Einrichten des Neuinstallationsprozess"
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr "Installiere Paket neu"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr "Einrichten des Downgrade-Prozesses"
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr "Downgrade eines Pakets"
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr ""
"Eine Version für das System und/oder die verfügbaren Repositories anzeigen."
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr " Gruppe :"
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr " Pakete:"
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "Installiert:"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr "Gruppe-installiert:"
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "Verfügbar:"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr "Gruppe-verfügbar:"
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr "Ãbertragungsverlauf anzeigen oder verwenden"
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
msgstr ""
@@ -2026,12 +2031,12 @@ msgstr ""
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "Löse Abhängigkeiten auf"
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2269,107 +2274,107 @@ msgstr ""
msgid "Best Order: %s"
msgstr "Beste Bestellung: %s"
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doConfigSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden.\n"
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr "Bei Repository %r fehlt der Name in der Konfiguration, benutze id"
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "Plugins bereits initialisiert"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRpmDBSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden.\n"
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "Lese lokale RPMDB"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRepoSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden.\n"
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doSackSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden \n"
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr "Einrichten des Paket-Behälters"
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr "Repository-Objekt für Repository %s fehlt eine _resetSack-Methode\n"
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr "deshalb kann dieses Repository nicht zurückgesetzt werden.\n"
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doUpdateSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden.\n"
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr "Baue Aktualisierungsobjekt"
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doGroupSetup() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden .\n"
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "Beziehe Gruppen-Metadaten"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "Füge Gruppen-Datei von Repository hinzu: %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr "Hinzufügen von Gruppen-Datei für Repository fehlgeschlagen: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "Keine Gruppen in irgendeinem Repository verfügbar"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr "Füge Tags aus dem Repository hinzug: %s"
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr "Konnte Pkg Tags für das Repository nicht hinzufügen: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "Importiere zusätzlichen Dateilisten-Informationen"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr "Das Programm %s%s%s wurde in im yum-utils-Paket gefunden."
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
@@ -2378,21 +2383,21 @@ msgstr ""
"ziehen, zuerst yum-complete-transaction auszuführen, um diese "
"abzuschliessen."
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr "Versuche \"%s\" zu entfernen, welches geschützt ist"
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2400,90 +2405,90 @@ msgstr ""
"\n"
"Pakete übersprungen wegen Abhängigkeitsproblemen:"
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr " %s von %s"
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
"** %d bereits bestehende(s) rpmdb Problem(e) gefunden, 'yum check' gibt "
"Folgendes aus: "
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr "Warnung: RPMDB wurde auÃerhalb von yum verändert."
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr "Benötigtes fehlt"
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr "installierter Konflikt"
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
"Warnung: Es sind Scriptlet- oder andere nicht-fatale Fehler bei der "
"Verarbeitung aufgetreten."
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr "Transaktion konnte nicht starten:"
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr "Konnte Transaktion nicht durchführen."
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr "Entfernen der Verarbeitungsdatei %s fehlgeschlagen"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr "%s hätte installiert werden sollen, wurde aber nicht!"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "%s hätte entfernt werden sollen, wurde aber nicht!"
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr "Konnte Sperrung %s nicht aufheben: %s"
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr "Unfähig zu prüfen, ob PID %s ist aktiv"
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr "Existierende Blockierung %s: eine andere Kopie läuft mit PID %s."
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr "Konnte keine Sperrung bei %s erstellen: %s "
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2492,27 +2497,27 @@ msgstr ""
"Paket stimmt nicht mit dem beabsichtigten Download überein. Vorschlag: "
"starten sie yum --enablerepo=%s clean metadata"
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr "Konnte Prüfsumme nicht bilden"
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr "Paket stimmt nicht mit der Prüfsumme überein"
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr ""
"Paket bei Prüfsummen-Prüfung durchgefallen, aber Zwischenspeicherung ist "
"aktiviert für %s"
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "benutze lokale Kopie von %s"
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2523,11 +2528,11 @@ msgstr ""
" * frei %s\n"
" * benötigt %s"
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr "Header ist nicht vollständig."
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2535,62 +2540,62 @@ msgstr ""
"Header ist nicht im lokalen Zwischenspeicher und Nur-Zwischenspeicher-Modus "
"aktiviert. Kann %s nicht herunterladen"
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr "Ãffentlicher Schlüssel für %s ist nicht installiert"
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr "Problem beim Ãffnen des Paketes %s"
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr "Ãffentlicher Schlüssel für %s ist nicht vertrauenswürdig"
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr "Paket %s ist nicht unterschrieben"
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr "Kann %s nicht entfernen"
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s entfernt"
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr "Kann %s Datei nicht entfernen %s"
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr "%s Datei %s entfernt"
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr "%d %s Dateien entfernt"
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr "Mehr als eine identische Ãbereinstimmung im Behälter für %s"
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr "Keine Ãbereinstimmungen mit %s.%s %s:%s-%s bei der Aktualisierung"
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2598,145 +2603,140 @@ msgstr ""
"searchPackages() wird in zukünftigen Versionen von Yum verschwinden."
" Benutze stattdessen searchGenerator(). \n"
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr "Suche %d Pakete"
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr "Suche Paket %s"
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr "Suche in Datei-Einträgen"
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr "suche in bereitgestellten Einträgen"
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Stelle Ãbereinstimmung bereit: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr "Keine Gruppendaten für konfigurierte Repositories verfügbar"
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "Kein Gruppe mit dem Namen %s vorhanden"
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "Paket %s war nicht markiert in Gruppe %s"
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr "Füge Paket %s aus Gruppe %s hinzu"
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr "Kein Paket mit Namen %s verfügbar zum Installieren"
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
msgstr ""
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr "Paket-Tupel %s kann nicht gefunden werden im Paket-Behälter"
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "Kein Paket gefunden für %s"
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr "Paketobjekt war keine Paketobjektinstanz"
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "Nichts angegeben zum Installieren"
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr ""
"Ãberprüfe nach virtueller Bereitstellung oder Datei-Bereitstellung für %s"
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr "Kein Ãbereinstimmung für Argument: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr "Paket %s installiert und nicht verfügbar"
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr "Kein(e) Paket(e) zum Installieren verfügbar."
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr "Paket: %s - bereits im Transaktionsset"
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr "Paket %s wurde ersetzt durch %s, welches bereits installiert ist"
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
"requirements"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr ""
"Paket %s wurde ersetzt durch %s, versuche stattdessen %s zu installieren."
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr "Paket %s ist bereits in der neusten Version installiert."
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr ""
@@ -2744,67 +2744,67 @@ msgstr ""
"Aktualisierung."
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr "Aktualisiere alles"
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Aktualisiere Paket nicht, da es bereits veraltet ist: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Paket ist bereits veraltet: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "Aktualisiere Paket nicht, da es bereits veraltet ist: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
"Aktualisiere Paket nicht, da es bereits aktualisiert ist: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr "Kein Paket stimmt zum Entfernen überein"
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr "Ãberspringe den laufenden Kernel: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr "Entferne %s aus der Transaktion."
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr "Konnte nicht öffnen: %s. Ãberspringe."
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "Untersuche %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr "Konnte deltarpm nicht lokal installieren: %s. Ãberspringe."
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2812,14 +2812,14 @@ msgstr ""
"Kann Paket %s nicht zur Transaktion hinzufügen. Keine kompatible "
"Architektur: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr ""
"Konnte Paket %s nicht installieren. Es ist vom installierten Paket %s "
"überholt"
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2828,104 +2828,104 @@ msgstr ""
"Paket %s nicht installiert, kann es nicht aktualisieren. Führen Sie "
"stattdessen yum install aus, um es zu installieren."
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "Schliesse %s aus"
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr "Markiere %s zum Installieren"
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr "Markiere %s als eine Aktualisierung für %s"
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s: aktualisiert installierte Pakete nicht."
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "Kann Datei nicht öffnen: %s. Ãberspringe."
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr ""
"Probleme beim Neuinstallieren: kein Paket stimmt zum Entfernen überein"
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr ""
"Probleme beim Neuinstallieren: kein Paket %s stimmt zum Installieren überein"
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr "Kein(e) Paket(e) zum Downgrade verfügbar"
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr "Paket %s darf mehrfach installiert sein, überspringe"
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr "Keine Ãbereinstimmung der verfügbare Pakete: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "Nur verfügbare Paket aktualisieren: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr "GPG-Schlüssel-Abruf fehlgeschlagen:"
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr "Ungültiger GPG-Schlüssel von %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr "GPG-Schlüssel-Analyse fehlgeschlagen: Schlüssel hat keinen Wert %s"
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2934,7 +2934,7 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2942,25 +2942,25 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr "GPG-Schlüssel unter %s (0x%s) ist bereits installiert"
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "Schlüssel-Import fehlgeschlagen (Code %d)"
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr "Schlüssel erfolgreich importiert"
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2969,25 +2969,25 @@ msgstr ""
"Die aufgelisteten GPG-Schlüssel für das \"%s\"-Repository sind bereits installiert, aber sie sind nicht korrekt für dieses Paket.\n"
"Stellen Sie sicher, dass die korrekten Schlüssel-URLs für dieses Repository konfiguriert sind."
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr "Importieren der Schlüssel hat nicht geholfen, falsche Schlüssel?"
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr "GPG-Schlüssel unter %s (0x%s) ist bereits importiert"
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr "Schlüssel-Import fehlgeschlagen"
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2997,78 +2997,78 @@ msgstr ""
"installiert, aber nicht korrekt. Ãberprüfen sie, ob die korrekten Schlüssel-"
"URLs für dieses Repository konfiguriert sind."
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "Es kann kein geeigneten Spiegelserver gefunden werden."
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr "Beim Herunterladen der Pakete sind Fehler aufgetreten."
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr "Bitte melden Sie diesen Fehler unter %s"
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr "Test-Transaktionsfehler: "
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr "Konnte Verzeichnis für Zwischenspeicher nicht festlegen: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
msgstr ""
@@ -3185,3 +3185,5 @@ msgstr "Defekter Header %s"
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr "Fehler bei Ãffnen des RPM %s - Fehler %s"
+
+
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 30d05bf..8df34e7 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Dimitris Glezos <glezos at indifex.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,34 +19,34 @@ msgstr ""
#: ../callback.py:48 ../output.py:1037 ../yum/rpmtrans.py:73
msgid "Updating"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνημÎÏÏÏη"
#: ../callback.py:49 ../yum/rpmtrans.py:74
msgid "Erasing"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιαγÏαÏή"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
-msgstr ""
+msgstr "ÎγκαÏάÏÏαÏη"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr ""
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
-msgstr ""
+msgstr "ÎνημεÏÏθηκε"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιαγÏάÏηκε"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
-msgstr ""
+msgstr "ÎγκαÏαÏÏάθηκε"
#: ../callback.py:130
msgid "No header - huh?"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr ""
#: ../callback.py:212
#, python-format
msgid "Erased: %s"
-msgstr ""
+msgstr "ÎιαγÏάÏηκε:%s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
-msgstr ""
+msgstr "ÎίνεÏαι αÏαίÏεÏη"
#: ../callback.py:219 ../yum/rpmtrans.py:79
msgid "Cleanup"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr ""
msgid "Config Error: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr ""
@@ -154,15 +154,15 @@ msgstr ""
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr ""
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
msgstr ""
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
msgstr ""
@@ -216,7 +216,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr ""
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
@@ -304,133 +304,126 @@ msgstr ""
msgid "No Matches found"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr ""
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr ""
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr ""
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -438,121 +431,121 @@ msgid ""
"%s: %s option requires an argument"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr ""
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr ""
@@ -832,36 +825,44 @@ msgstr ""
msgid "Removing for dependencies"
msgstr ""
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr ""
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr ""
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr ""
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr ""
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr ""
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -869,57 +870,57 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr ""
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr ""
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr ""
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr ""
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr ""
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr ""
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr ""
@@ -927,7 +928,7 @@ msgstr ""
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -935,421 +936,417 @@ msgid ""
"to exit.\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr ""
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr ""
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr ""
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr ""
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr ""
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr ""
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr ""
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr ""
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr ""
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr ""
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
msgstr ""
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
msgstr ""
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr ""
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr ""
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr ""
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr ""
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr ""
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr ""
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr ""
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr ""
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr ""
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr ""
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr ""
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr ""
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr ""
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr ""
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr ""
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr ""
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr ""
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr ""
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr ""
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr ""
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr ""
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr ""
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr ""
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr ""
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr ""
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr ""
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr ""
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr ""
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr ""
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
msgstr ""
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr ""
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr ""
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr ""
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr ""
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr ""
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr ""
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr ""
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Requires: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
msgstr ""
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
" %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
msgstr ""
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr ""
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr ""
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr ""
@@ -1374,7 +1371,7 @@ msgstr ""
msgid "Traced/Stopped"
msgstr ""
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr ""
@@ -1445,7 +1442,7 @@ msgstr ""
msgid "Error: %s"
msgstr ""
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr ""
@@ -1453,18 +1450,18 @@ msgstr ""
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr ""
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr ""
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
msgstr ""
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr ""
@@ -1493,442 +1490,451 @@ msgid ""
"For more information contact your distribution or package provider.\n"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
" You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr ""
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr ""
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
"aliases: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
"alias: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
msgstr ""
@@ -1953,12 +1959,12 @@ msgstr ""
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2189,237 +2195,237 @@ msgstr ""
msgid "Best Order: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr ""
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr ""
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr ""
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr ""
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr ""
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr ""
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr ""
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
"--enablerepo=%s clean metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2427,392 +2433,387 @@ msgid ""
" * needed %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr ""
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
msgstr ""
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
"requirements"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr ""
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
"instead."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr ""
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2821,7 +2822,7 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2829,128 +2830,128 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
"Check that the correct key URLs are configured for this repository."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
"Check that the correct key URLs are configured for this repository."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
msgstr ""
@@ -3066,3 +3067,5 @@ msgstr ""
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr ""
+
+
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 67c75f9..0f3c750 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Bruce Cowan <l10n at bcowan.fastmail.co.uk>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr "Erasing"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr "Installing"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr "Obsoleted"
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "Updated"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr "Erased"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr "Installed"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Error: invalid output state: %s for %s"
msgid "Erased: %s"
msgstr "Erased: %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr "Removing"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Reading repository metadata in from local files"
msgid "Config Error: %s"
msgstr "Config Error: %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "Options Error: %s"
@@ -156,17 +156,17 @@ msgstr "Downloading Packages:"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "Error Downloading Packages:\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
-msgstr ""
+msgstr "Running Transaction Check"
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr "ERROR You need to update rpm to handle:"
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR with transaction check vs depsolve:"
#: ../cli.py:542
msgid "RPM needs to be updated"
@@ -220,7 +220,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr "Package(s) to install"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nothing to do"
@@ -276,18 +276,19 @@ msgstr "No Packages Provided"
#: ../cli.py:1058
#, python-format
msgid "N/S Matched: %s"
-msgstr ""
+msgstr "N/S Matched: %s"
#: ../cli.py:1075
#, python-format
msgid " Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
-msgstr ""
+msgstr " Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
#: ../cli.py:1077
#, python-format
msgid ""
" Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
#: ../cli.py:1095
#, python-format
@@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "Matched: %s"
#: ../cli.py:1102
#, python-format
msgid " Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
-msgstr ""
+msgstr " Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
#: ../cli.py:1106
#, python-format
@@ -308,135 +309,126 @@ msgstr "Warning: No matches found for: %s"
msgid "No Matches found"
msgstr "No Matches found"
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "No Package Found for %s"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr "Cleaning repos: "
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "Cleaning up Everything"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "Cleaning up Headers"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "Cleaning up Packages"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "Cleaning up xml metadata"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "Cleaning up database cache"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr "Cleaning up expire-cache metadata"
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr "Cleaning up cached rpmdb data"
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "Cleaning up plugins"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Warning: No groups match: %s"
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "Installed Groups:"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Installed Language Groups:"
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "Available Groups:"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Available Language Groups:"
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr "Done"
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "Warning: Group %s does not exist."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr "No packages in any requested group available to install or update"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d Package(s) to Install"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "No group named %s exists"
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "No packages to remove from groups"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "%d Package(s) to remove"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "Package %s is already installed, skipping"
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr "No other %s installed, adding to list for potential install"
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "Plugin Options"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "Command line error: %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -447,121 +439,121 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: %s option requires an argument"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr "--color takes one of: auto, always, never"
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
-msgstr ""
+msgstr "--installroot must be an absolute path: %s"
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr "show this help message and exit"
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr "be tolerant of errors"
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr "run entirely from system cache, don't update cache"
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "config file location"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr "maximum command wait time"
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "debugging output level"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr "show duplicates, in repos, in list/search commands"
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "error output level"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr "debugging output level for rpm"
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr "quiet operation"
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr "verbose operation"
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "answer yes for all questions"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "show Yum version and exit"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "set install root"
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr "exclude package(s) by name or glob"
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr "disable exclude from main, for a repo or for everything"
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr "enable obsoletes processing during updates"
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "disable Yum plugins"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr "disable gpg signature checking"
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "disable plugins by name"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "enable plugins by name"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr "skip packages with depsolving problems"
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr "control whether colour is used"
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr "set value of $releasever in yum config and repo files"
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr "set arbitrary config and repo options"
@@ -746,7 +738,7 @@ msgstr " Description: %s"
#: ../output.py:788
#, python-format
msgid " Language: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Language: %s"
#: ../output.py:790
msgid " Mandatory Packages:"
@@ -843,36 +835,44 @@ msgstr "Updating for dependencies"
msgid "Removing for dependencies"
msgstr "Removing for dependencies"
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr "Skipped (dependency problems)"
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Not installed"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "Package"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr "Arch"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "Repository"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr "Size"
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr " replacing %s%s%s.%s %s\n"
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -883,57 +883,57 @@ msgstr ""
"Transaction Summary\n"
"%s\n"
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Install %5.5s Package(s)\n"
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Remove %5.5s Package(s)\n"
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr "Removed"
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr "Dependency Removed"
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr "Dependency Installed"
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr "Dependency Updated"
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr "Replaced"
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "Failed"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "two"
@@ -941,7 +941,7 @@ msgstr "two"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -952,368 +952,364 @@ msgstr ""
" Current download cancelled, %sinterrupt (ctrl-c) again%s within %s%s%s seconds\n"
"to exit.\n"
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr "user interrupt"
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr "I"
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr "O"
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr "<unset>"
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr "System"
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
-msgstr ""
+msgstr "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
-msgstr ""
+msgstr "No transactions"
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr "Bad transaction IDs, or package(s), given"
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "Command line"
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr "Login user"
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr "Date and time"
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr "Action(s)"
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr "Altered"
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr "No transaction ID given"
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr "Bad transaction ID given"
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr "Not found given transaction ID"
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr "Found more than one transaction ID!"
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr "No transaction ID, or package, given"
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr "Downgraded"
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Not installed"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr "Older"
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr "Newer"
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr "Transaction ID :"
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr "Begin time :"
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr "Begin rpmdb :"
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u seconds)"
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u minutes)"
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u hours)"
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u days)"
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr "End time :"
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr "End rpmdb :"
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr "User :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr "Return-Code :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr "Aborted"
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
-msgstr ""
+msgstr "Failures:"
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr "Failure:"
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr "Success"
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr "Command Line :"
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr "Additional non-default information stored: %d"
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr "Transaction performed with:"
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr "Packages Altered:"
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr "Packages Skipped:"
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr "Rpmdb Problems:"
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr "Scriptlet output:"
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr "Errors:"
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr "Install"
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr "Dep-Install"
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr "Obsoleting"
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr "Erase"
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstall"
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr "Downgrade"
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr "Update"
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr "Time"
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr "Last day"
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr "Last week"
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "Last 2 weeks"
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr "Last 3 months"
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr "Last 6 months"
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr "Last year"
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr "Over a year ago"
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr "No Transaction %s found"
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr "Transaction ID:"
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr "Available additional history information:"
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr "%s: No additional data found by this name"
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "installed"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
-msgstr ""
+msgstr "an update"
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "erased"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr "reinstalled"
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "a downgrade"
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
-msgstr ""
+msgstr "obsoleting"
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "updated"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "obsoleted"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr "--> Running transaction check"
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> Finished Dependency Resolution"
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr "---> Keeping package: %s"
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr "--> Unresolved Dependency: %s"
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr "Package: %s"
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1322,7 +1318,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Requires: %s"
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1331,7 +1327,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1340,7 +1336,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s"
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
@@ -1349,32 +1345,32 @@ msgstr ""
" Not found"
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr "Updated By"
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr "Downgraded By"
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr "Obsoleted By"
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr "Available"
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
@@ -1399,7 +1395,7 @@ msgstr "Zombie"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "Traced/Stopped"
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "Unknown"
@@ -1481,7 +1477,7 @@ msgstr "Yum Error: %s"
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr " You could try using --skip-broken to work around the problem"
@@ -1489,12 +1485,12 @@ msgstr " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1502,13 +1498,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "Complete!"
#: ../yumcommands.py:42
msgid " Mini usage:\n"
-msgstr ""
+msgstr " Mini usage:\n"
#: ../yumcommands.py:52
msgid "You need to be root to perform this command."
@@ -1544,48 +1540,53 @@ msgstr ""
"\n"
"For more information contact your distribution or package provider.\n"
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr "Error: Need an item to match"
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr "Error: Need a group or list of groups"
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr "Error: clean requires an option: %s"
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr "Error: invalid clean argument: %r"
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr "No argument to shell"
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr "Filename passed to shell: %s"
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr "File %s given as argument to shell does not exist."
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr "Error: more than one file given as argument to shell."
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1595,302 +1596,306 @@ msgstr ""
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
" You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "PACKAGE..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "Install a package or packages on your system"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "Setting up Install Process"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[PACKAGE...]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "Update a package or packages on your system"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "Setting up Update Process"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr "Synchronise installed packages to the latest available versions"
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr "Setting up Distribution Synchronisation Process"
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr "Display details about a package or group of packages"
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "Installed Packages"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "Available Packages"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "Extra Packages"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "Updated Packages"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "Obsoleting Packages"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "Recently Added Packages"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr "No matching Packages to list"
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr "List a package or groups of packages"
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr "Remove a package or packages from your system"
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "Setting up Remove Process"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr "Setting up Group Process"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr "No Groups on which to run command"
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "List available package groups"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "Install the packages in a group on your system"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "Remove the packages in a group from your system"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "Display details about a package group"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr "Generate the metadata cache"
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr "Making cache files for all metadata files."
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr "This may take a while depending on the speed of this computer"
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "Metadata Cache Created"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "Remove cached data"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr "Find what package provides the given value"
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "Check for available package updates"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr "Search package details for the given string"
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "Searching Packages: "
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr "Update packages taking obsoletes into account"
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "Setting up Upgrade Process"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "Install a local RPM"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "Setting up Local Package Process"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr "Determine which package provides the given dependency"
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr "Searching Packages for Dependency:"
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr "Run an interactive yum shell"
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "Setting up Yum Shell"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr "List a package's dependencies"
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr "Finding dependencies: "
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "Display the configured software repositories"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "enabled"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "disabled"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr "Repo-id : "
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr "Repo-name : "
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr "Repo-status : "
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr "Repo-revision: "
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr "Repo-tags : "
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr "Repo-distro-tags: "
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr "Repo-updated : "
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr "Repo-pkgs : "
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr "Repo-size : "
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr "Repo-baseurl : "
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr "Repo-metalink: "
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr " Updated : "
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr "Repo-mirrors : "
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr "Never (last: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr "Instant (last: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr "%s second(s) (last: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr "Repo-expire : "
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr "Repo-exclude : "
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr "Repo-include : "
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr "Repo-excluded: "
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr "repo id"
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "status"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "repo name"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr "Display a helpful usage message"
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "No help available for %s"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1900,7 +1905,7 @@ msgstr ""
"\n"
"aliases: "
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1910,94 +1915,94 @@ msgstr ""
"\n"
"alias: "
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr "Setting up Reinstall Process"
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr "reinstall a package"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr "Setting up Downgrade Process"
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr "downgrade a package"
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr "Display a version for the machine and/or available repos."
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr " Yum version groups:"
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr " Group :"
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr " Packages:"
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "Installed:"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr "Group-Installed:"
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "Available:"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr "Group-Available:"
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr "Display, or use, the transaction history"
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr "Invalid history sub-command, use: %s."
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr "You don't have access to the history DB."
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr "Check for problems in the rpmdb"
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
-msgstr ""
+msgstr "load a saved transaction from filename"
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
-msgstr ""
+msgstr "No saved transaction file specified."
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
-msgstr ""
+msgstr "loading transaction from %s"
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Transaction loaded from %s with %s members"
#. This is mainly for PackageSackError from rpmdb.
#: ../yummain.py:84
#, python-format
msgid " Yum checks failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Yum checks failed: %s"
#: ../yummain.py:114
msgid ""
@@ -2007,19 +2012,19 @@ msgstr ""
#: ../yummain.py:120
msgid "Can't create lock file; exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Can't create lock file; exiting"
#. Depsolve stage
#: ../yummain.py:167
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "Resolving Dependencies"
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
-msgstr ""
+msgstr "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2107,12 +2112,12 @@ msgstr "Mode for pkg providing %s: %s"
#: ../yum/depsolve.py:389 ../yum/depsolve.py:406
#, python-format
msgid "Trying to update %s to resolve dep"
-msgstr ""
+msgstr "Trying to update %s to resolve dep"
#: ../yum/depsolve.py:400 ../yum/depsolve.py:410
#, python-format
msgid "No update paths found for %s. Failure!"
-msgstr ""
+msgstr "No update paths found for %s. Failure!"
#: ../yum/depsolve.py:416
#, python-format
@@ -2255,107 +2260,107 @@ msgstr " Loser(with %d): %s"
msgid "Best Order: %s"
msgstr "Best Order: %s"
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr "Repository %r: Error parsing config: %s"
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr "Repository %r is missing name in configuration, using id"
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "plugins already initialised"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "Reading Local RPMDB"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr "Setting up Package Sacks"
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr "therefore this repo cannot be reset.\n"
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr "Building updates object"
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "Getting group metadata"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "Adding group file from repository: %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "No Groups Available in any repository"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr "Getting pkgtags metadata"
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr "Adding tags from repository: %s"
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "Importing additional filelist information"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
@@ -2363,21 +2368,21 @@ msgstr ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "--> Finding unneeded leftover dependencies"
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
-msgstr ""
+msgstr "Protected multilib versions: %s != %s"
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr "Trying to remove \"%s\", which is protected"
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2385,88 +2390,88 @@ msgstr ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr " %s from %s"
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
"** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr "Warning: RPMDB altered outside of yum."
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr "missing requires"
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr "installed conflict"
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr "Transaction couldn't start:"
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr "Could not run transaction."
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr "Failed to remove transaction file %s"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr "%s was supposed to be installed but is not!"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "%s was supposed to be removed but is not!"
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr "Could not open lock %s: %s"
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr "Unable to check if PID %s is active"
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr "Could not create lock at %s: %s "
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2475,25 +2480,25 @@ msgstr ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
"--enablerepo=%s clean metadata"
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr "Could not perform checksum"
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr "Package does not match checksum"
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr "package fails checksum but caching is enabled for %s"
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "using local copy of %s"
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2504,73 +2509,73 @@ msgstr ""
" * free %s\n"
" * needed %s"
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr "Header is not complete."
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
msgstr ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr "Public key for %s is not installed"
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr "Problem opening package %s"
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr "Public key for %s is not trusted"
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr "Package %s is not signed"
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr "Cannot remove %s"
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s removed"
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr "Cannot remove %s file %s"
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr "%s file %s removed"
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr "%d %s files removed"
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr "More than one identical match in sack for %s"
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2578,126 +2583,121 @@ msgstr ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr "Searching %d packages"
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr "searching package %s"
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr "searching in file entries"
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr "searching in provides entries"
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Provides-match: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr "No group data available for configured repositories"
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "No Group named %s exists"
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "package %s was not marked in group %s"
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr "Adding package %s from group %s"
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr "No package named %s available to be installed"
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
-msgstr ""
+msgstr "Warning: Group %s does not have any packages."
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
-msgstr ""
+msgstr "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr "Package tuple %s could not be found in packagesack"
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Invalid version flag from: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "No Package found for %s"
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr "Package Object was not a package object instance"
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "Nothing specified to install"
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr "No Match for argument: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr "Package %s installed and not available"
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr "No package(s) available to install"
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr "Package: %s - already in transaction set"
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2706,94 +2706,94 @@ msgstr ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
"requirements"
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr "Package %s already installed and latest version"
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr "Package matching %s already installed. Checking for update."
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr "Updating Everything"
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr "No package matched to remove"
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr "Skipping the running kernel: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr "Removing %s from the transaction"
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr "Cannot open: %s. Skipping."
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "Examining %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
msgstr ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2802,102 +2802,104 @@ msgstr ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
"instead."
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
+"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
+" instead."
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "Excluding %s"
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr "Marking %s to be installed"
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr "Marking %s as an update to %s"
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s: does not update installed package."
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "Cannot open file: %s. Skipping."
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr "Problem in reinstall: no package matched to remove"
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr "No package(s) available to downgrade"
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr "No Match for available package: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "Only Upgrade available on package: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr "Failed to downgrade: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Retrieving key from %s"
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr "GPG key retrieval failed: "
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
-msgstr ""
+msgstr "GPG key signature on key %s does not matvch CA Key for repo: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
-msgstr ""
+msgstr "GPG key signature verified against CA Key(s)"
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr "Invalid GPG Key from %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2905,34 +2907,41 @@ msgid ""
" Package: %s (%s)\n"
" From : %s"
msgstr ""
+"Importing %s key 0x%s:\n"
+"Userid : %s\n"
+"Package: %s (%s)\n"
+"From : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
" Userid: \"%s\"\n"
" From : %s"
msgstr ""
+"Importing %s key 0x%s:\n"
+"Userid : \"%s\"\n"
+"From : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "Key import failed (code %d)"
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr "Key imported successfully"
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
-msgstr ""
+msgstr "Didn't install any keys"
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2941,25 +2950,25 @@ msgstr ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
"Check that the correct key URLs are configured for this repository."
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr "Key import failed"
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
-msgstr ""
+msgstr "Didn't install any keys for repo %s"
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2968,80 +2977,80 @@ msgstr ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
"Check that the correct key URLs are configured for this repository."
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "Unable to find a suitable mirror."
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr "Errors were encountered while downloading packages."
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr "Please report this error at %s"
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr "Test Transaction Errors: "
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr "Could not set cachedir: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
-msgstr ""
+msgstr "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not save transaction file %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not access/read saved transaction %s : %s"
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
-msgstr ""
+msgstr "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
-msgstr ""
+msgstr " ignoring, as requested."
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
-msgstr ""
+msgstr " aborting."
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
-msgstr ""
+msgstr "cannot find tsflags or tsflags not integer."
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Found txmbr in unknown current state: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not find txmbr: %s in state %s"
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
-msgstr ""
+msgstr "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
-msgstr ""
+msgstr " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
#. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill()
#: ../yum/plugins.py:209
@@ -3156,3 +3165,5 @@ msgstr "Damaged Header %s"
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr "Error opening rpm %s - error %s"
+
+
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index df526ea..2b1397d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,14 +1,15 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# beckerde <domingobecker at gmail.com>, 2011
+# Claudio Rodrigo Pereyra Diaz <elsupergomez at gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) <trans-es at lists.fedoraproject.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +27,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr "Eliminando"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr "Instalando"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr "Obsoleto"
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr "Eliminado"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr "Instalado"
@@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Error: estado de salida no válido: %s de %s"
msgid "Erased: %s"
msgstr "Eliminado: %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr "Eliminando"
@@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Leyendo en archivos locales los metadatos de los repositorios"
msgid "Config Error: %s"
msgstr "Error de configuración: %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "Error de opciones: %s"
@@ -157,17 +158,17 @@ msgstr "Descargando paquetes:"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "Error al descargar los paquetes:\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutando verificación de transacción"
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr "ERROR Necesita actualizar el rpm para manipular:"
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
-msgstr ""
+msgstr "ERROR en el chequeo de la transacción vs resolución de dependencias:"
#: ../cli.py:542
msgid "RPM needs to be updated"
@@ -223,7 +224,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr "Paquete(s) a instalarse"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nada para hacer"
@@ -280,18 +281,22 @@ msgstr "No se ha ofrecido ningún paquete"
#: ../cli.py:1058
#, python-format
msgid "N/S Matched: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre/Resumen que coinciden con: %s"
#: ../cli.py:1075
#, python-format
msgid " Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Nombre y resumen que coinciden con %s y sólo %s, use \"buscar todo\" para "
+"todo."
#: ../cli.py:1077
#, python-format
msgid ""
" Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Nombre completo y resumen que coinciden con %s y sólo %s, use \"buscar "
+"todo\" para todo."
#: ../cli.py:1095
#, python-format
@@ -302,6 +307,8 @@ msgstr "Concordante: %s"
#, python-format
msgid " Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Nombre y resumen que coinciden con %s y en general con %s, use \"buscar "
+"todo\" para todo."
#: ../cli.py:1106
#, python-format
@@ -312,138 +319,129 @@ msgstr "Aviso: No se ha encontrado ningún resultado para: %s"
msgid "No Matches found"
msgstr "No se ha encontrado ningún resultado"
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Aviso: las versiones 3.0.x de yum podrÃan hacer corresponder equivocadamente los nombres de los archivos.\n"
-" Puede usar \"%s*/%s%s\" y/o \"%s*bin/%s%s\" para conseguir eso"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "No se ha encontrado ningún paquete para %s"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr "Limpiando repositorios:"
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "Limpiando todo"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "Limpiando encabezados"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "Limpiando paquetes"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "Limpiando metadatos xml"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "Limpiando el caché de la base de datos"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr "Limpiando metadatos expirados del caché"
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr "Limpiando datos de rpmdb en el caché"
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "Limpiando complementos"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Advertencia: No hay grupos coincidentes con: %s"
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "Grupos instalados:"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos de idioma instalados:"
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "Grupos disponibles:"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos de idioma disponibles:"
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr "Listo"
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "Aviso: el grupo %s no existe."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr ""
"En los grupos solicitados no existe disponible ningún paquete para ser "
"instalado o actualizado"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d paquete(s) a instalar"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "No existe ningún grupo denominado %s"
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "No existen paquetes a eliminarse de los grupos"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "%d paquete(s) a eliminar"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "Ya se encuentra instalado el paquete %s, ignorando"
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr "Descartando paquete no comparable %s.%s"
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
"No existe instalado otro %s, agregando a la lista para instalación posible"
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "Opciones de complementos"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "Error en la lÃnea de comando: %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -454,127 +452,127 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: la opción %s necesita un argumento"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr "--color acepta una de las siguientes opciones: auto, always, never"
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
-msgstr ""
+msgstr "--insallroot debe ser una ruta absoluta: %s"
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr "muestra este mensaje de ayuda y cierra"
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr "sea tolerante con los errores"
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr "se ejecuta completamente a partir del caché, pero no lo actualiza"
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "configurar ubicación de archivo"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr "tiempo máximo de espera del comando"
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "nivel de depuración de la salida"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr ""
"muestra duplicados en los repositorios, y en los comandos para "
"mostrar/buscar"
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "nivel de error de la salida"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr "nivel de depuración de salida para rpm"
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr "operación discreta"
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr "operación detallada"
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "responde \"si\" a todas las preguntas"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "muestra la versión de Yum y finaliza"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "define la raÃz de instalación"
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "activa uno o más repositorios (los comodines son permitidos)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "desactiva uno o más repositorios (los comodines son permitidos)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr "excluya paquete(s) de acuerdo a su nombre o glob "
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr ""
"deshabilita la posibilidad de exclusión desde main, para un repositorio o "
"para todos"
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr "habilita el proceso de paquetes obsoletos durante las actualizaciones"
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "deshabilita los complementos de Yum"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr "deshabilita la verificación de firmas GPG"
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "deshabilita complementos de acuerdo a su nombre"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "habilita complementos de acuerdo a su nombre"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr "ignora paquetes con problemas de resolución de dependencias"
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr "controla la utilización de colores"
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
"define el valor de $releasever en los aarchivos de configuración de yum y de"
" los repositorios"
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr "define una configuración arbitraria y opciones de los repositorios"
@@ -759,7 +757,7 @@ msgstr " Descripción: %s"
#: ../output.py:788
#, python-format
msgid " Language: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Idioma: %s"
#: ../output.py:790
msgid " Mandatory Packages:"
@@ -856,36 +854,44 @@ msgstr "Actualizando para las dependencias"
msgid "Removing for dependencies"
msgstr "Eliminando para las dependencias"
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr "Ignorando (problemas de dependencias)"
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "No instalado"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "Paquete"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr "Arquitectura"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "Versión"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "Repositorio"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr " reemplazando %s%s%s.%s %s\n"
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -896,57 +902,57 @@ msgstr ""
"Resumen de la transacción\n"
"%s\n"
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Instalar %5.5s Paquete(s)\n"
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Actualizar %5.5s Paquete(s)\n"
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Eliminar %5.5s Paquete(s)\n"
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Reinstalar %5.5s Paquete(s)\n"
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Desactualizar %5.5s Paquete(s)\n"
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr "Eliminado(s)"
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr "Dependencia(s) eliminada(s)"
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr "Dependencia(s) instalada(s)"
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr "Dependencia(s) actualizada(s)"
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr "Sustituido(s)"
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "Falló"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "dos"
@@ -954,7 +960,7 @@ msgstr "dos"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -965,370 +971,366 @@ msgstr ""
" Se ha cancelado la descarga actual, %sinterrumpa con (ctrl-c) nuevamente%s dentro de %s%s%s segundos\n"
"para finalizar.\n"
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr "interrupción solicitada por el usuario"
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr "I"
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr "O"
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr "<no definido>"
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
-msgstr ""
+msgstr "Omitiendo transacción mezclada %d a %d, dado que se superponen"
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Sin transacciones"
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr "Se ha(n) indicado paquete(s), o IDs de transacciones erróneas"
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "Linea de comandos"
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr "Registro de usuario"
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr "DÃa y hora"
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr "Acción(es)"
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr "Modificado"
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr "No se ha indicado un ID de transacción"
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr "Se ha indicado un ID de transacción no válido "
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr "No se ha encontrado el ID de transacción indicado"
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr "¡Se ha encontrado más de un ID de transacción!"
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr "No se ha indicado ningún paquete, o ID de transacción"
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr "Desactualizado"
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "No instalado"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr "Antiguos"
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr "Nuevos"
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr "ID de transacción :"
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr "Hora inicial :"
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr "Rpmdb inicial :"
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u segundos)"
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u minutos)"
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u horas)"
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u dias)"
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr "Hora final : "
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr "Rpmdb final :"
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr "Usuario :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr "Codigo-obtenido :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr "Abortado"
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
-msgstr ""
+msgstr "Fallas:"
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr "Falla:"
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr "Exito"
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr "LÃnea de comando :"
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr "Información adicional no predeterminada almacenada: %d"
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr "Transacción realizada con:"
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr "Paquetes modificados:"
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr "Paquetes ignorados:"
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr "Problemas en la base de datos RPM: "
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr "Información del scriptlet:"
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr "Errores:"
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr "Instalación de dependencias"
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr "Convirtiendo en obsoleto"
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr "Eliminar"
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr "Reinstalar"
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr "Desactualizar"
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr "Hora"
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr "Ultimo dÃa"
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr "Ultima semana"
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "Ultimas 2 semanas"
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr "Ultimos 3 meses"
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr "Ultimos 6 meses"
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr "Ultimo año"
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr "Hace más de un año"
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr "No se ha encontrado una transacción %s"
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr "ID de transacción :"
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr "Información de historial adicional disponible:"
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr "%s No ha sido encontrada información adicional con este nombre"
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "instalado"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
-msgstr ""
+msgstr "una actualización"
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "eliminado"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr "reinstalado"
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "una desactualización"
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
-msgstr ""
+msgstr "obsoleto"
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "actualizado"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "obsoleto"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> Paquete %s.%s %s:%s-%s debe ser %s"
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr "--> Ejecutando prueba de transacción"
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr ""
"--> Reiniciando la resolución de las dependencias con las nuevas "
"modificaciones."
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> Resolución de dependencias finalizada"
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> Procesando dependencias: %s para el paquete: %s"
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr "---> Manteniendo el paquete: %s"
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr "--> Dependencia no resuelta: %s"
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr "Paquete: %s"
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1337,7 +1339,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Necesita: %s"
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1346,7 +1348,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1355,7 +1357,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s"
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
@@ -1364,34 +1366,34 @@ msgstr ""
" No encontrado"
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr "Actualizado por"
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr "Desactualizado por"
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr "Obsoleto por"
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> Procesando conflictos: %s choca con %s"
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr ""
"--> Construyendo el conjunto de las transacciones con los paquetes "
"seleccionados. Por favor aguarde."
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr ""
@@ -1418,7 +1420,7 @@ msgstr "Zombi"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "Rastreado/Detenido"
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"
@@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "Error de yum: %s"
msgid "Error: %s"
msgstr "Error: %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr ""
" PodrÃa intentar utilizar el comando --skip-broken para sortear el problema"
@@ -1509,12 +1511,12 @@ msgstr ""
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr "PodrÃa intentar ejecutar: rpm- Va --nofiles --nodigest"
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr "Error(es) desconocido(s): Código de salida: %d:"
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1522,13 +1524,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Dependencias resueltas"
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "¡Listo!"
#: ../yumcommands.py:42
msgid " Mini usage:\n"
-msgstr ""
+msgstr " Minu uso:\n"
#: ../yumcommands.py:52
msgid "You need to be root to perform this command."
@@ -1564,48 +1566,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Para obtener mayor información, póngase en contacto con su distribución o con su proveedor de paquetes.\n"
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr "Error: Necesita pasar una lista de paquetes a %s "
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr "Error: Es necesario un Ãtem con el cual corresponderse"
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr "Error: Es necesario un grupo o una lista de grupos"
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr "Error: la limpieza necesita una opción: %s"
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr "Error: argumento de limpieza no válido: %r"
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr "No hay argumento para el shell"
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr "Nombre de archivo pasado al shell: %s"
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr "El archivo %s indicado como argumento para el shell no existe."
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr "Error: se ha indicado más de un archivo como argumento para el shell"
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1615,304 +1622,308 @@ msgstr ""
" Ejecute \"yum repolist all\" para conocer los repositorios existentes.\n"
" Puede habilitarlos con yum-config-manager --enable <repositorio>"
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "PAQUETE..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "Instala uno o varios paquetes en su sistema"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "Configurando el proceso de instalación"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[PAQUETE...]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "Actualiza uno o varios paquetes en su sistema"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "Configurando el proceso de actualización"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr ""
"Sincroniza los paquetes instalados a las últimas versiones disponibles"
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr "Definiendo el proceso de Sincronización de la distribución"
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr "Muestra detalles acerca de un paquete o de un grupo de paquetes"
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "Paquetes instalados"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "Paquetes disponibles"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "Paquetes extra"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "Paquetes actualizados"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "Convirtiendo paquetes en obsoletos"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "Paquetes añadidos recientemente"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr "No hay paquetes que se correspondan con la lista"
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr "Muestra un paquete o grupos de paquete"
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr "Elimina uno o varios paquetes de su sistema"
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "Configurando el proceso de eliminación"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr "Configurando el proceso de grupo"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr "No existen grupos sobre los cuales ejecutar el comando"
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "Muestra los grupos de paquetes disponibles"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "Instala los paquetes en un grupo de su sistema"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "Elimina los paquetes de un grupo de su sistema"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "Muestra detalles acerca de un grupo de paquetes"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr "Genera el caché de metadatos"
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr "Creando los archivos de caché para todos los archivos de metadatos."
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr ""
"Esto podrÃa demorar algún tiempo, dependiendo de la velocidad de su equipo"
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "Se ha creado el caché de metadatos"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "Elimina los datos del caché"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr "Localiza el paquete que ofrezca el valor indicado"
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "Verifica la existencia de actualizaciones de paquetes"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr "Busca detalles en los paquetes para la cadena indicada"
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "Buscando paquetes:"
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr "Actualiza los paquetes tomando en cuenta los obsoletos"
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "Configurando el proceso de actualización"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "Instala un RPM local"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "Configurando el proceso de instalación local de paquetes"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr "Determina qué paquetes ofrecen la dependencia indicada"
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr "Buscando paquetes para la dependencia:"
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr "Ejecuta una shell de Yum interactiva "
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "Configurando la shell de Yum"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr "Muestra las dependencias que necesita un paquete"
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr "Buscando dependencias:"
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "Muestra los repositorios de software configurados"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "deshabilitado"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr "Repo-id : "
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr "Repo-name : "
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr "Repo-status : "
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr "Repo-revision: "
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr "Repo-tags : "
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr "Repo-distro-tags: "
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr "Repo-updated : "
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr "Repo-pkgs : "
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr "Repo-size : "
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr "Repo-baseurl : "
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr "Repo-metalink: "
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr " Actualizados : "
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr "Repo-mirrors : "
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr "Nunca (último: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr "Instante (último: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr "%s segundo(s) (último: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr "Repo-expire : "
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr "Repo-exclude : "
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr "Repo-include : "
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr "Repositorio excluÃdo:"
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr "id del repositorio"
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "estado"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "nombre del repositorio"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr "Muestra un mensaje de ayuda del uso"
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "No existe asistencia disponible para %s"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1922,7 +1933,7 @@ msgstr ""
"\n"
"apodos: "
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1932,94 +1943,94 @@ msgstr ""
"\n"
"apodo: "
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr "Configurando el proceso de reinstalación"
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr "reinstalar un paquete"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr "Configurando el proceso de desactualización"
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr "desactualizar un paquete a una versión anterior"
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr "Muestra una versión para la máquina y/o los repositorios disponibles."
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr " Grupos de la versión de Yum:"
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr " Grupo :"
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr " Paquetes:"
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "Instalado:"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr "Grupo-Instalado:"
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "Disponible:"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr "Grupo-Disponible:"
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr "Mostrar, o utilizar, el historial de la transacción"
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr "Sub-comando de historia no válido, utilice: %s"
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr "No posee acceso a la base de datos del historial."
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr "Verifica si hay problemas en la base de datos (rpmdb)"
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
-msgstr ""
+msgstr "carga una transacción guardada desde un archivo"
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
-msgstr ""
+msgstr "No se especificó un archivo de transacción guardada."
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
-msgstr ""
+msgstr "cargando transacción desde %s"
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Transacción cargada desde %s con %s miembros."
#. This is mainly for PackageSackError from rpmdb.
#: ../yummain.py:84
#, python-format
msgid " Yum checks failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Yum falló verificando: %s"
#: ../yummain.py:114
msgid ""
@@ -2029,19 +2040,21 @@ msgstr ""
#: ../yummain.py:120
msgid "Can't create lock file; exiting"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede crear archivo de bloqueo, ya existe uno"
#. Depsolve stage
#: ../yummain.py:167
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "Resolviendo dependencias"
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
+"Su transacción fue guardada, ejecutela nuevamente con yum load-transaction "
+"%s"
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2131,12 +2144,12 @@ msgstr "Modo para el paquete que ofrece %s: %s"
#: ../yum/depsolve.py:389 ../yum/depsolve.py:406
#, python-format
msgid "Trying to update %s to resolve dep"
-msgstr ""
+msgstr "Intentando actualizar %s para resolver dependencia"
#: ../yum/depsolve.py:400 ../yum/depsolve.py:410
#, python-format
msgid "No update paths found for %s. Failure!"
-msgstr ""
+msgstr "No se encontraron rutas de actualización para %s. ¡Fallo!"
#: ../yum/depsolve.py:416
#, python-format
@@ -2286,110 +2299,110 @@ msgstr " Perdedor(con %d): %s"
msgid "Best Order: %s"
msgstr "Mejor orden: %s"
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doConfigSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr "Repositorio %r: Error analizando la configuración: %s"
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr ""
"Al repositorio %r le falta un nombre en su configuración, utilizando el id"
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "los complementos ya se encuentran inicializados"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRpmDBSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "Leyendo RPDMDB local"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRepoSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doSackSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr "Configurando sacos de paquetes"
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr ""
"el objeto del repositorio para el repositorio %s necesita de un método a "
"_resetSack\n"
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr "por lo tanto, este repositorio no puede ser restaurado.\n"
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doUpdateSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr "Construyendo objeto de actualizaciones"
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doGroupSetup() desaparecerá en alguna versión posterior de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "Obteniendo metadatos de grupo"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "Agregando archivo de grupos desde el repositorio: %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr "Falló al agregarse el archivo de grupos desde el repositorio: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "No hay grupos disponibles en ningún repositorio"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr "Obteniendo metadatos de etiquetas de paquete (pkgtags)"
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr "Agregando etiquetas del repositorio: %s"
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr "Falló al agregarse etiquetas de paquetes para el repositorio: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "Importando información adicional de listas de archivo"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr "El programa %s%s%s se encuentra en el paquete yum-utils."
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
@@ -2397,21 +2410,21 @@ msgstr ""
"Existen transacciones restantes no finalizadas. PodrÃa considerar primero "
"ejecutar el comando yum-complete-transaction, de modo de poder finalizarlas."
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "--> Buscando dependencias sobrantes innecesarias"
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
-msgstr ""
+msgstr "Versiónes multilib protegidas: %s != %s"
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr "Intentando eliminar \"%s\", que está protegido"
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2419,93 +2432,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Paquetes ignorados por problemas de dependencias:"
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr " %s de %s"
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
"** Se ha encontrado %d problema(s) pre existentes en la base de datos RPM, "
"este es el resultado de 'yum check':"
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr ""
"Advertencia: Las bases de datos (RPMDB) han sido modificadas por un elemento"
" ajeno a yum."
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr "no se encuentra necesita"
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr "conflicto instalado"
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
"Aviso: scriptlet o algún otro tipo de error no fatal ha ocurrido durante la "
"transacción."
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr "La transacción no pudo iniciarse:"
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr "No se pudo ejecutar la transacción"
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr "Falló al eliminar archivo de transacción %s"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr "¡se suponÃa que %s estuviera instalado, pero no lo está! "
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "¡se suponÃa que %s estuviera eliminado, pero no lo está! "
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr "No se pudo abrir el bloqueo %s: %s"
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr "No es posible verificar si se encuentra activo el PID %s"
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr ""
"Bloqueo existente en %s: otra copia se encuentra en ejecución como pid %s."
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr "No se ha podido crear el bloqueo en %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2514,27 +2527,27 @@ msgstr ""
"El paquete no se corresponde con la descarga pretendida. Sugerimos ejecutar "
"el siguiente comando: yum --enablerepo=%s clean metadata"
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr "No se pudo realizar una suma de verificación"
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr "El paquete no se corresponde con la suma de verificación"
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr ""
"el paquete no ha superado la suma de verificación, pero el caché se "
"encuentra habilitado para %s"
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "utilizando una copia local de %s"
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2545,11 +2558,11 @@ msgstr ""
" * libre %s\n"
" * necesario %s"
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr "El encabezado no está completo."
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2557,62 +2570,62 @@ msgstr ""
"El encabezado no se encuentra en el caché local, y está habilitado el modo "
"de solo cacheo. No es posible descargar %s"
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr "No se ha instalado la llave pública de %s "
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr "Problemas abriendo el paquete %s"
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr "La llave pública de %s no es confiable"
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr "El paquete %s no está firmado"
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr "No es posible eliminar %s"
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s eliminado"
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr "No es posible eliminar %s archivo %s"
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr "%s archivo %s eliminado"
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr "%d %s archivos eliminados"
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr "Más de una correspondencia exacta en el saco para %s"
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr "Nada se corresponde con %s.%s %s:%s-%s desde la actualización"
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2620,127 +2633,122 @@ msgstr ""
"searchPackages() desaparecerá en alguna versión próxima de Yum. En su lugar "
"utilice searchGenerator(). \n"
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr "Buscando %d paquetes"
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr "buscando paquete %s"
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr "buscando en las entradas de archivo"
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr "buscando en las entradas \"provee\""
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Lo que se ha indicado combina con: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr ""
"No existen datos de grupo disponibles en los repositorios configurados"
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "No existe un grupo denominado %s"
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "el paquete %s no fue marcado en el grupo %s"
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr "Agregando paquete %s del grupo %s"
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr "No existe un paquete denominado %s disponible para ser instalado"
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
-msgstr ""
+msgstr "Advertencia: Grupo %s no tiene ningun paquete."
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
-msgstr ""
+msgstr "El grupo %s tiene %u paquetes condicionales, que pueden instalarse."
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr "La tupla %s de paquetes no pudo ser encontrada en el saco de paquetes"
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr "La tupla %s de paquetes no pudo ser encontrada en la base de datos"
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Bandera de versión inválida en: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "No se ha encontrado ningún paquete para %s"
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr "El objeto de paquete no era una instancia de objeto de paquete"
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "No se ha indicado nada para instalar"
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr "Verificando la provision virtual o provision de archivo de %s"
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr "No hay nada concordante con el argumento: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr "El paquete %s está instalado y no se encuentra disponible"
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr "No existe(n) paquete(s) disponible(s) para instalar"
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr "Paquete: %s - ya se encuentra en un conjunto de transacción"
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr "El paquete %s se hace obsoleto con %s, que ya se encuentra instalado"
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2749,19 +2757,19 @@ msgstr ""
"El paquete %s se hace obsoleto con %s, pero el paquete que lo hace obsoleto "
"no ofrece requerimientos"
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr ""
"El paquete %s se hace obsoleto con %s, en su lugar se está intentando "
"instalar %s"
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr "El paquete %s ya se encuentra instalado con su versión más reciente"
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr ""
@@ -2769,69 +2777,69 @@ msgstr ""
"puede actualizarse."
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr "Actualizando todo"
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Dejando sin actualizar el paquete que ya es obsoleto: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "El paquete ya es obsoleto: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "Dejando sin actualizar el paquete que ya es obsoleto: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
"Dejando sin actualizar el paquete que ya se encuentra actualizado: %s.%s "
"%s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr "No hay paquete correspondiente para ser eliminado"
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr "Salteando el kernel en ejecución: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr "Eliminando %s de la transacción"
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr "No es posible abrir: %s. Ignorando."
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "Examinando %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr ""
"No es posible realizar una instalación local de deltarpm: %s. Ignorando."
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2839,14 +2847,14 @@ msgstr ""
"No es posible añadir el paquete %s a la transacción. La arquitectura no es "
"compatible: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr ""
"No es posible instalar el paquete %s. Se encuentra obsoleto debido al "
"paquete instalado %s"
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2855,105 +2863,109 @@ msgstr ""
"El paquete %s no está instalado, no puede actualizarse. En su lugar, para "
"instalarlo, ejecute el comando yum install."
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
+"Paquete %s. %s no instalado, no se puede actualizar. En su lugar, ejecute "
+"yum install para instalarlo"
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "Excluyendo %s"
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr "Marcando %s para ser instalado"
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr "Marcando %s como una actualización de %s"
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s: no actualiza el paquete instalado."
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "No es posible abrir el archivo: %s. Ignorando."
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr ""
"Problema al reinstalar: no existe ningún paquete concordante para eliminar"
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr ""
"Problema al reinstalar: no existe ningún paquete concordante con %s para "
"instalar"
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr "No existe(n) paquete(s) disponible(s) para desactualizar"
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr "El paquete %s permite múltiples instalaciones, ignorando"
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr "Ninguna correspondencia disponible para el paquete: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "Solo existe la posibilidad de actualizar el paquete: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr "Falló al desactualizar: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Obteniendo clave desde %s"
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr "La obtención de la llave GPG ha fallado:"
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
msgstr ""
+"La firma de la clave GPG de %s no conincide con la clave CA del repositorio:"
+" %s"
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Clave GPG de firma verificada contra clave(s) CA"
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr "Llave GPG no válida de %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr "El análisis de la llave GPG ha fallado: la llave no posee valor %s"
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2961,34 +2973,41 @@ msgid ""
" Package: %s (%s)\n"
" From : %s"
msgstr ""
+"Importando clave %s 0x%s:\n"
+" Id Usuario: %s\n"
+" Paquete: %s (%s)\n"
+" Desde: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
" Userid: \"%s\"\n"
" From : %s"
msgstr ""
+"Importando clave %s 0x%s:\n"
+" Id Usuario: \"%s\"\n"
+" Desde: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr "La llave GPG de %s (0x%s) ya se encuentra instalada"
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "La importación de la llave falló (código %d)"
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr "La llave ha sido importada exitosamente"
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
-msgstr ""
+msgstr "No instalar ninguna clave"
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2997,26 +3016,26 @@ msgstr ""
"Las llaves GPG listadas para el repositorio \"%s\" ya se encuentran instaladas, pero con este paquete no son correctas.\n"
"Verifique que las URLs de la llave para este repositorio estén correctamente configuradas."
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr ""
"La importación de la(s) llave(s) no funcionó, ¿llave(s) equivocada(s)?"
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr "La llave GPG de %s (0x%s) ya ha sido importada"
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr "Falló la importación de la llave"
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
-msgstr ""
+msgstr "No instalar ninguna clave para el repositorio %s"
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -3025,80 +3044,83 @@ msgstr ""
"Las llaves GPG listadas para el repositorio \"%s\" ya se encuentran instaladas, pero no son correctas.\n"
"Verifique que se encuentren correctamente configuradas las URLs de la llave para este repositorio."
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "No es posible encontrar un espejo que funcione."
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr "Fueron encontrados errores mientras los paquetes eran descargados."
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr "Por favor, informe este error en %s"
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr "Errores de la prueba de transacción:"
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr "No se ha podido definir un directorio de chaché: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
+"Dependencias no resueltas. No se guardarán las transacciónes no resuletas."
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se puedo guardar el archivo de transacciones %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede acceder/leer el archivo guardado de transacción %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
-msgstr ""
+msgstr "versión de rpmdb no coincide con versión de transacción guardada, "
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
-msgstr ""
+msgstr " ignorando, como fue requerido."
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
-msgstr ""
+msgstr " abortando."
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
-msgstr ""
+msgstr "no se puede encontrar tsflags o tsflags no es un entero."
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Encontrado txmbr en estado actual desconocido: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar txmbr: %s en estado %s"
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar txmbr: %s del origen:%s"
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
msgstr ""
+"Están faltando los miembros de la transacción y sus relaciones, o ts fue "
+"modificada,"
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
-msgstr ""
+msgstr " ignorando, a pedido. ¡Debe resolver dependencias nuevamente!"
#. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill()
#: ../yum/plugins.py:209
@@ -3218,3 +3240,5 @@ msgstr "Encabezado %s dañado"
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr "Error al abrir el rpm %s - error %s"
+
+
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 1777050..f92862c 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# assar <asiersar at yahoo.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr "Ezabatzen"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr "Instalatzen"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr "Zaharkitua"
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "Eguneratua"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr "Ezabatua"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr "Instalatua"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Errorea: baliogabeko irteera-egoera: %s %s-(e)rako"
msgid "Erased: %s"
msgstr "Ezabatua: %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr "Kentzen"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Biltegien metadatuak irakurtzen fitxategi lokaletatik"
msgid "Config Error: %s"
msgstr "Konfigurazio-errorea: %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "Aukeren errorea: %s"
@@ -157,17 +157,17 @@ msgstr "Paketeak deskargatzen:"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "Errorea paketeak deskargatzean:\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
-msgstr ""
+msgstr "Transakzio-egiaztapena exekutatzen"
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr "ERROREA, rpm eguneratu behar duzu hau maneiatzeko:"
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
-msgstr ""
+msgstr "ERROREA transakzio-egiaztapena eta depsolve artean:"
#: ../cli.py:542
msgid "RPM needs to be updated"
@@ -221,7 +221,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr "Instalatzeko paketea(k)"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ez dago egiteko ezer"
@@ -277,18 +277,22 @@ msgstr "Ez da paketerik adierazi"
#: ../cli.py:1058
#, python-format
msgid "N/S Matched: %s"
-msgstr ""
+msgstr "N/S bat etortze: %s"
#: ../cli.py:1075
#, python-format
msgid " Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Izen eta laburpenen bat etortzeak %soilik%s, erabili \"bilatu dena\" "
+"denean bilaketa egiteko."
#: ../cli.py:1077
#, python-format
msgid ""
" Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Izen osoen eta laburpenen bat etortzeak %soilik%s, erabili \"bilatu dena\""
+" denean bilaketa egiteko."
#: ../cli.py:1095
#, python-format
@@ -299,6 +303,8 @@ msgstr "Bat dator: %s"
#, python-format
msgid " Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Izen eta laburpenen bat etortzeak %sgehien bat%s, erabili \"bilatu dena\" "
+"denean bilaketa egiteko."
#: ../cli.py:1106
#, python-format
@@ -309,137 +315,128 @@ msgstr "Abisua: Ez da bat datorrenik aurkitu honentzako: %s"
msgid "No Matches found"
msgstr "Ez da parekatzerik aurkitu"
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Abisua: yum-en 3.0.x bertsioak fitxategi-izenekin bat etor daitezke modu okerrean.\n"
-" \"%s*/%s%s\" eta/edo \"%s*bin/%s%s\" erabil dezakezu portaera hori edukitzeko"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "Ez da paketerik aurkitu %s-(e)rako"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr "Biltegiak garbitzen: "
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "Dena garbitzen"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "Goiburuak garbitzen"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "Paketeak garbitzen"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "XML metadatuak garbitzen"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "Datu-basearen katxea garbitzen"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr "Metadatuen expire-cache garbitzen"
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr "Katxetutako rpmdb datuak garbitzen"
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "pluginak garbitzen"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Abisua: Ez dago taldeen bat etortzerik: %s"
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "Talde instalatuak:"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Instalatutako hizkuntza-taldeak:"
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "Talde eskuragarriak:"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Eskuragarri dauden hizkuntza-taldeak:"
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr "Egina"
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "Abisua: %s taldea ez da existitzen."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr "Eskatutako taldean ez dago paketerik instalatzeko edo eguneratzeko"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d pakete instalatzeko"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "Ez da existitzen %s izena duen talderik"
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "Ez dago paketerik taldeetatik kentzeko"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "%d pakete kentzeko"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "%s paketea instalatuta dago, saltatzen"
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr "Alderagarria ez den pkg %s.%s baztertzen"
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
"Ez dago beste %s-(e)rik instalatuta, zerrendara gehitzen balizko instalazio "
"baterako"
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "Plugin aukerak"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "Komando-lerroko errorea: %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -450,122 +447,122 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: %s aukerak argumentua behar du"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr "--color aukerak hauetako bat hartzen du: auto, always, never"
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
-msgstr ""
+msgstr "--installroot-ek bide-izen absolutua izan behar du: %s"
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr "erakutsi laguntza-mezu hau eta irten"
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr "erroreekiko tolerantea izan"
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr "exekutatu osorik sistemaren katxetik, ez eguneratu katxea"
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "konfigurazio-fitxategiaren kokapena"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr "komandoen itxarote-denbora maximoa"
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "arazketa-irteeraren maila"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr "erakutsi bikoiztuak, biltegietan, zerrenda/bilaketa komandoetan"
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "errore-irteeraren maila"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr "arazketa-irteeraren maila rpm-rako"
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr "eragiketa lasaia"
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr "eragiketa berritsua"
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "erantzun bai galdera guztiei"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "erakutsi Yum bertsioa eta irten"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "ezarri instalazio-erroa"
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "gaitu biltegi bat edo gehiago (komodinak onartzen dira)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "desgaitu biltegi bat edo gehiago (komodinak onartzen dira)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr "baztertu paketea(k) izenaren edo glob-aren arabera"
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr "desgaitu bazterketa main-etik, biltegi batetik edo denetik"
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr "gaitu zaharkituen prozesatzea eguneraketetan"
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "desagitu Yum-en pluginak"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr "desgaitu gpg sinaduren egiaztatzea"
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "desgaitu pluginak izenaren arabera"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "gaitu pluginak izenaren arabera"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr "saltatu mendekotasun-arazoak dituzten paketeak"
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr "kontrolatu kolorea erabiliko den"
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
"ezarri $releasever balioa yum-en konfigurazioan eta biltegi-fitxategietan"
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr "ezarri konfigurazio- eta biltegi-aukera arbitrarioak"
@@ -750,7 +747,7 @@ msgstr " Deskribapena: %s"
#: ../output.py:788
#, python-format
msgid " Language: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Hizkuntza: %s"
#: ../output.py:790
msgid " Mandatory Packages:"
@@ -847,36 +844,44 @@ msgstr "Mendekotasunengatik eguneratzen"
msgid "Removing for dependencies"
msgstr "Mendekotasunengatik kentzen"
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr "Saltatu egin da (mendekotasun-arazoak)"
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ez instalatua"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "Paketea"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr "Arkitektura"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "Bertsioa"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "Biltegia"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr "Tamaina"
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr " %s%s%s.%s %s ordezten\n"
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -887,57 +892,57 @@ msgstr ""
"Transakzio-laburpena\n"
"%s\n"
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Instalatu %5.5s pakete\n"
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Eguneratu %5.5s pakete\n"
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Kendu %5.5s pakete\n"
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Berrinstalatu %5.5s pakete\n"
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Instalatu %5.5s paketeren bertsio zaharragoa\n"
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr "Kendua"
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr "Mendekotasuna kendu da"
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr "Mendekotasuna instalatu da"
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr "Mendekotasuna eguneratu da"
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr "Ordezkatua"
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "Huts egin du"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "bi"
@@ -945,7 +950,7 @@ msgstr "bi"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -955,368 +960,364 @@ msgstr ""
"\n"
" Uneko deskarga bertan behera utzi da, %sinterrupt (ktrl-c) berriro%s %s%s%s segundotan\n"
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr "erabiltzaileak utzia"
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "Guztira"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr "I"
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr "O"
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr "<ezarri gabea>"
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr "Sistema"
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
-msgstr ""
+msgstr "Batutako %d transakzioa %d-ra saltatzen, teilakatu egiten baitira"
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Ez dago transakziorik"
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr "Transakzio-ID, edo pakete, okerra(k) eman dira"
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "Komando-lerroa"
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr "Saioa hasteko erabiltzailea"
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr "IDa"
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr "Data eta ordua"
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr "Ekintza(k)"
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr "Aldatua"
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr "Ez da transakzio-IDrik eman"
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr "Transakzio-ID okerra eman da"
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr "Ez da aurkitu emandako transakzio-IDarekin"
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr "Transakzio-ID bat baino gehiago aurkitu da!"
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr "Ez da transakzio-IDrik, edo paketerik, eman"
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr "Bertsio zaharra instalatua"
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ez instalatua"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr "Zaharragoa"
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr "Berriagoa"
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr "Transakzio-IDa :"
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr "Hasiera-ordua :"
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr "Hasierako rpmdb-a :"
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u segundo)"
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u minutu)"
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u ordu)"
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u egun)"
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr "Amaiera-ordua :"
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr "Amaierako rpmdb-a :"
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr "Erabiltzailea :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr "Itzulera-kodea :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr "Abortatua"
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
-msgstr ""
+msgstr "Hutsegiteak:"
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr "Hutsegitea:"
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr "Arrakasta"
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr "Komando-lerroa :"
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr "Informazio gehigarri ez-lehenetsia gorde da: %d"
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr "Transakzioa honekin burutu da:"
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr "Aldatutako paketeak:"
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr "Saltatutako paketeak:"
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr "Rpmdb-arazoak:"
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr "Scriptlet-irteera:"
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr "Erroreak:"
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr "Instalatu"
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr "Mendekotasunak instalatu"
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr "Zaharkitutzat hartzen"
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr "Ezabatu"
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr "Berrinstalatu"
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr "Bertsio zaharra instalatu"
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr "Eguneratu"
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr "Noiz"
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr "Azken eguna"
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr "Azken astea"
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "Azken 2 asteak"
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr "Azken 3 hilabeteak"
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr "Azken 6 hilabeteak"
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr "Azken urtea"
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr "Duela urtebete inguru"
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr "Ez da %s transakziorik aurkitu"
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr "Transakzioaren IDa:"
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr "Historia-informazio gehigarria eskuragarri:"
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr "%s: Ez da datu gehigarririk aurkitu izen horrekin"
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "instalatua"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
-msgstr ""
+msgstr "eguneraketa bat"
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "ezabatua"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr "berrinstalatua"
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "bertsio-zahartze bat"
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
-msgstr ""
+msgstr "zaharkitzen"
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "eguneratua"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "zaharkitua"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> %s.%s %s:%s-%s paketea %s egingo da"
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr "--> Transakzio-egiaztapena exekutatzen"
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr "--> Mendekotasun-ebazpena berrabiarazten aldaketa berriekin."
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> Amaitu da mendekotasunen ebazpena"
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> Mendekotasuna prozesatzen: %s %s paketerako"
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr "---> Paketea mantentzen: %s"
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr "--> Ebatzi gabeko mendekotasuna: %s"
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr "Paketea: %s"
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1325,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Behar du: %s"
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1334,7 +1335,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1343,7 +1344,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s"
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
@@ -1352,33 +1353,33 @@ msgstr ""
" Ez da aurkitu"
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr "Eguneratu duena"
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr "Bertsio zaharra hobetsi duena"
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr "Zaharkitutzat hartu duena"
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr "Eskuragarri"
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> Gatazka prozesatzen: %s-(e)k gatazka du %s-(e)kin"
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr ""
"--> Transakzio-multzoa sortzen hautatutako paketeekin. Itxaron mesedez."
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr ""
@@ -1405,7 +1406,7 @@ msgstr "Zonbia"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "Aztarnatua/Gelditua"
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
@@ -1487,7 +1488,7 @@ msgstr "Yum errorea: %s"
msgid "Error: %s"
msgstr "Errorea: %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr " --skip-broken erabiltzen saia zaitezke arazoa saihesteko"
@@ -1495,12 +1496,12 @@ msgstr " --skip-broken erabiltzen saia zaitezke arazoa saihesteko"
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr " rpm -Va --nofiles --nodigest exekutatzen saia zaitezke"
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr "Errore ezezaguna(k): Irteera-kodea: %d:"
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1508,13 +1509,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Mendekotasunak ebatzi dira"
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "Osatua!"
#: ../yumcommands.py:42
msgid " Mini usage:\n"
-msgstr ""
+msgstr " Mini erabilera:\n"
#: ../yumcommands.py:52
msgid "You need to be root to perform this command."
@@ -1548,49 +1549,54 @@ msgstr ""
"\n"
"Informazio gehiagorako, jarri harremanetan zure banaketa- edo pakete-hornitzailearekin.\n"
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr "Errorea: Pkgs-en zerrenda bat pasatu behar zaio %s-(e)ri"
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr "Errorea: Bat datorren elementu bat behar da"
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr "Errorea: Talde bat edo taldeen zerrenda bat behar da"
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr "Errorea: Garbiketak aukera bat behar du: %s"
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr "Errorea: baliogabeko garbiketa-argumentua: %r"
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr "Ez dago argumenturik shell-arentzako "
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr "Shell-ari pasatutako fitxategi-izena: %s"
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr "Shell-ari argumentu gisa emandako %s fitxategia ez da existitzen."
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr ""
"Errorea: fitxategi bat baino gehiago eman zaio shell-ari argumentu gisa."
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1600,303 +1606,307 @@ msgstr ""
" Exekutatu \"yum repolist all\" dauzkazun biltegiak ikusteko.\n"
" Biltegiak gaitzeko, yum-config-manager --enable <biltegia> erabil dezakezu"
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "PAKETEA..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "Instalatu pakete bat edo gehiago zure sisteman"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "Instalazio-prozesua konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[PAKETEA...]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "Eguneratu zure sistemako pakete bat edo gehiago"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "Eguneraketa-prozesua konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr ""
"Sinkronizatu instalatutako paketeak eskuragarri dauden azken bertsioetara"
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr "Banaketaren sinkronizazio-prozesua konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr "Erakutsi pakete bati edo pakete-multzo bati buruzko xehetasunak"
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "Instalatutako paketeak"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "Pakete eskuragarriak"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "Pakete gehigarriak"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "Eguneratutako paketeak"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "Paketeak zaharkitutzat hartzen"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "Berriki gehitutako paketeak"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr "Ez dago bat datorren paketerik zerrendatzeko"
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr "Zerrendatu pakete bat edo pakete-multzo bat"
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr "Kendu pakete bat edo gehiago zure sistematik"
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "Kentze-prozesua konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr "Talde-prozesua konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr "Ez dago talderik komandoa exekutatu ahal izateko"
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "Zerrendatu pakete-talde eskuragarriak"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "Instalatu talde bateko paketeak zure sisteman"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "Kendu talde bateko paketeak zure sistematik"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "Erakutsi pakete-talde bati buruzko xehetasunak"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr "Sortu metadatuen katxea"
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr "Katxe-fitxategiak egiten metadatu-fitxategi guztietarako"
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr "Honek denbora behar du, ordenagailu honen abiaduraren araberakoa"
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "Metadatuen katxea sortu da"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "kendu katxeatutako datuak"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr "Aurkitu zein paketek hornitzen duen emandako balioaz"
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "Egiaztatu pakete-eguneraketarik dagoen eskuragarri"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr "Bilatu pakete-xehetasunak emandako katetik abiatuz"
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "Paketeak bilatzen: "
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr "Eguneratu paketeak zaharkituak kontuan hartuz"
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "Bertsio-berritzearen prozesua konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "Instalatu RPM lokala"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "Pakete lokalen prozesua konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr "Zehaztu zein paketek hornitzen duen emandako mendekotasunaz"
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr "Mendekotasunetarako paketeak bilatzen:"
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr "Exekutatu yum shell interaktiboa"
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "Yum shell konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr "Zerrendatu pakete baten mendekotasunak"
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr "Mendekotasunak aurkitzen: "
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "Erakutsi konfiguratutako software-biltegiak"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "gaitua"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "desgaitua"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr "Biltegi-id : "
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr "Biltegi-izena : "
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr "Biltegi-egoera : "
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr "Biltegi-berrikuspena: "
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr "Biltegi-etiketak : "
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr "Banaketa-biltegi-etiketak: "
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr "Biltegi-eguneratua: "
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr "Biltegi-pkgs: "
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr "Biltegi-tamaina: "
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr "Biltegi-baseurl: "
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr "Biltegi-metaesteka: "
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr " Eguneratua : "
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr "Biltegi-ispiluak: "
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr "Inoiz ez (azkena: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr "Berehala (azkena: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr "%s segundo (azkena: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr "Biltegi-iraungipena: "
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr "Biltegi-baztertu: "
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr "Biltegi-barneratu: "
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr "Biltegi-baztertua: "
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr "biltegi id-a"
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "egoera"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "biltegi-izena"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr "Erakutsi erabilera-mezu laguntzailea"
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "Ez dago laguntzarik %s-(e)rako"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1906,7 +1916,7 @@ msgstr ""
"\n"
"aliasak: "
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1916,94 +1926,94 @@ msgstr ""
"\n"
"aliasa: "
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr "Berrinstalazio-prozesua konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr "Berrinstalatu pakete bat"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr "Bertsio zaharragoaren instalazio-prozesua konfiguratzen"
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr "Pakete baten bertsio zaharragoa instalatu"
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr "Erakutsi bertsio bat makinarako eta/edo biltegi eskuragarriak."
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr " Yum bertsio-taldeak:"
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr " Taldea :"
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr " Paketeak:"
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "Instalatua:"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr "Talde-instalatua:"
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "Eskuragarri:"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr "Talde-eskuragarri:"
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr "Erakutsi, edo erabili, transakzio-historia"
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr "Baliogabeko historia-azpikomandoa, erabili: %s."
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr "Ez daukazu historiaren DBra sartzeko baimenik."
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr "Begiratu arazorik dagoen rpmdb-an"
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
-msgstr ""
+msgstr "kargatu gordetako transakzio bat fitxategi-izen batetik"
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
-msgstr ""
+msgstr "Ez da gordetako transakzioaren fitxategia adierazi."
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
-msgstr ""
+msgstr "transakzioa kargatzen %s fitxategitik"
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Transakzioa kargatua %s-(e)tik, %s kide"
#. This is mainly for PackageSackError from rpmdb.
#: ../yummain.py:84
#, python-format
msgid " Yum checks failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Yum egiaztapenak huts egin du: %s"
#: ../yummain.py:114
msgid ""
@@ -2012,19 +2022,21 @@ msgstr "Beste aplikazio batek yum blokeatuta dauka; irten dadin itxaroten..."
#: ../yummain.py:120
msgid "Can't create lock file; exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da fitxategia blokeatu; irteten"
#. Depsolve stage
#: ../yummain.py:167
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "Mendekotasunak ebazten"
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
+"Zure transakzioa gorde egin da, berrexekutatzeko erabili hau: yum load-"
+"transacion %s"
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2113,12 +2125,12 @@ msgstr "pkg-rako moduak %s-(e)az hornitzen: %s"
#: ../yum/depsolve.py:389 ../yum/depsolve.py:406
#, python-format
msgid "Trying to update %s to resolve dep"
-msgstr ""
+msgstr "%s eguneratzen saiatzen dep konpontzeko"
#: ../yum/depsolve.py:400 ../yum/depsolve.py:410
#, python-format
msgid "No update paths found for %s. Failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da eguneratze-biderik aurkitu %s-(e)rako Hutsegitea!"
#: ../yum/depsolve.py:416
#, python-format
@@ -2263,111 +2275,111 @@ msgstr " Galtzailea (%d-(r)ekin): %s"
msgid "Best Order: %s"
msgstr "Ordenarik onena: %s"
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
"doConfigSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr "%r biltegia: Errorea konfigurazioa analizatzean: %s"
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr "%r biltegiak ez du izenik konfigurazioan, id erabiltzen"
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "pluginak jadanik hasieratu dira"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
"doRpmDBSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "RPMDB lokala irakurtzen"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRepoSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doSackSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr "Pakete-multzoak konfiguratzen"
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr "%s biltegiaren biltegi-objektuak ez dauka _resetSack metodorik\n"
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr "beraz, biltegi hau ezin da berrezarri.\n"
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
"doUpdateSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr "Eguneraketa-objektua eraikitzen"
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
"doGroupSetup() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean.\n"
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "Taldeen metadatuak eskuratzen"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "Biltegiko talde-fitxategia gehitzen: %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr "Taldeen fitxategiak biltegitik gehitzeak huts egin du: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "Ez dago talderik eskuragarri biltegietan"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr "pkgtags metadatuak eskuratzen"
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr "Etiketak gehitzen biltegitik: %s"
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr "Ezin izan dira Pkg etiketak gehitu biltegitik: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "Fitxategi-zerrendaren informazio gehigarria inportatzen"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr "%s%s%s programa yum-utils paketean dago."
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
@@ -2375,21 +2387,21 @@ msgstr ""
"Amaitu gabeko transakzioak geratu dira. Lehenengo yum-complete-transaction "
"exekutatu beharko zenuke haiek amaitzeko."
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "--> Behar ez diren gainerako mendekotasunak aurkitzen"
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
-msgstr ""
+msgstr "Babestutako multilib bertsioak: %s != %s"
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr "Babestuta dagoen \"%s\" kentzen saiatzen"
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2397,90 +2409,91 @@ msgstr ""
"\n"
"Mendekotasun-arazoengatik saltatutako paketeak:"
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr " %s %s-(e)tik"
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
"** Aurretiaz existitzen ziren %d rpmdb arazo aurkitu dira, 'yum check' "
"aginduak hurrengoa ematen du:"
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr "Abisua: RPMDB yum-etik kanpo aldatu da."
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr "galdutako betebeharrak"
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr "gatazka instalazioan"
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
"Abisua: transakzioan zehar erroreak scriptlet-ekin edo beste errore ez-larri"
" batzuk gertatu dira"
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr "Transakzioa ezin izan da abiarazi:"
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr "Ezin izan da transakzioa exekutatu."
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr "%s transakzio-fitxategia kentzeak huts egin du"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr "%s instalatuko zela uste zen baina ez dago instalatuta!"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "%s kenduko zela uste zen baina ez da kendu!"
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr "Ezin da %s blokeoa ireki: %s"
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr "Ezin izan da egiaztatu %s PIDa aktibo dagoen ala ez"
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
-msgstr "%s blokeoa: beste kopia bat %s PIDarekin ari da exekutatzen"
+msgstr ""
+"%s blokeoa existitzen da: beste kopia bat %s PIDarekin ari da exekutatzen"
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr "Ezin izan da blokeoa sortu %s-(e)n: %s "
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2489,26 +2502,26 @@ msgstr ""
"Paketea ez dator bat esandako deskargarekin. Iradokizuna: exekutatu yum "
"--enablerepo=%s clean metadata"
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr "Ezin izan da checksum-a egin"
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr "Paketea ez dator bat checksum-arekin"
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr ""
"paketeak huts egin du checksum-ean baina katxea gaituta dago %s-(e)rako"
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "%s-(r)en kopia lokala erabiltzen"
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2519,11 +2532,11 @@ msgstr ""
" *lekua %s\n"
" * behar da %s"
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr "Goiburua ez dago osorik."
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2531,62 +2544,62 @@ msgstr ""
"Goiburua ez dago katxe lokalean eta katxea-bakarrik modua dago gaituta. Ezin"
" da %s deskargatu"
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr "%s-(r)entzako gako publikoa ez dago instalatuta"
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr "Arazoa %s paketea irekitzen"
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr "%s-(r)entzako gako publikoa ez da fidagarria"
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr "%s paketea ez dago sinatuta"
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr "Ezin da %s kendu"
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s kendu da"
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr "Ezin da %s fitxategi %s kendu"
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr "%s fitxategi %s kendu da"
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr "%d %s fitxategi kendu dira"
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr "Bat etortze bat baino gehiago dago multzoan %s(e)rako"
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr "Ezer ez dator bat %s-(r)ekin.%s %s:%s-%s eguneraketatik"
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2594,127 +2607,122 @@ msgstr ""
"searchPackages() desagertu egingo da yum-en etorkizuneko bertsio batean."
" Erabili searchGenerator() haren ordez. \n"
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr "%d pakete bilatzen"
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr "Pakete %s bilatzen"
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr "fitxategi-sarreretan bilatzen"
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr "hornitze-sarreretan bilatzen"
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Hornitzeetan bat datorrena: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr "Ez dago talde-daturik eskuragarri konfiguratutako biltegietarako"
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "Ez da existitzen %s deritzon talderik"
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "%s paketea ez da markatua izan %s taldean"
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr "%s taldeko %s paketea gehitzen"
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr "Ez dago %s izeneko paketerik eskuragarri instalatua izateko"
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
-msgstr ""
+msgstr "Abisua: %s taldeak ez du paketerik."
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
-msgstr ""
+msgstr "%s taldeak %u baldintza-pakete ditu, instalatuak izan daitezkeenak."
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr "%s pakete-tuplea ez da aurkitu pakete-multzoan"
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr "%s pakete-tuplea ez da aurkitu rpmdb-n"
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Baliogabeko bertsio-bandera: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "Ez da paketerik aurkitu %s-(e)rako"
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr "Package Object ez da pakete-objektuen instantzia bat"
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "Ez da instalatzeko ezer zehaztu"
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr "Hornitze birtualen edo fitxategi-hornitzeen bila %s-(e)rako"
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr "Ez dago bat etortzerik argumenturako: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr "%s paketea instalatuta dago eta ez dago eskuragarri"
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr "Ez dago paketerik eskuragarri instalatua izateko"
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr "Paketea: %s - jadanik transakzio-multzoan"
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr ""
"%s paketea zaharkitua dago, bere ordezkoa den %s paketea instalatuta dago"
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2723,97 +2731,97 @@ msgstr ""
"%s paketea zaharkitua dago, eta bere ordezkoa den %s paketeak ez ditu "
"eskakizunak betetzen"
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr ""
"%s paketea zaharkitua dago, bere ordezkoa %s da, %s instalatzen saiatzen"
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr "%s paketea jadanik instalatuta dago bere azken bertsioan"
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr ""
"Bat datorren %s paketea jadanik instalatuta dago. Eguneraketak egiaztatzen."
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr "Dena eguneratzen"
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Ez eguneratzen jadanik zaharkitua dagoen paketea: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Paketea zaharkitua dago jadanik: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "Ez eguneratzen zaharkitua dagoen paketea: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Ez eguneratzen jadanik eguneratua dagoen paketea: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr "Ez dago kentzeko bat datorren paketerik"
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr "Exekutatzen ari den kernela saltatzen: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr "%s kentzen transakziotik"
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr "Ezin da ireki: %s. Saltatzen."
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "%s aztertzen: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr "Ezin da lokalean instalatu deltarpm: %s. Saltatzen."
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
msgstr ""
"Ezin da %s paketea gehitu transakzioari. Arkitektura ez da bateragarri: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr ""
"Ezin da %s paketea instalatu. Instalatutako %s paketeak zaharkitu egin du"
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2822,102 +2830,105 @@ msgstr ""
"%s paketea ez dago instalatuta, ezin da eguneratu. Exekutatu yum install "
"hura instalatzeko."
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
+"%s.%s paketea ez dago instalatua, ezin da eguneratu. Exekutatu yum install "
+"hura instalatzeko."
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "%s baztertzen"
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr "%s markatzen instalatua izateko"
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr "%s markatzen %s(r)en eguneraketa gisa"
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s: ez du instalatutako paketea eguneratzen."
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "Ezin da fitxategia ireki: %s. Saltatzen."
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr "Arazoa berrinstalatzean: kentzeko paketeak ez datoz bat"
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr "Arazoa berrinstalatzean: %s paketea ez dator bat instalazioarekin"
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr "Ez dago paketerik eskuragarri bertsio zaharragoa instalatzeko"
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr "%s paketeari instalazio anitz onartzen zaizkio, saltatzen"
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr "Ez dago bat etortzerik eskuragarri dagoen paketerako: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "Bertsio-berritzea soilik dago eskuragarri pakete honetarako: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr "Bertsio zaharragoa instalatzeak huts egin du: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Gakoa atzitzen %s-(e)tik"
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr "GPG gakoaren atzipenak huts egin du: "
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
msgstr ""
+"%s gakoaren GPG gako-sinadura ez dator bat biltegiaren CA gakoarekin: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
-msgstr ""
+msgstr "GPG gako-sinadura CA gakoen aurka egiaztatu dira"
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr "GPG gako baliogabea %s-(e)tik: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr "GPG gakoaren analisiak huts egin du: gakoak ez dauka %s balioa"
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2925,34 +2936,41 @@ msgid ""
" Package: %s (%s)\n"
" From : %s"
msgstr ""
+"%s gakoa inportatzen 0x%s:\n"
+" Erabiltzaile-IDa: %s\n"
+" Paketea: %s (%s)\n"
+" Nondik : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
" Userid: \"%s\"\n"
" From : %s"
msgstr ""
+"%s gakoa inportatzen 0x%s:\n"
+" Erabiltzaile-IDa: \"%s\"\n"
+" Nondik : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr "%s-(e)ko GPG gakoa (0x%s) jadanik instalatuta dago"
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "Gakoaren inportazioak huts egin du (%d kodea)"
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr "Gakoa ongi inportatu da"
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da gakorik instalatu"
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2961,25 +2979,25 @@ msgstr ""
"\"%s\" biltegirako zerrendatu diren GPG gakoak jadanik instalatuta daude, baina ez dira zuzenak pakete honetarako.\n"
"Egiaztatu gako URL zuzena konfiguratuta dagoela biltegi honetarako."
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr "Gako(ar)en inportazioak ez du balio izan, gako okerra(k)?"
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr "%s (0x%s)-(e)ko GPG gakoa jadanik inportatuta dago"
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr "Gakoaren inportazioak huts egin du"
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ez da gakorik instalatu %s biltegirako"
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2988,80 +3006,81 @@ msgstr ""
"\"%s\" biltegirako zerrendatu diren GPG gakoak jadanik instalatuta daude, baina ez dira zuzenak.\n"
"Egiaztatu gako URL zuzena konfiguratuta dagoela biltegi honetarako."
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "Ezin izan da ispilu egokia aurkitu."
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr "Erroreak aurkitu dira paketeak deskargatzean."
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr "Jakinarazi errore hau %s-(e)n"
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr "Probatu transakzio-erroreak: "
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr "Ezin izan da katxe-direktorioa ezarri: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
+"Mendekotasunak ez dira konpondu. Ez da gordeko konpondu gabeko transakzioa."
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da %s transakzio-fitxategia gorde: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da atzitu/irakurri gordetako %s transakzioa: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
-msgstr ""
+msgstr " ezikusten, eskatu den bezala."
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
-msgstr ""
+msgstr " abortatzen."
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
-msgstr ""
+msgstr "ezin da tsflags aurkitu edo tsflags ez da balio osoa."
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
-msgstr ""
+msgstr "txmbr uneko egoera ezezagunean aurkitu da: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da txmbr aurkitu: %s %s egoeran"
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Ezin izan da txmbr aurkitu: %s jatorritik: %s"
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
-msgstr ""
+msgstr "Transakzio-kideak, erlazioak galdu dira edo ts aldatua izan da,"
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
-msgstr ""
+msgstr " ezikusten, eskatu den bezala. Redepsolve erabili behar duzu!"
#. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill()
#: ../yum/plugins.py:209
@@ -3179,3 +3198,5 @@ msgstr "%s goiburua hondatuta dago"
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr "Errorea %s rpm irekitzean - %s errorea"
+
+
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 23e7381..269bf15 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Ville-Pekka Vainio <vpivaini at cs.helsinki.fi>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr "Poistetaan"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr "Asennetaan"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr "Vanhennettu"
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "Päivitetty"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr "Poistettu"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr "Asennettu"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "Virhe: virheellinen tulostetila: %s, paketti %s"
msgid "Erased: %s"
msgstr "Poistettiin: %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr "Poistetaan"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Luetaan asennuslähteiden metadataa paikallisista tiedostoista"
msgid "Config Error: %s"
msgstr "Asetusvirhe: %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "Valitsinvirhe: %s"
@@ -157,15 +157,15 @@ msgstr "Ladataan paketteja:"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "Virhe pakettien latauksessa:\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
msgstr ""
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr "VIRHE RPM on päivitettävä, jotta se osaa käsitellä:"
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
msgstr ""
@@ -222,7 +222,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr "Asennettavat paketit"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "Ei mitään tehtävää"
@@ -310,140 +310,130 @@ msgstr "Varoitus: hakutuloksia ei löytynyt hakusanalle %s"
msgid "No Matches found"
msgstr "Hakutuloksia ei löytynyt"
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Varoitus: Yumin 3.0.x-versiot tuottivat virheellisesti hakutuloksia\n"
-"tiedostonimistä.\n"
-" Hakusanoilla â%s*/%s%sâ ja/tai â%s*bin/%s%sâ saadaan niitä vastaava toiminta."
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "Hakusanalla %s ei löytynyt pakettia"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr "Siivotaan asennuslähteitä:"
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "Siivotaan kaikki"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "Siivotaan otsakkeet"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "Siivotaan paketit"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "Siivotaan XML-metadata"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "Siivotaan tiedokannan välimuisti"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr "Siivotaan välimuistin vanhentumiseen liittyvä metadata"
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr "Siivotaan välimuistissa oleva rpm-tietokannan data"
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "Siivotaan liitännäiset"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "Asennetut ryhmät:"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "Saatavilla olevat ryhmät:"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr "Valmis"
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "Varoitus: Ryhmää %s ei ole olemassa."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr ""
"Missään pyydetyssä ryhmässä ei ole yhtään asennettavaa tai päivitettävää "
"pakettia"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d pakettia asennettavana"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "Ryhmää nimeltä %s ei ole olemassa"
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "Ei yhtään poistettavaa pakettia ryhmien perusteella"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "%d poistettavaa pakettia"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "Paketti %s on jo asennettu, ohitetaan"
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr "Hylätään paketti %s.%s, jota ei voi verrata"
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
"Toista pakettia nimeltä %s ei ole asennettuna, lisätään mahdollisesti "
"asennettavien luetteloon"
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "Liitännäisten valitsimet"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "Komentorivivirhe: %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -454,127 +444,127 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: valitsin %s vaatii argumentin"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr "--color vaatii yhden seuraavista argumenteista: auto, always, never"
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr "näytä tämä ohjeviesti ja lopeta"
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr "hyväksy virheet"
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr "toimi kokonaan välimuistista, älä päivitä sitä"
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "asetustiedoston sijainti"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr "komennon suurin odotusaika"
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "virheenjäljitystulosteiden taso"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr "näytä duplikaatit asennuslähteissä ja list/search-komennoissa"
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "virhetulostustaso"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr "rpm:n virheenjäljitystulosteiden taso"
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr "hiljainen toiminta"
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr "yksityiskohtaset tulosteet"
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "vastaa kyllä kaikkiin kysymyksiin"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "näytä Yumin versio ja lopeta"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "aseta asennusjuuri"
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr ""
"ota käyttöön yksi tai usempi asennuslähde (jokerimerkit ovat sallittuja)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr ""
"poista käytöstä yksi tai usempi asennuslähde (jokerimerkit ovat sallittuja)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr "jätä pois paketteja nimen tai jokerimerkkien perusteella"
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr ""
"ota pakettien pois jättäminen pois käytöstä pääasetuksille, jollekin "
"asennuslähteelle tai kaikelle"
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr "ota käyttöön vanhentuneiden pakettien käsittely päivitysten aikana"
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "poista Yumin liitännäiset käytöstä"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr "poista GPG-allekirjoitusten tarkistus käytöstä"
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "poista liitännäisiä käytöstä nimen perusteella"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "ota liitännäisiä käyttöön nimen perusteella"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr "ohita paketit, joilla on riippuvuusongelmia"
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr "käytetäänkö värejä"
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
"aseta $releasever-muuttujan arvo yumin asetuksissa ja "
"asennuslähdetiedostoissa"
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr "aseta mielivaltaisia asetus- ja asennuslähdevalitsimia"
@@ -856,36 +846,44 @@ msgstr "Päivitetään riippuvuuksien vuoksi"
msgid "Removing for dependencies"
msgstr "Poistetaan riippuvuuksien vuoksi"
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr "Ohitettiin (riippuvuusongelmia)"
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Ei asennettu"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "Paketti"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr "Arkkitehtuuri"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "Versio"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "Asennuslähde"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr "Koko"
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr " korvaa %s%s%s.%s %s\n"
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -896,57 +894,57 @@ msgstr ""
"Transaktion yhteenveto\n"
"%s\n"
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Asennetaan %5.5s paketti(a)\n"
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Päivitetään %5.5s paketti(a)\n"
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Poistetaan %5.5s paketti(a)\n"
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Asennetaan uudelleen %5.5s paketti(a)\n"
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr "Varhennetaan %5.5s paketti(a)\n"
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr "Poistettu"
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr "Poistettu riippuvuuksia"
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr "Asennettu riippuvuuksia"
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr "Päivitetty riippuvuuksia"
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr "Korvattu"
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "Epäonnistui"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "kahden"
@@ -954,7 +952,7 @@ msgstr "kahden"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -965,369 +963,365 @@ msgstr ""
" Nykyinen lataus peruttiin, %skeskeytä (ctrl-c) uudelleen%s %s%s%s sekunnin aikana\n"
"ohjelman lopettamiseksi.\n"
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr "käyttäjä keskeytti"
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "Yhteensä"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr "A"
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr "Vanh."
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr "P"
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr "U"
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr "Varh."
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr "P"
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr "<ei asetettu>"
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr "Järjestelmä"
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
msgstr ""
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
msgstr ""
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr "Annettu virheellinen transaktiotunnus tai paketit"
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr "Kirjautunut käyttäjä"
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr "Tunniste"
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr "Päivämäärä ja kellonaika"
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr "Toiminnot"
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr "Muutettu"
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr "Transaktiotunnusta ei annettu"
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr "Annettiin virheellinen transaktiotunnus"
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr "Annettua transaktiotunnusta ei löytynyt"
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr "Löytyi useampi kuin yksi transaktiotunnus!"
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr "Transaktiotunnusta tai pakettia ei annettu"
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr "Varhennettu"
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Ei asennettu"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr "Vanhempi"
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr "Uudempi"
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr "Transaktiotunnus :"
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr "Aloitusaika :"
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr "RPM-tietokanta alussa :"
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr "Lopetusaika :"
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr "RPM-tietokanta lopussa:"
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr "Käyttäjä :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr "Lopetuskoodi :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr "Keskeytetty"
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr "Epäonnistui:"
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr "Onnistui"
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr "Komentorivi :"
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr "Tallennetut lisätiedot: %d"
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr "Transaktio suoritettiin:"
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr "Muutetut paketit:"
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr "Ohitetut paketit:"
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr "Rpmdb:n ongelmia:"
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr "Sovelman tuloste:"
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr "Virheet:"
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr "Asennus"
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr "Riippuvuuden asennus"
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr "Vanhentava"
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr "Poisto"
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr "Uudelleenasennus"
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr "Varhennus"
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr "Päivitys"
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr "Aika"
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr "Eilen"
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr "Viime viikolla"
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "Viimeisen kahden viikon aikana"
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr "Viimeisen kolmen kuukauden aikana"
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr "Viimeisen kuuden kuukauden aikana"
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr "Viime vuonna"
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr "Yli vuosi sitten"
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr "Transaktiota %s ei löytynyt"
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr "Transaktiotunnus:"
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr "Käytettävissä olevaa historiatietoa:"
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr "%s: Lisätietoja ei löytynyt tällä nimellä"
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "asennettavaksi"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
msgstr ""
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "poistettavaksi"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr "asennettavaksi uudelleen"
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "päivitettäväksi"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "vanhennettavaksi"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr "--> Suoritetaan transaktiotarkistusta"
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr ""
"--> Aloitetaan riippuvuuksien tarkistus uudelleen uusien muutosten kanssa."
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> Riippuvuuksien tarkistus valmistui"
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> Käsitellään riipuvuutta: %s paketille: %s"
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr "---> Pidetään paketti: %s"
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr "--> Ratkaisematon riippuvuus: %s"
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr "Paketti: %s"
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1336,7 +1330,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Vaatii: %s"
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1345,7 +1339,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1354,7 +1348,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s"
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
@@ -1363,32 +1357,32 @@ msgstr ""
" Ei löytynyt"
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr "Päivittää"
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr "Varhentaa"
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr "Vanhentaa"
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr "Saatavilla"
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> Käsitellään ristiriitaa: %s on ristiriidassa paketin %s kanssa"
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr "--> Täytetään transaktiojoukkoa valituilla paketeilla. Odota hetki."
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr "---> Ladataan paketin %s otsaketta transaktiojoukkoon lisäämseksi."
@@ -1413,7 +1407,7 @@ msgstr "Zombi"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "Jäljitetään/Pysäytetty"
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "Tuntematon"
@@ -1495,7 +1489,7 @@ msgstr "Yum-virhe: %s"
msgid "Error: %s"
msgstr "Virhe: %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr " Ongelman pystyy ehkä kiertämään valitsimella --skip-broken"
@@ -1504,12 +1498,12 @@ msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr ""
" Kannattaa myös kokeilla komennon rpm -Va --nofiles --nodigest suorittamista"
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr "Tuntematon virhe: lopetuskoodi: %d:"
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1517,7 +1511,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Riippuvuudet on ratkaistu"
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "Valmis!"
@@ -1558,49 +1552,54 @@ msgstr ""
"\n"
"Lisätietoja saattaa olla jakelun tai pakettien tarjoajan ohjeissa.\n"
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr "Virhe: komennolle %s on annettava luettelo paketeista"
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr "Virhe: Tarvitaan vastaava kohta"
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr "Virhe: Tarvitaan ryhmä tai ryhmäluettelo"
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr "Virhe: clean vaatii valitsimen: %s"
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr "Virhe: virheellinen clean-argumentti: %r"
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr "shellille ei annettu argumenttia"
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr "Tiedostonimi välitettiin shellille: %s"
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr ""
"Tiedosto %s annettiin argumenttina shellille, mutta sitä ei ole olemassa."
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr "Virhe: useampi kuin yksi tiedosto annettiin argumenttina shellille."
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1610,302 +1609,306 @@ msgstr ""
" Suorita âyum repolist allâ kaikkien asennuslähteiden luettelemiseksi.\n"
" Voit ottaa asennuslähteitä käyttöön komennolla yum-config-manager --enable <asennuslähde>"
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "PAKETTI..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "Asenna paketti tai paketteja järjestelmään"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "Aloitetaan asennusprosessi"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[PAKETTI...]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "Päivitä paketti tai paketteja järjestelmään"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "Aloitetaan päivitysprosessi"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr "Synkronoi asennetut paketit uusimpiin saatavilla oleviin versioihin"
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr "Aloitetaan jakelusynkronointiprosessi"
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr "Näytä tietoja paketista tai pakettiryhmästä"
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "Asennetut paketit"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "Saatavilla olevat paketit"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "Lisäpaketit"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "Päivitetyt paketit"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "Vanhentavat paketit"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "Ãskettäin lisätyt paketit"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr "Ei yhtään vastaavaa pakettia lueteltavaksi"
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr "Luettele paketti tai pakettiryhmä"
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr "Poista paketti tai paketteja järjestelmästä"
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "Aloitetaan poistoprosessi"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr "Aloitetaan ryhmäprosessi"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr "Ei ryhmiä joille suorittaa komentoa"
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "Luettele saatavilla olevat pakettiryhmät"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "Asenna ryhmään kuuluvat paketit järjestelmään"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "Poista ryhmään kuuluvat paketit järjestelmästä"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "Näytä tietoja pakettiryhmästä"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr "Luo metadatavälimuisti"
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr "Luodaan välimuistitiedostoja kaikille metadatatiedostoille"
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr "Tämä voi kestää jonkin aikaa riippuen tietokoneen nopeudesta"
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "Metadatavälimuisti on luotu"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "Poista välimuistissa oleva data"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr "Etsi annetun arvon tarjoava paketti"
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "Etsi saatavilla olevia pakettipäivityksiä"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr "Etsi pakettitiedoista annettua merkkijonoa"
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "Etsitään paketteja: "
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr "Päivitä paketit ottaen vanhennukset huomioon"
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "Aloitetaan päivitysprosessi"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "Asenna paikallinen RPM-tiedosto"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "Aloitetaan paikallinen pakettiprosessi"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr "Selvitä mikä paketti tarjoaa annetun riippuvuuden"
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr "Etsitään riippuvuutta paketeista:"
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr "Suorita interaktiivinen yum-komentorivi"
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "Asetetaan Yum-komentoriviä"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr "Luettele paketin riippuvuudet"
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr "Etsitään riippuvuuksia: "
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "Näytä asetetut asennuslähteet"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "käytössä"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "poissa käytöstä"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr "Lähdetunnus : "
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr "Lähdenimi : "
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr "Lähteen tila : "
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr "Lähderevisio : "
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr "Lähteen tagit : "
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr "Lähteen jakelutagit: "
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr "Lähde päivitetty : "
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr "Lähteen paketit : "
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr "Lähteen koko : "
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr "Lähteen baseurl : "
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr "Lähteen metalink : "
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr " Päivitetty : "
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr "Lähteen peilit : "
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr "Ei koskaan (viimeksi: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr "Heti (viimeksi: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr "%s sekunti(a) (viimeksi: %s)"
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr "Lähde vanhentuu : "
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr "Lähde ohittaa : "
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr "Lähde sisältää : "
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr "Lähde ohitettu : "
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr "lähdetunnus"
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "tila"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "lähdenimi"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr "Näytä käyttöohjeviesti"
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "Ei ohjeita komennolle %s"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1915,7 +1918,7 @@ msgstr ""
"\n"
"muut nimet: "
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1925,86 +1928,86 @@ msgstr ""
"\n"
"toinen nimi: "
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr "Aloitetaan uudelleenasennusprosessi"
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr "asenna paketti uudelleen"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr "Aloitetaan varhennusprosessi"
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr "varhenna paketti"
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr ""
"Näytä koneella ja/tai käytettävissä olevissa asennuslähteissä oleva versio"
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr " Yum-versioryhmät:"
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr " Ryhmä:"
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr " Paketit:"
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "Asennettu:"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr "Asennettu ryhmässä:"
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "Saatavilla:"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr "Saatavilla ryhmässä:"
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr "Näytä tai käytä transaktiohistoriaa"
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr "Virheellinen historyn alikomento, käytä: %s."
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr "Sinulla ei ole historiatietokannan käyttöoikeutta"
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr "Etsi ongelmia rpm-tietokannasta"
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
msgstr ""
@@ -2031,12 +2034,12 @@ msgstr ""
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "Ratkaistaan riippuvuuksia"
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2275,107 +2278,107 @@ msgstr " Häviäjä (arvolla %d): %s"
msgid "Best Order: %s"
msgstr "Paras järjestys %s"
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doConfigSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr "Asennuslähde %r: Virhe jäsennettäessä asetuksia: %s"
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr "Asennuslähteen %r asetuksista puuttuu nimi, käytetään tunnistetta"
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "liitännäiset on jo alustettu"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRpmSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "Luetaan paikallista RPM-tietokantaa"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRepoSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doSackSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr "Asetetaan pakettisäkkejä"
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr "asennuslähteen %s oliosta puuttuu _resetSack-metodi\n"
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr "siksi tätä asennuslähdettä ei voi palauttaa alkutilaan.\n"
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doUpdateSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr "Rakennetaan päivitysoliota"
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doGroupSetup() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa.\n"
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "Haetaan ryhmien metadataa"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "Lisätään ryhmätiedosto asennuslähteestä: %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr "Ryhmätiedoston lisääminen asennuslähteelle epäonnistui: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "Yhtään ryhmää ei ole saatavilla mistään asennuslähteestä"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr "Haetaan pakettitagien metadataa"
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr "Lisätään tagit asennuslähteestä: %s"
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr "Pakettitagien lisääminen asennuslähteelle epäonnistui: %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "Tuodaan lisää tiedostoluettelotietoa"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr "Ohjelma %s%s%s on paketissa yum-utils."
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
@@ -2383,21 +2386,21 @@ msgstr ""
"Keskeneräisiä transaktioita on jäljellä. Niiden päättämiseksi on suositeltua"
" suorittaa ensin yum-complete-transaction."
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr "Yritettiin poistaa paketti â%sâ, mutta se on suojattu"
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2405,88 +2408,88 @@ msgstr ""
"\n"
"Riippuvuusongelmien vuoksi ohitetut paketit:"
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr " %s asennuslähteestä %s"
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr "** Löytyi %d rpmdb-ongelma(a), âyum checkâ -tuloste:"
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr "Varoitus: RPM-tietokantaa on muutettu yumin ulkopuolella."
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr "puuttuvia riippuvuuksia"
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr "asennettu konflikti"
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
"Varoitus: sovelmien virheitä tai muita virheitä, jotka eivät ole vakavia, "
"tapahtui transaktion aikana."
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr "Transaktiota ei voitu aloittaa:"
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr "Transaktiota ei voitu suorittaa."
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr "Transaktiotiedoston %s poistaminen epäonnistui"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr "%s piti olla asennettuna, mutta se ei ole!"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "%s piti olla poistettu, mutta se ei ole!"
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr "Lukkoa %s ei voitu avata: %s"
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr "Ei voida tarkistaa onko PID %s aktiivinen"
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr "Lukko %s on olemassa: toinen kopio on suorituksessa pidillä %s."
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr "Ei voitu luoda lukkoa sijaintiin %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2495,26 +2498,26 @@ msgstr ""
"Paketti ei vastaa odotettua latausta. Ehdotus: suorita yum --enablerepo=%s "
"clean metadata"
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr "Ei voitu laskea tarkistussummaa"
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr "Paketti ei vastaa tarkistussummaa"
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr ""
"paketti ei vastaa tarkistussummaa, mutta välimuisti on käytössä kohteelle %s"
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "käytetään paikallista kopiota paketista %s"
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2525,11 +2528,11 @@ msgstr ""
" * vapaana %s\n"
" * tarvitaan %s"
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr "Otsake ei ole täydellinen."
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2537,62 +2540,62 @@ msgstr ""
"Otsake ei ole paikallisessa välimuistissa ja pelkästä välimuistista toimiva "
"tila on käytössä. Ei voida ladata otsaketta %s"
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr "Julkista avainta pakettia %s varten ei ole asennettu"
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr "Ongelma paketin %s avaamisessa"
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr "Paketin %s julkiseen avaimeen ei luoteta"
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr "Pakettia %s ei ole allekirjoitettu"
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr "Ei voida poistaa tiedostoa %s"
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr "tiedosto %s on poistettu"
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr "Ei voida poistaa %s-tyyppistä tiedostoa %s"
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr "%s-tyyppinen tiedosto %s on poistettu"
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr "%d %s-tyyppistä tiedostoa on poistettu"
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr "Säkissä on useampi kuin yksi identtinen vastaavuus haulle %s"
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr "Mikään ei vastaa päivityksen pakettia %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2600,126 +2603,121 @@ msgstr ""
"searchPackages() poistetaan jossakin Yumin tulevassa versiossa. Käytä sen "
"sijaan searchGenerator()-metodia.\n"
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr "Etsitään %d pakettia"
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr "etsitään pakettia %s"
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr "etsitään tiedostoista"
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr "etsitään tarjoajista"
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Tarjoajavastaavuus: %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr "Asetetuille asennuslähteille ei ole saatavilla ryhmädataa"
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "Ryhmää nimeltä %s ei ole olemassa"
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "pakettia %s ei ollut merkitty kuuluvaksi ryhmään %s"
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr "Lisätään paketti %s ryhmästä %s"
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr "Pakettia nimeltä %s ei ole saatavilla asennusta varten"
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
msgstr ""
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr "Paketti-tuplea %s ei löytynyt pakettisäkistä"
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr "Paketti-tuplea %s ei löytynyt RPM-tietokannasta"
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "Riippuvuudelle %s ei löytynyt pakettia"
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr "Pakettiolio ei ollutkaan pakettiolioinstanssi"
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "Mitään ei määritelty asennettavaksi"
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr "Etsitään virtuaalista tai tiedostotarjoajaa argumentille %s"
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr "Mikään ei vastaa argumenttia: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr "Paketti %s on asennettu, mutta ei saatavilla"
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr "Yhtään pakettia ei ole saatavilla asennettavaksi"
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr "Paketti: %s â on jo transaktiojoukossa"
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr "Paketin %s vanhentaa paketti %s, joka on jo asennettuna"
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2728,83 +2726,83 @@ msgstr ""
"Paketin %s vanhentaa paketti %s, mutta vanhentava paketti ei tarjoa "
"riippuvuuksia"
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr "Paketin %s vanhentaa paketti %s, yritetään paketti %s sen sijaan"
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr "Paketti %s on jo asennettuna ja uusin versio"
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr ""
"Pakettia %s vastaava paketti on jo asennettuna. Tarkistetaan päivitykset."
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr "Päivitetään kaikki"
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Vanhennettua pakettia ei päivitetä: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Paketti on jo vanhennettu: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "Ei päivitetä vanhennettua pakettia: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Jo päivitettyä pakettia ei enää päivitetä: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr "Yhtään poistopyyntöä vastaavaa pakettia ei ole"
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr "Ohitetaan käytössä oleva ydin: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr "Poistetaan %s transaktiosta"
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr "Ei voida avata pakettia: %s. Ohitetaan."
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "Tutkitaan %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr "Deltarpm:ää %s ei voi asentaa paikallisesti. Ohitetaan."
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2812,12 +2810,12 @@ msgstr ""
"Pakettia %s ei voida lisätä transaktioon. Arkkitehtuuri ei ole yhteensopiva:"
" %s"
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr "Pakettia %s ei voi asentaa. Asennettu paketti %s vanhentaa sen."
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2826,104 +2824,104 @@ msgstr ""
"Pakettia %s ei ole asennettu, sitä ei voida päivittää. Suorita yum install "
"-komento paketin asentamiseksi."
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "Ohitetaan paketti %s"
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr "Merkitään paketti %s asennettavaksi"
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr "Merkitään paketti %s päivitykseksi paketille %s"
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s: ei päivitä asennettua pakettia"
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "Ei voida avata tiedostoa: %s. Ohitetaan."
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr ""
"Ongelma uudelleenasennuksessa: poistopyyntöä vastaavaa pakettia ei ole"
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr ""
"Ongelma uudelleenasennuksessa: asennuspyyntöä vastaavaa pakettia %s ei ole"
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
msgstr "Yhtään pakettia ei ole saatavilla varhennettavaksi"
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr "Paketille %s sallitaan useita asennuksia, ohitetaan."
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr "Ei vastaavuutta saatavilla olevalle paketille: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "Vain päivitys saatavilla paketille: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr "Varhentaminen epäonnistui: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr "GPG-avaimen nouto epäonnistui: "
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr "Virheellinen GPG-avain osoitteesta %s: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr "GPG-avaimen jäsentäminen epäonnistui: avaimessa ei ole arvoa %s"
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2932,7 +2930,7 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2940,25 +2938,25 @@ msgid ""
" From : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr "Osoitteesta %s ladattu GPG-avain (0x%s) on jo asennetuna"
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "Avaimen tuonti epäonnistui (koodi %d)"
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr "Avaimen tuonti onnistui"
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2967,25 +2965,25 @@ msgstr ""
"Asennuslähteelle â%sâ luetellut GPG-avaimet on jo asennettu, mutta ne eivät vastaa tätä pakettia.\n"
"Tarkista että tälle asennuslähteelle on asetettu oikeat avainten URL:t."
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr "Avainten tuonti ei auttanut, ovatko avaimet vääriä?"
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr "Osoitteesta %s ladattu GPG-avain (0x%s) on jo tuotu"
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr "Avaimen tuonti epäonnistui"
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -2994,78 +2992,78 @@ msgstr ""
"Asennuslähteelle â%sâ luetellut GPG-avaimet on jo asennettu, mutta ne ovat virheelliset.\n"
"Tarkista että tälle asennuslähteelle on asetettu oikeat avainten URL:t."
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "Sopivaa peilipalvelinta ei löytynyt."
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr "Paketteja ladatessa tapahtui virheitä."
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr "Ilmoita tästä ongelmasta: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr "Testitransaktion virheitä: "
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr "Välimuistihakemiston asettaminen epäonnistui %s"
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
msgstr ""
@@ -3182,3 +3180,5 @@ msgstr "Vioittunut otsake %s"
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr "Virhe avattaessa RPM:ää %s â virhe %s"
+
+
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1a95f43..4636b15 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# Kévin Raymond <shaiton at fedoraproject.org>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,34 +19,34 @@ msgstr ""
#: ../callback.py:48 ../output.py:1037 ../yum/rpmtrans.py:73
msgid "Updating"
-msgstr "Mise à jour"
+msgstr "Mise à jour "
#: ../callback.py:49 ../yum/rpmtrans.py:74
msgid "Erasing"
-msgstr "Suppression"
+msgstr "Suppression "
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
-msgstr "Installation"
+msgstr "Installation de"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
-msgstr "Obsolète"
+msgstr "Obsolète "
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "Mis à jour "
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
-msgstr "Supprimé(s) "
+msgstr "Supprimés "
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
-msgstr "Installé"
+msgstr "Installé "
#: ../callback.py:130
msgid "No header - huh?"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Aucun en-tête - heu ?"
#: ../callback.py:168
msgid "Repackage"
-msgstr "Ré-empaquetage"
+msgstr "Réempaquetage "
#: ../callback.py:189
#, python-format
@@ -66,13 +66,13 @@ msgstr "Erreur : statut de sortie invalide : %s pour %s"
msgid "Erased: %s"
msgstr "Supprimé : %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
-msgstr "Suppression"
+msgstr "Suppression "
#: ../callback.py:219 ../yum/rpmtrans.py:79
msgid "Cleanup"
-msgstr "Nettoyage"
+msgstr "Nettoyage "
#: ../cli.py:115
#, python-format
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Lecture des méta données du dépôt depuis les fichiers locaux"
msgid "Config Error: %s"
msgstr "Erreur de configuration : %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "Erreur d'options : %s"
@@ -158,17 +158,18 @@ msgstr "Téléchargement des paquets :"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "Erreur durant le téléchargement des paquets :\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
-msgstr ""
+msgstr "Test de la transaction en cours"
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr "ERREUR Vous devez mettre à jour rpm pour manipuler :"
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
msgstr ""
+"ERREUR lors de la vérification de la transaction avec les dépendances :"
#: ../cli.py:542
msgid "RPM needs to be updated"
@@ -210,7 +211,7 @@ msgstr " * Vouliez-vous dire : "
#: ../cli.py:675 ../cli.py:683
#, python-format
msgid "Package(s) %s%s%s available, but not installed."
-msgstr "Paquet(s) %s%s%s disponible(s), mais non installé(s)."
+msgstr "Le ou les paquets %s%s%s sont disponibles, mais non installés."
#: ../cli.py:689 ../cli.py:722 ../cli.py:908
#, python-format
@@ -219,10 +220,10 @@ msgstr "Aucun paquet %s%s%s disponible."
#: ../cli.py:729 ../cli.py:973
msgid "Package(s) to install"
-msgstr "Paquet(s) Ã installer"
+msgstr "Paquets à installer"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "Rien à faire"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr "Aucun paquet marqué pour suppression"
#: ../cli.py:913
msgid "Package(s) to downgrade"
-msgstr "Paquet(s) à rétrograder"
+msgstr "Paquets à rétrograder"
#: ../cli.py:938
#, python-format
@@ -269,7 +270,7 @@ msgstr "Paquets installés %s%s%s%s indisponibles."
#: ../cli.py:947
msgid "Package(s) to reinstall"
-msgstr "Paquet(s) à ré-installer"
+msgstr "Paquets à réinstaller"
#: ../cli.py:960
msgid "No Packages Provided"
@@ -278,170 +279,167 @@ msgstr "Pas de paquet fourni"
#: ../cli.py:1058
#, python-format
msgid "N/S Matched: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Non spécifié, correspond à  : %s"
#: ../cli.py:1075
#, python-format
msgid " Name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Correspondance dans les noms et résumés %suniquement%s, utilisez « search "
+"all » pour une recherche complète."
#: ../cli.py:1077
#, python-format
msgid ""
" Full name and summary matches %sonly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Correspondance complète dans les noms et résumés %suniquement%s, utilisez "
+"« search all » pour une recherche complète."
#: ../cli.py:1095
#, python-format
msgid "Matched: %s"
-msgstr "Marqué : %s"
+msgstr " Marqués : %s"
#: ../cli.py:1102
#, python-format
msgid " Name and summary matches %smostly%s, use \"search all\" for everything."
msgstr ""
+" Correspondance dans les noms et résumés %sprincipalementt%s, utilisez « "
+"search all » pour une recherche complète."
#: ../cli.py:1106
#, python-format
msgid "Warning: No matches found for: %s"
-msgstr "Attention : Aucune correspondance trouvée pour : %s"
+msgstr "Attention : aucune correspondance trouvée pour : %s"
#: ../cli.py:1109
msgid "No Matches found"
msgstr "Aucune correspondance trouvée"
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-"Avertissement : les versions 3.0.x de yum risquent d'indiquer des erreurs de correspondances dans les noms de fichiers.\n"
-"Vous pouvez utiliser « %s*/%s%s » et/ou « %s*bin/%s%s » pour obtenir ce comportement"
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "Aucun paquet trouvé pour %s"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr "Nettoyage des dépôts : "
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "Nettoyage complet"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "Nettoyage des en-têtes"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "Nettoyage des paquets"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "Nettoyage des méta données xml"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "Nettoyage du cache de la base de données"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr "Nettoyage des méta données expirées dans le cache"
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr "Nettoyage des données du cache de RPMDB"
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "Nettoyage des modules complémentaires"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Attention : aucun groupe ne correspond : %s"
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "Groupes installés :"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Groupes de langues installés :"
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "Groupes disponibles :"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
-msgstr ""
+msgstr "Groupes de langues disponibles :"
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr "Effectué"
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "Attention : le groupe %s n'existe pas."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr ""
"Aucun paquet disponible pour installation ou mise à jour dans les groupes "
"demandés"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d paquet(s) Ã installer"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "Aucun groupe nommé %s n'existe"
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "Aucun paquet du groupe à supprimer"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "%d paquet(s) Ã supprimer"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "Le paquet %s est déjà installé, omission"
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr "Rejet du paquet non comparable %s.%s"
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
"Pas d'autre %s installé, ajout à la liste pour installation potentielle"
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "Options du plugin"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "Erreur sur la ligne de commande : %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -452,126 +450,126 @@ msgstr ""
"\n"
"%s : l'option %s requiert un argument"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr "--color accepte les paramètres : auto, always, never"
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
-msgstr ""
+msgstr "--installroot doit correspondre à un chemin absolu : %s"
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr "affiche ce message d'aide et quitte"
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
-msgstr "tolérer les erreurs"
+msgstr "tolère les erreurs"
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
-msgstr "exécuter entièrement depuis le cache, ne pas le mettre à jour"
+msgstr "exécute entièrement depuis le cache, sans le mettre à jour"
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "emplacement du fichier de configuration"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr "temps d'attente maximum de la commande"
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "niveau de déboguage pour la sortie"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
-msgstr ""
-"afficher les doublons, dans les dépôts, pour les commandes list/search"
+msgstr "affiche les doublons dans les dépôts, pour les commandes list/search"
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "niveau d'erreur pour la sortie"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr "niveau de déboguage pour rpm"
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr "opération silencieuse"
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr "opération verbeuse"
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "répondre oui à toutes les questions"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "affiche la version de Yum et quitte"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "définit la racine d'installation"
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "active un ou plusieurs dépôts (jokers autorisés)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "désactive un ou plusieurs dépôts (jokers autorisés)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
-msgstr "exclut des paquets par nom ou caractère générique"
+msgstr ""
+"exclut des paquets par leur nom (le caractère * générique peut être utilisé)"
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr ""
"désactive l'exclusion pour le dépôt principal, pour un dépôt particulier ou "
"pour tout"
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr "active le traitement des paquets obsolètes pendant les mises à jour"
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "désactive les modules complémentaires Yum"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr "désactive la vérification de clé gpg"
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "désactive les modules complémentaires par nom"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "active les modules complémentaires par nom"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr "omettre les paquets qui ont des problèmes de dépendances"
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr "contrôle l'utilisation de la couleur"
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
"configuration de la valeur de $releasever dans le fichier de configuration "
-"de yum et dans les fichiers des dépôts."
+"de yum et dans les fichiers des dépôts"
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr "réinitialise la configuration ainsi que les options des dépôts"
@@ -746,7 +744,7 @@ msgstr ""
#: ../output.py:781
#, python-format
msgid " Group-Id: %s"
-msgstr "Id du g : %s"
+msgstr " Id du g : %s"
#: ../output.py:786
#, python-format
@@ -756,7 +754,7 @@ msgstr " Description : %s"
#: ../output.py:788
#, python-format
msgid " Language: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Langue : %s"
#: ../output.py:790
msgid " Mandatory Packages:"
@@ -839,54 +837,62 @@ msgstr ""
#: ../output.py:1039
msgid "Reinstalling"
-msgstr "Réinstallation"
+msgstr "Réinstallation "
#: ../output.py:1040
msgid "Downgrading"
-msgstr "Retour à la version précédente."
+msgstr "Retour à la version précédente"
#: ../output.py:1041
msgid "Installing for dependencies"
-msgstr "Installation pour dépendance"
+msgstr "Installation pour dépendances "
#: ../output.py:1042
msgid "Updating for dependencies"
-msgstr "Mise à jour pour dépendance"
+msgstr "Mise à jour pour dépendances "
#: ../output.py:1043
msgid "Removing for dependencies"
-msgstr "Suppression pour dépendance"
+msgstr "Suppression pour dépendances "
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
-msgstr "Omis (problèmes de dépendances)"
+msgstr "Omis (problèmes de dépendances) "
+
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "Non installé"
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "Paquet"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr "Architecture"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "Dépôt"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
-msgstr "Taille"
+msgstr "Taille "
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr " remplacement de %s%s%s.%s %s\n"
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -897,57 +903,57 @@ msgstr ""
"Résumé de la transaction\n"
"%s\n"
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Installation de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Installation de %5.5s paquets\n"
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Mise à jour de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Mise à jour de %5.5s paquets\n"
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Suppression de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Suppression de %5.5s paquets\n"
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Réinstallation de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Réinstallation de %5.5s paquets\n"
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
-msgstr "Rétrogradage de %5.5s paquet(s)\n"
+msgstr "Retour à une version antérieur de %5.5s paquets\n"
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
-msgstr "Supprimé"
+msgstr "Supprimés "
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
-msgstr "Dépendance supprimée"
+msgstr "Dépendances supprimées "
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
-msgstr "Dépendance(s) installée(s) "
+msgstr "Dépendances installées "
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
-msgstr "Dépendance mise à jour"
+msgstr "Dépendances mises à jour "
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
-msgstr "Remplacé"
+msgstr "Remplacés "
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "Ãchec"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "deux"
@@ -955,7 +961,7 @@ msgstr "deux"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -963,373 +969,370 @@ msgid ""
"to exit.\n"
msgstr ""
"\n"
-"Téléchargement courant annulé, interruption %s (crtl-c), %s de nouveau dans %s%s%s secondes\n"
+"Téléchargement courant annulé, demandez de nouveau l%sinterruption (crtl-c)%s dans %s%s%s secondes\n"
"pour quitter.\n"
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr "interruption par l'utilisateur"
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "Total"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr "I"
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr "O"
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr "<indéfini>"
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr "Système"
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
msgstr ""
+"Omission des transactions regroupées de %d à %d, puisqu'elles se superposent"
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de transaction"
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
-msgstr "Le paquet ou l'identifiant de transaction fourni sont erronés"
+msgstr "Le ou les paquets ou identifiants de transaction fournis sont erronés"
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
-msgstr ""
+msgstr "Ligne de commande"
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr "Identifiant utilisateur"
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
-msgstr "Identifiant"
+msgstr "Id"
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr "Date et heure"
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
-msgstr "Action(s)"
+msgstr "Action"
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr "Modifié"
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr "Aucun identifiant de transaction n'a été fourni"
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr "L'identifiant de transaction fourni est erroné"
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr "L'identifiant de transaction fourni est introuvable"
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr "Plus d'un identifiant de transaction a été trouvé !"
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr "Le paquet ou l'identifiant de transaction fourni sont absents"
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr "Rétrogradé"
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "Non installé"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr "Plus ancien"
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr "Plus récent"
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr "Identifiant de transaction :"
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr "Temps de début :"
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr "Début de RPMDB :"
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u secondes)"
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u minutes)"
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u heures)"
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
-msgstr ""
+msgstr "(%u jours)"
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr "Temps de fin :"
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr "Fin de RPMDB :"
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr "Utilisateur :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr "Code retour :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr "Avorté"
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
-msgstr ""
+msgstr "Ãchecs :"
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr "Ãchec :"
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr "Réussi"
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr "Ligne de commande :"
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr "Informations supplémentaires stockées : %d"
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr "Transaction effectuée avec :"
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr "Paquets modifiés :"
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr "Paquets ignorés :"
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr "Problèmes RPMDB :"
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr "Sortie du scriplet :"
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr "Erreurs :"
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
-msgstr "Installation"
+msgstr "Installation "
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr "Installation déps."
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr "Obsolète"
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr "Supprimé"
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr "Réinstallation"
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
-msgstr "Rétrogradé"
+msgstr "Retour à la version précédente"
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr "Mise à jour"
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr "Heure"
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr "Dernier jour"
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
-msgstr "Dernière semaine"
+msgstr "Semaine dernière"
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "Deux dernières semaines"
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr "Trois derniers mois"
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr "Six derniers mois"
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr "L'année dernière"
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr "Il y a plus d'un an"
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr "Aucune transaction %s n'a été trouvée"
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr "Identifiant de transaction :"
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr "Informations additionnelles disponibles dans l'historique :"
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
-msgstr "%s : Aucune donnée supplémentaire trouvée grâce à ce nom"
+msgstr "%s : aucune donnée supplémentaire trouvée avec ce nom"
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "installé"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
-msgstr ""
+msgstr "la mise à jour"
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "effacé"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr "réinstallé"
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
-msgstr ""
+msgstr "une rétrogradation"
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
-msgstr ""
+msgstr "obsolète"
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "mis à jour"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "obsolète"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
-msgstr ""
+msgstr "---> Le paquet %s.%s %s:%s-%s sera %s"
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr "--> Lancement de la transaction de test"
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr ""
"--> Redémarrage de la résolution des dépendances avec les nouveaux "
"changements."
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> Résolution des dépendances terminée"
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> Traitement de la dépendance : %s pour le paquet : %s"
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr "---> Conservation du paquet : %s"
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr "--> Dépendance non résolue : %s"
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr "Paquet : %s"
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1338,7 +1341,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Requiert : %s"
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1347,7 +1350,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s : %s (%s)"
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1356,7 +1359,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s"
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
@@ -1365,34 +1368,34 @@ msgstr ""
" Non trouvé"
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr "Mis à jour par"
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr "Rétrogradé par"
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr "Rendu obsolète par"
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr "Disponible"
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> Traitement du conflit : %s entre en conflit avec %s"
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr ""
"--> Peuplement du jeu de transaction avec les paquets sélectionnés. Merci de"
" patienter."
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr ""
@@ -1418,7 +1421,7 @@ msgstr "Zombie"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "Tracé/Stoppé"
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "Inconnu"
@@ -1500,7 +1503,7 @@ msgstr "Erreur de yum : %s"
msgid "Error: %s"
msgstr "Erreur : %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr ""
" Vous pouvez essayer d'utiliser --skip-broken pour contourner le problème"
@@ -1509,12 +1512,12 @@ msgstr ""
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr " Vous pouvez essayer d'exécuter : rpm -Va --nofiles --nodigest"
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
-msgstr "Erreur(s) inconnue(s) : Code de sortie : %d :"
+msgstr "Erreur inconnue : code de sortie %d :"
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1522,13 +1525,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Dépendances résolues"
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "Terminé !"
#: ../yumcommands.py:42
msgid " Mini usage:\n"
-msgstr ""
+msgstr " Usage minimal :\n"
#: ../yumcommands.py:52
msgid "You need to be root to perform this command."
@@ -1564,48 +1567,53 @@ msgstr ""
"\n"
"Pour plus de renseignements, contactez le fournisseur de paquets de votre distribution.\n"
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr "Erreur : il faut passer une liste de paquets à %s"
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr "Erreur : un élément de correspondance est requis"
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr "Erreur : un groupe ou une liste de groupes est requise"
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr "Erreur : clean requiert une option : %s"
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr "Erreur : argument invalide pour clean : %r"
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr "Pas d'options à passer au terminal"
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr "Nom de fichier passé au terminal : %s"
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr "Le fichier %s passé en argument au shell n'existe pas."
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr "Erreur : plus d'un fichier passé en argument au shell."
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
@@ -1615,305 +1623,309 @@ msgstr ""
" Exécutez « yum repolist all » pour consulter la liste des dépôts installés.\n"
" Vous pouvez activer des dépôts avec la commande yum-config-manager --enable <repo>"
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "PAQUETAGE..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "Installe un ou plusieurs paquets sur votre système"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "Configuration du processus d'installation"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
-msgstr "[PAQUETAGE...]"
+msgstr "[PAQUETâ¦]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "Met à jour un ou plusieurs paquets sur votre système"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "Configuration du processus de mise à jour"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr ""
-"Synchronisation des paquets installés vers leurs versions les plus précentes"
+"Synchronise les paquets installés vers leurs versions les plus récentes"
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr "Configuration du processus de synchronisation de la distribution"
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr "Affiche les détails d'un paquet ou d'un groupe de paquets"
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "Paquets installés"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "Paquets disponibles"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "Paquets supplémentaires"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "Paquets mis à jour"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "Obsolescence des paquets"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "Paquets récemment ajoutés"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr "Aucun paquet correspondant à lister"
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr "Liste un paquet ou un groupe de paquets"
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr "Supprime un ou plusieurs paquets de votre système"
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "Configuration du processus de suppression"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
-msgstr "Configuration du processus de groupe"
+msgstr "Configuration du processus de gestion des groupes"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr "Aucun groupe sur lequel lancer la commande"
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "Liste les groupes de paquets disponibles"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "Installe les paquets d'un groupe sur votre système"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "Supprime les paquets d'un groupe de votre système"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "Affiche des détails sur un groupe de paquets"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr "Génère le cache des méta données"
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr ""
"Création des fichiers de cache pour tous les fichiers de méta données."
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr ""
"Cela peut prendre du temps en fonction de la vitesse de cet ordinateur"
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "Cache des méta données créé"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "Supprime les données en cache"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr "Cherche à quel paquet correspond la valeur donnée"
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "Cherche les mises à jour de paquets disponibles"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr "Cherche les détails du paquet en fonction de la chaîne entrée"
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "Recherche dans les paquets :"
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
-msgstr "Mises à jour en tenant compte des paquets obsolètes"
+msgstr "Met à jour en tenant compte des paquets obsolètes"
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "Configuration du processus de mise à jour"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "Installe un RPM local"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "Configuration du processus de paquets locaux"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr "Détermine quel paquet fournit une dépendance donnée"
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr "Recherche dans les paquets pour la dépendance :"
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr "Lance un shell yum interactif"
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "Configuration du shell Yum"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr "Liste les dépendances d'un paquet"
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr "Recherche de dépendances :"
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "Affiche les dépôts logiciels configurés"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "activé"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr "Id du dépôt : "
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr "Nom du dépôt : "
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr "Ãtat du dépôt : "
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr "Révision du dépôt :"
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr "Tags du dépôt :"
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr "Repo-distro-tags : "
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr "Mise à jour du dépôt :"
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr "Paquets du dépôt : "
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr "Taille du dépôt  : "
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr "Baseurl du dépôt : "
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr "Méta-lien du dépôt :"
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr " Mis à jour : "
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr "Miroirs du dépôt :"
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr "Jamais (dernier : %s)"
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr "Instant (dernier : %s)"
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
-msgstr "%s seconde(s) (dernier : %s)"
+msgstr "%s secondes (en date du : %s)"
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr "Expiration du dépôt : "
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr "Exclus du dépôt :"
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr "Inclus au dépôt :"
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr "Exclus du dépôt : "
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr "id du dépôt"
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "statut"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "nom du dépôt"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr "Affiche un message d'aide à l'utilisation"
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "Aucune aide disponible pour %s"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1923,7 +1935,7 @@ msgstr ""
"\n"
"alias : "
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1933,94 +1945,94 @@ msgstr ""
"\n"
"alias : "
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
-msgstr "Configuration du processus de ré-installation"
+msgstr "Configuration du processus de réinstallation"
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
-msgstr "ré-installer un paquet"
+msgstr "Réinstaller un paquet"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
-msgstr "Configuration du processus de rétrogradation"
+msgstr "Configuration du processus de retour à une version antérieure"
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
-msgstr "rétrograder un paquet"
+msgstr "Restaure un paquet à une version antérieure"
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
-msgstr "Afficher une version de la machine et/ou des dépôts disponibles."
+msgstr "Affiche une version de la machine ou des dépôts disponibles"
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr "Groupes de version de yum :"
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr "Groupe :"
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr "Paquets :"
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "Installés :"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr "Groupe installé :"
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "Disponible :"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr "Groupes disponibles :"
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
-msgstr "Afficher ou utiliser l'historique de transaction"
+msgstr "Affiche ou utilise l'historique de transaction"
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr "Sous-commande de l'historique invalide, utilisez : %s."
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr "Vous n'avez pas accès à la base de données de l'historique."
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr "Recherche des problèmes dans RPMDB"
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
-msgstr ""
+msgstr "charge une transaction sauvegardée à partir d'un nom de fichier"
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
-msgstr ""
+msgstr "Aucun fichier de sauvegarde de transaction spécifié."
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Chargement de la transaction à partir de %s"
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
-msgstr ""
+msgstr "Transaction chargée à partir de %s avec %s membres"
#. This is mainly for PackageSackError from rpmdb.
#: ../yummain.py:84
#, python-format
msgid " Yum checks failed: %s"
-msgstr ""
+msgstr " Ãchec du vérificateur de Yum : %s"
#: ../yummain.py:114
msgid ""
@@ -2031,19 +2043,21 @@ msgstr ""
#: ../yummain.py:120
msgid "Can't create lock file; exiting"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de créer le fichier verrou, arrêt"
#. Depsolve stage
#: ../yummain.py:167
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr "Résolution des dépendances"
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
+"Votre transaction a été sauvegardée, relancez-là avec : yum load-transaction"
+" %s"
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2131,12 +2145,12 @@ msgstr "Mode pour le paquet qui fournit %s : %s"
#: ../yum/depsolve.py:389 ../yum/depsolve.py:406
#, python-format
msgid "Trying to update %s to resolve dep"
-msgstr ""
+msgstr "Ãssai de mise à jour de %s pour résoudre les dépendances"
#: ../yum/depsolve.py:400 ../yum/depsolve.py:410
#, python-format
msgid "No update paths found for %s. Failure!"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de chemin de mise à jour pour %s. Ãchec !"
#: ../yum/depsolve.py:416
#, python-format
@@ -2262,7 +2276,7 @@ msgstr "le paquet de base %s est installé pour %s"
#: ../yum/depsolve.py:1328
#, python-format
msgid "common prefix of %s between %s and %s"
-msgstr "préfix commun %s entre %s et %s"
+msgstr "préfixe commun %s entre %s et %s"
#: ../yum/depsolve.py:1359
#, python-format
@@ -2284,109 +2298,109 @@ msgstr " Perdant (avec %d)Â : %s"
msgid "Best Order: %s"
msgstr "Meilleur ordre : %s"
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doConfigSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr "Dépôt %r : erreur lors de l'analyse de la configuration : %s"
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr ""
"Il manque le nom du dépôt %r dans la configuration, utilisation de "
"l'identifiant"
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "modules complémentaires déjà initialisés"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRpmDBSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "Lecture de la base de données RPM locale"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doRepoSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doSackSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr "Configuration du groupe de paquets"
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr "une méthode _resetSack est manquante pour l'objet dépôt du dépôt %s\n"
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
-msgstr "en conséquence ce dépôt ne peut être ré-initialisé.\n"
+msgstr "en conséquence ce dépôt ne peut être réinitialisé.\n"
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doUpdateSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr "Construction de l'objet de mises à jour"
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr "doGroupSetup() sera supprimé dans une future version de Yum.\n"
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "Obtention des méta données du groupe"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "Ajout du ficher de groupes depuis le dépôt : %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr "Ãchec d'ajout du fichier de groupes pour le dépôt : %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "Aucun groupe disponible dans les dépôts"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr "Obtention des méta-données de pkgtags"
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr "Ajout des tags depuis le dépôt : %s"
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr "Ãchec d'ajout des tags du paquet pour le dépôt : %s - %s"
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "Import d'informations additionnelles sur la liste de fichiers"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr "Le programme %s%s%s est présent dans le paquet yum-utils."
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
@@ -2394,21 +2408,22 @@ msgstr ""
"Il reste des transactions non terminées. Vous devriez envisager de lancer de"
" yum-complete-transaction pour les terminer."
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
-msgstr ""
+msgstr "--> Recherche de dépendances inutiles"
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
msgstr ""
+"protection contre les différentes versions de bibliothèques : %s != %s"
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr "Tentative de retrait de « %s », qui est protégé"
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
@@ -2416,90 +2431,90 @@ msgstr ""
"\n"
"Paquets omis en raison de problèmes de dépendances :"
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr " %s depuis %s"
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
-"** %d problèmes RPMDB pré-existants trouvés, la sortie de « yum check » est "
+"** %d problèmes RPMDB préexistants trouvés, la sortie de « yum check » est "
"la suivante :"
-#: ../yum/__init__.py:1363
+#: ../yum/__init__.py:1395
msgid "Warning: RPMDB altered outside of yum."
msgstr ""
"Avertissement : RPMDB a été modifiée par une autre application que yum."
-#: ../yum/__init__.py:1375
+#: ../yum/__init__.py:1407
msgid "missing requires"
msgstr "dépendances manquantes"
-#: ../yum/__init__.py:1376
+#: ../yum/__init__.py:1408
msgid "installed conflict"
msgstr "conflit installé"
-#: ../yum/__init__.py:1493
+#: ../yum/__init__.py:1525
msgid ""
"Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction."
msgstr ""
"Attention : scriptlet ou autres erreurs non fatales pendant la transaction."
-#: ../yum/__init__.py:1503
+#: ../yum/__init__.py:1535
msgid "Transaction couldn't start:"
msgstr "La transaction n'a pas pu démarrer :"
#. should this be 'to_unicoded'?
-#: ../yum/__init__.py:1506
+#: ../yum/__init__.py:1538
msgid "Could not run transaction."
msgstr "Impossible d'exécuter la transaction."
-#: ../yum/__init__.py:1520
+#: ../yum/__init__.py:1552
#, python-format
msgid "Failed to remove transaction file %s"
msgstr "Ãchec de la suppression du fichier de transaction %s"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1558
+#: ../yum/__init__.py:1590
#, python-format
msgid "%s was supposed to be installed but is not!"
msgstr "%s est censé être installé, mais ne l'est pas !"
#. maybe a file log here, too
#. but raising an exception is not going to do any good
-#: ../yum/__init__.py:1619
+#: ../yum/__init__.py:1651
#, python-format
msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "%s est censé être supprimé, mais ne l'est pas !"
-#: ../yum/__init__.py:1736
+#: ../yum/__init__.py:1768
#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
msgstr "Impossible de libérer le verrou %s : %s"
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1753
+#: ../yum/__init__.py:1785
#, python-format
msgid "Unable to check if PID %s is active"
msgstr "Impossible de vérifier si le PID %s est actif"
#. Another copy seems to be running.
-#: ../yum/__init__.py:1757
+#: ../yum/__init__.py:1789
#, python-format
msgid "Existing lock %s: another copy is running as pid %s."
msgstr "Verrou %s existant : une autre copie est lancée avec le pid %s."
#. Whoa. What the heck happened?
-#: ../yum/__init__.py:1798
+#: ../yum/__init__.py:1830
#, python-format
msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr "Impossible de créer le verrou sur %s : %s"
-#: ../yum/__init__.py:1843
+#: ../yum/__init__.py:1875
#, python-format
msgid ""
"Package does not match intended download. Suggestion: run yum "
@@ -2508,27 +2523,27 @@ msgstr ""
"Le paquet ne correspond pas au téléchargement attendu. Suggestion : exécutez"
" yum --enablerepo=%s clean metadata"
-#: ../yum/__init__.py:1859
+#: ../yum/__init__.py:1891
msgid "Could not perform checksum"
msgstr "Ne peut procéder à la vérification des sommes de contrôle"
-#: ../yum/__init__.py:1862
+#: ../yum/__init__.py:1894
msgid "Package does not match checksum"
msgstr "Le paquet ne correspond pas à sa somme de contrôle"
-#: ../yum/__init__.py:1914
+#: ../yum/__init__.py:1946
#, python-format
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr ""
"Le paquet ne correspond pas à la somme de contrôle mais le cache est activé "
"pour %s"
-#: ../yum/__init__.py:1917 ../yum/__init__.py:1947
+#: ../yum/__init__.py:1949 ../yum/__init__.py:1979
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "utilisation de la copie locale de %s"
-#: ../yum/__init__.py:1959
+#: ../yum/__init__.py:1991
#, python-format
msgid ""
"Insufficient space in download directory %s\n"
@@ -2539,11 +2554,11 @@ msgstr ""
" * libre %s\n"
" * nécessaire %s"
-#: ../yum/__init__.py:2020
+#: ../yum/__init__.py:2052
msgid "Header is not complete."
msgstr "L'en-tête est incomplet."
-#: ../yum/__init__.py:2057
+#: ../yum/__init__.py:2089
#, python-format
msgid ""
"Header not in local cache and caching-only mode enabled. Cannot download %s"
@@ -2551,62 +2566,62 @@ msgstr ""
"L'en-tête n'est pas dans le cache et le mode cache uniquement est activé. "
"Impossible de télécharger %s"
-#: ../yum/__init__.py:2115
+#: ../yum/__init__.py:2147
#, python-format
msgid "Public key for %s is not installed"
msgstr "La clé publique pour %s n'est pas installée"
-#: ../yum/__init__.py:2119
+#: ../yum/__init__.py:2151
#, python-format
msgid "Problem opening package %s"
msgstr "Problème à l'ouverture du paquet %s"
-#: ../yum/__init__.py:2127
+#: ../yum/__init__.py:2159
#, python-format
msgid "Public key for %s is not trusted"
msgstr "La clé publique pour %s n'est pas de confiance"
-#: ../yum/__init__.py:2131
+#: ../yum/__init__.py:2163
#, python-format
msgid "Package %s is not signed"
msgstr "Le paquet %s n'est pas signé"
-#: ../yum/__init__.py:2170
+#: ../yum/__init__.py:2202
#, python-format
msgid "Cannot remove %s"
msgstr "Impossible de supprimer %s"
-#: ../yum/__init__.py:2174
+#: ../yum/__init__.py:2206
#, python-format
msgid "%s removed"
msgstr "%s supprimé"
-#: ../yum/__init__.py:2220
+#: ../yum/__init__.py:2252
#, python-format
msgid "Cannot remove %s file %s"
msgstr "Impossible de supprimer depuis %s le fichier %s"
-#: ../yum/__init__.py:2224
+#: ../yum/__init__.py:2256
#, python-format
msgid "%s file %s removed"
msgstr "fichier de %s : %s supprimé"
-#: ../yum/__init__.py:2226
+#: ../yum/__init__.py:2258
#, python-format
msgid "%d %s files removed"
msgstr "%d fichiers de %s supprimés"
-#: ../yum/__init__.py:2295
+#: ../yum/__init__.py:2327
#, python-format
msgid "More than one identical match in sack for %s"
msgstr "Plus d'une correspondance identique dans le regroupement pour %s"
-#: ../yum/__init__.py:2301
+#: ../yum/__init__.py:2333
#, python-format
msgid "Nothing matches %s.%s %s:%s-%s from update"
msgstr "Rien ne correspond à %s.%s %s:%s-%s dans la mise à jour"
-#: ../yum/__init__.py:2600
+#: ../yum/__init__.py:2632
msgid ""
"searchPackages() will go away in a future version of Yum."
" Use searchGenerator() instead. \n"
@@ -2614,127 +2629,124 @@ msgstr ""
"searchPackages() sera supprimé dans une future version de Yum."
" Utilisez searchGenerator() Ã la place. \n"
-#: ../yum/__init__.py:2643
+#: ../yum/__init__.py:2675
#, python-format
msgid "Searching %d packages"
msgstr "Recherche de %d paquets"
-#: ../yum/__init__.py:2647
+#: ../yum/__init__.py:2679
#, python-format
msgid "searching package %s"
msgstr "recherche du paquet %s"
-#: ../yum/__init__.py:2659
+#: ../yum/__init__.py:2691
msgid "searching in file entries"
msgstr "recherche dans les entrées de fichiers"
-#: ../yum/__init__.py:2666
+#: ../yum/__init__.py:2698
msgid "searching in provides entries"
msgstr "recherche dans les entrées de correspondance"
-#: ../yum/__init__.py:2692
-#, python-format
-msgid "Provides-match: %s"
-msgstr "Correspondance fournie : %s"
-
-#: ../yum/__init__.py:2747
+#: ../yum/__init__.py:2777
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr "Aucune donnée sur les groupes disponible pour les dépôts configurés"
-#: ../yum/__init__.py:2778 ../yum/__init__.py:2797 ../yum/__init__.py:2828
-#: ../yum/__init__.py:2834 ../yum/__init__.py:2923 ../yum/__init__.py:2927
-#: ../yum/__init__.py:3291
+#: ../yum/__init__.py:2808 ../yum/__init__.py:2827 ../yum/__init__.py:2858
+#: ../yum/__init__.py:2864 ../yum/__init__.py:2953 ../yum/__init__.py:2957
+#: ../yum/__init__.py:3339
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "Aucun groupe nommé %s n'existe"
-#: ../yum/__init__.py:2809 ../yum/__init__.py:2943
+#: ../yum/__init__.py:2839 ../yum/__init__.py:2973
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "le paquet %s n'a pas été marqué dans le groupe %s"
-#: ../yum/__init__.py:2857
+#: ../yum/__init__.py:2887
#, python-format
msgid "Adding package %s from group %s"
msgstr "Ajout du paquet %s pour le groupe %s"
-#: ../yum/__init__.py:2861
+#: ../yum/__init__.py:2891
#, python-format
msgid "No package named %s available to be installed"
msgstr "Aucun paquet nommé %s n'est disponible pour installation"
-#: ../yum/__init__.py:2911
+#: ../yum/__init__.py:2941
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not have any packages."
-msgstr ""
+msgstr "Attention : le goupe %s ne contient aucun paquets."
-#: ../yum/__init__.py:2913
+#: ../yum/__init__.py:2943
#, python-format
msgid "Group %s does have %u conditional packages, which may get installed."
msgstr ""
+"Le groupe %s contient %u paquets conditionnels, qui sont susceptibles d'être"
+" installés."
#. This can happen due to excludes after .up has
#. happened.
-#: ../yum/__init__.py:2971
+#: ../yum/__init__.py:3002
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in packagesack"
msgstr "Impossible de trouver le tuple de paquet %s dans le regroupement"
-#: ../yum/__init__.py:2990
+#: ../yum/__init__.py:3022
#, python-format
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr "Impossible de trouver le tuple de paquet %s dans RPMDB"
-#: ../yum/__init__.py:3047 ../yum/__init__.py:3097
+#: ../yum/__init__.py:3079 ../yum/__init__.py:3129
#, python-format
msgid "Invalid version flag from: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Version de drapeau invalide : %s"
-#: ../yum/__init__.py:3064 ../yum/__init__.py:3069
+#: ../yum/__init__.py:3096 ../yum/__init__.py:3101
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "Aucun paquet trouvé pour %s"
-#: ../yum/__init__.py:3344
+#: ../yum/__init__.py:3401
msgid "Package Object was not a package object instance"
msgstr "L'objet paquet n'était pas une instance correcte d'objet paquet"
-#: ../yum/__init__.py:3348
+#: ../yum/__init__.py:3405
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "Rien de spécifié pour installation"
-#: ../yum/__init__.py:3367 ../yum/__init__.py:4220
+#: ../yum/__init__.py:3424 ../yum/__init__.py:4283
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr ""
"Recherche de correspondance virtuelle ou de correspondance fichier pour %s"
-#: ../yum/__init__.py:3373 ../yum/__init__.py:3713 ../yum/__init__.py:3906
-#: ../yum/__init__.py:4226
+#: ../yum/__init__.py:3430 ../yum/__init__.py:3775 ../yum/__init__.py:3969
+#: ../yum/__init__.py:4289
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
msgstr "Aucune correspondance pour l'argument : %s"
-#: ../yum/__init__.py:3449
+#: ../yum/__init__.py:3507
#, python-format
msgid "Package %s installed and not available"
msgstr "Le paquet %s est installé et n'est pas disponible"
-#: ../yum/__init__.py:3452
+#: ../yum/__init__.py:3510
msgid "No package(s) available to install"
msgstr "Aucun paquet disponible pour installation"
-#: ../yum/__init__.py:3464
+#: ../yum/__init__.py:3522
#, python-format
msgid "Package: %s - already in transaction set"
msgstr "Paquet : %s - déjà dans le jeu de transaction"
-#: ../yum/__init__.py:3489
+#: ../yum/__init__.py:3550
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s which is already installed"
msgstr "Le paquet %s est rendu obsolète par %s qui est déjà installé"
-#: ../yum/__init__.py:3494
+#: ../yum/__init__.py:3555
#, python-format
msgid ""
"Package %s is obsoleted by %s, but obsoleting package does not provide for "
@@ -2743,19 +2755,19 @@ msgstr ""
"Le paquet %s est rendu obsolète par %s, mais l'obsolescence n'affecte pas "
"les dépendances"
-#: ../yum/__init__.py:3497
+#: ../yum/__init__.py:3558
#, python-format
msgid "Package %s is obsoleted by %s, trying to install %s instead"
msgstr ""
"Le paquet %s est rendu obsolète par %s, tentative d'installation de %s à la "
"place"
-#: ../yum/__init__.py:3505
+#: ../yum/__init__.py:3566
#, python-format
msgid "Package %s already installed and latest version"
msgstr "Le paquet %s est déjà installé dans sa dernière version"
-#: ../yum/__init__.py:3519
+#: ../yum/__init__.py:3580
#, python-format
msgid "Package matching %s already installed. Checking for update."
msgstr ""
@@ -2763,69 +2775,69 @@ msgstr ""
"jour."
#. update everything (the easy case)
-#: ../yum/__init__.py:3622
+#: ../yum/__init__.py:3684
msgid "Updating Everything"
msgstr "Mise à jour complète"
-#: ../yum/__init__.py:3646 ../yum/__init__.py:3786 ../yum/__init__.py:3816
-#: ../yum/__init__.py:3852
+#: ../yum/__init__.py:3708 ../yum/__init__.py:3849 ../yum/__init__.py:3879
+#: ../yum/__init__.py:3915
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
"Pas de mise à jour des paquets qui ont déjà été rendus obsolètes : %s.%s "
"%s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3691 ../yum/__init__.py:3902
+#: ../yum/__init__.py:3753 ../yum/__init__.py:3965
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../yum/__init__.py:3775
+#: ../yum/__init__.py:3838
#, python-format
msgid "Package is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "Paquet déjà rendu obsolète : %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3811
+#: ../yum/__init__.py:3874
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "Pas de mise à jour du paquet qui est obsolète : %s"
-#: ../yum/__init__.py:3820 ../yum/__init__.py:3856
+#: ../yum/__init__.py:3883 ../yum/__init__.py:3919
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr ""
"Pas de mise à jour des paquets qui ont déjà été mis à jour : %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3919
+#: ../yum/__init__.py:3982
msgid "No package matched to remove"
msgstr "Aucun paquet sélectionné pour suppression"
-#: ../yum/__init__.py:3925
+#: ../yum/__init__.py:3988
#, python-format
msgid "Skipping the running kernel: %s"
msgstr "Omission du noyau en cours d'exécution : %s"
-#: ../yum/__init__.py:3931
+#: ../yum/__init__.py:3994
#, python-format
msgid "Removing %s from the transaction"
msgstr "Suppression de %s de la transaction"
-#: ../yum/__init__.py:3966
+#: ../yum/__init__.py:4029
#, python-format
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr "Impossible d'ouvrir : %s. Omission."
-#: ../yum/__init__.py:3969 ../yum/__init__.py:4087 ../yum/__init__.py:4163
+#: ../yum/__init__.py:4032 ../yum/__init__.py:4150 ../yum/__init__.py:4226
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "Examen de %s : %s"
-#: ../yum/__init__.py:3973
+#: ../yum/__init__.py:4036
#, python-format
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr "Impossible d'exécuter localinstall sur le deltarpm : %s. Omission."
-#: ../yum/__init__.py:3982 ../yum/__init__.py:4090 ../yum/__init__.py:4166
+#: ../yum/__init__.py:4045 ../yum/__init__.py:4153 ../yum/__init__.py:4229
#, python-format
msgid ""
"Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
@@ -2833,14 +2845,14 @@ msgstr ""
"Impossible d'ajouter le paquet %s à la transaction. Architecture "
"incompatible : %s"
-#: ../yum/__init__.py:3988
+#: ../yum/__init__.py:4051
#, python-format
msgid "Cannot install package %s. It is obsoleted by installed package %s"
msgstr ""
"Impossible d'installer le paquet %s. Il est rendu obsolète par le paquet %s "
"installé"
-#: ../yum/__init__.py:3996
+#: ../yum/__init__.py:4059
#, python-format
msgid ""
"Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it "
@@ -2849,104 +2861,106 @@ msgstr ""
"Le paquet %s n'est pas installé, il est impossible de le mettre à jour. "
"Lancez plutôt yum install pour l'installer."
-#: ../yum/__init__.py:4015 ../yum/__init__.py:4022
+#: ../yum/__init__.py:4078 ../yum/__init__.py:4085
#, python-format
msgid ""
"Package %s.%s not installed, cannot update it. Run yum install to install it"
" instead."
msgstr ""
+"Le paquet %s.%s n'est pas installé, il ne peut pas être mis à jour. Utilisez"
+" « yum install » pour l'installer."
-#: ../yum/__init__.py:4031 ../yum/__init__.py:4095 ../yum/__init__.py:4171
+#: ../yum/__init__.py:4094 ../yum/__init__.py:4158 ../yum/__init__.py:4234
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "Exclusion de %s"
-#: ../yum/__init__.py:4036
+#: ../yum/__init__.py:4099
#, python-format
msgid "Marking %s to be installed"
msgstr "Sélection de %s pour installation "
-#: ../yum/__init__.py:4042
+#: ../yum/__init__.py:4105
#, python-format
msgid "Marking %s as an update to %s"
msgstr "Sélection de %s pour mise à jour de %s"
-#: ../yum/__init__.py:4049
+#: ../yum/__init__.py:4112
#, python-format
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s : ne met pas à jour le paquet installé."
-#: ../yum/__init__.py:4084 ../yum/__init__.py:4160
+#: ../yum/__init__.py:4147 ../yum/__init__.py:4223
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier : %s. Omission."
-#: ../yum/__init__.py:4114
+#: ../yum/__init__.py:4177
msgid "Problem in reinstall: no package matched to remove"
msgstr ""
-"Problème dans la ré-installation : aucun paquet correspondant à supprimer"
+"Problème dans la réinstallation : aucun paquet correspondant à supprimer"
-#: ../yum/__init__.py:4140
+#: ../yum/__init__.py:4203
#, python-format
msgid "Problem in reinstall: no package %s matched to install"
msgstr ""
-"Problème dans la ré-installation : aucun paquet %s correspondant à installer"
+"Problème dans la réinstallation : aucun paquet %s correspondant à installer"
-#: ../yum/__init__.py:4246
+#: ../yum/__init__.py:4311
msgid "No package(s) available to downgrade"
-msgstr "Aucun paquet disponible pour rétrogradation"
+msgstr "Aucun paquet disponible pour retour à une version antérieure"
-#: ../yum/__init__.py:4254
+#: ../yum/__init__.py:4319
#, python-format
msgid "Package %s is allowed multiple installs, skipping"
msgstr "Le paquet %s autorise des installations multiples, omission"
-#: ../yum/__init__.py:4300
+#: ../yum/__init__.py:4365
#, python-format
msgid "No Match for available package: %s"
msgstr "Aucune correspondance pour le paquet disponible : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4307
+#: ../yum/__init__.py:4372
#, python-format
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "Mise à jour uniquement disponible pour le paquet : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4377 ../yum/__init__.py:4414
+#: ../yum/__init__.py:4442 ../yum/__init__.py:4479
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr "Ãchec lors du lors du retour à la version précédente : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4451
+#: ../yum/__init__.py:4516
#, python-format
msgid "Retrieving key from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Récupération de la clé à partir de %s"
-#: ../yum/__init__.py:4469
+#: ../yum/__init__.py:4534
msgid "GPG key retrieval failed: "
msgstr "Ãchec de la récupération de la clé GPG : "
#. if we decide we want to check, even though the sig failed
#. here is where we would do that
-#: ../yum/__init__.py:4492
+#: ../yum/__init__.py:4557
#, python-format
msgid "GPG key signature on key %s does not match CA Key for repo: %s"
-msgstr ""
+msgstr "La signature de la clé GPG %s ne correspond pas à celle du dépôt : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4494
+#: ../yum/__init__.py:4559
msgid "GPG key signature verified against CA Key(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Signature de clé GPG vérifiée avec un certificat d'autorité de clés."
-#: ../yum/__init__.py:4502
+#: ../yum/__init__.py:4567
#, python-format
msgid "Invalid GPG Key from %s: %s"
msgstr "Clé GPG invalide depuis %s :%s"
-#: ../yum/__init__.py:4511
+#: ../yum/__init__.py:4576
#, python-format
msgid "GPG key parsing failed: key does not have value %s"
msgstr "Ãchec d'analyse de la clé GPG : la clé n'a pas de valeur %s"
-#: ../yum/__init__.py:4527
+#: ../yum/__init__.py:4592
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
@@ -2954,34 +2968,41 @@ msgid ""
" Package: %s (%s)\n"
" From : %s"
msgstr ""
+"Importation de la clé %s 0x%s :\n"
+" Utilisateur : %s\n"
+" Paquet       : %s (%s)\n"
+" à partir de : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4535
+#: ../yum/__init__.py:4600
#, python-format
msgid ""
"Importing %s key 0x%s:\n"
" Userid: \"%s\"\n"
" From : %s"
msgstr ""
+"Importation de la clé %s 0x%s :\n"
+" Utilisateur : « %s »\n"
+" à partir de : %s"
-#: ../yum/__init__.py:4569
+#: ../yum/__init__.py:4634
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already installed"
msgstr "La clé GPG %s (0x%s) est déjà installée"
-#: ../yum/__init__.py:4606
+#: ../yum/__init__.py:4671
#, python-format
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "L'import de la clé à échoué (code %d)"
-#: ../yum/__init__.py:4607 ../yum/__init__.py:4690
+#: ../yum/__init__.py:4672 ../yum/__init__.py:4755
msgid "Key imported successfully"
msgstr "La clé a été importée avec succès"
-#: ../yum/__init__.py:4611
+#: ../yum/__init__.py:4676
msgid "Didn't install any keys"
-msgstr ""
+msgstr "Toutes les clés n'ont pas été installées"
-#: ../yum/__init__.py:4615
+#: ../yum/__init__.py:4680
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct for this package.\n"
@@ -2990,26 +3011,26 @@ msgstr ""
"Les clés GPG listées pour le dépôt « %s » sont déjà installées mais sont incorrectes pour ce paquet.\n"
"Vérifiez que les URL des clés pour ce dépôt soient correctes."
-#: ../yum/__init__.py:4624
+#: ../yum/__init__.py:4689
msgid "Import of key(s) didn't help, wrong key(s)?"
msgstr ""
-"L'import de la (des) clé(s) n'a pas résolu le problème, mauvaise(s) clé(s) ?"
+"L'import de la ou des clés n'a pas résolu le problème, clés incorrectes ?"
-#: ../yum/__init__.py:4648
+#: ../yum/__init__.py:4713
#, python-format
msgid "GPG key at %s (0x%s) is already imported"
msgstr "La clé GPG %s (0x%s) est déjà importée"
-#: ../yum/__init__.py:4689
+#: ../yum/__init__.py:4754
msgid "Key import failed"
msgstr "L'import de la clé à échoué"
-#: ../yum/__init__.py:4705
+#: ../yum/__init__.py:4770
#, python-format
msgid "Didn't install any keys for repo %s"
-msgstr ""
+msgstr "Aucune clé n'a été installée pour le dépôt %s"
-#: ../yum/__init__.py:4709
+#: ../yum/__init__.py:4774
#, python-format
msgid ""
"The GPG keys listed for the \"%s\" repository are already installed but they are not correct.\n"
@@ -3018,80 +3039,87 @@ msgstr ""
"Les clés GPG listées pour le dépôt « %s » sont déjà installées mais sont incorrectes.\n"
"Vérifiez que les URL des clés pour ce dépôt soient correctes."
-#: ../yum/__init__.py:4859
+#: ../yum/__init__.py:4924
msgid "Unable to find a suitable mirror."
msgstr "Impossible de trouver un miroir adapté."
-#: ../yum/__init__.py:4861
+#: ../yum/__init__.py:4926
msgid "Errors were encountered while downloading packages."
msgstr "Des erreurs ont été rencontrée durant le téléchargement des paquets."
-#: ../yum/__init__.py:4916
+#: ../yum/__init__.py:4981
#, python-format
msgid "Please report this error at %s"
msgstr "Veuillez reporter cette erreur dans %s"
-#: ../yum/__init__.py:4933
+#: ../yum/__init__.py:4998
msgid "Test Transaction Errors: "
msgstr "Erreurs de la transaction de test : "
-#: ../yum/__init__.py:5033
+#: ../yum/__init__.py:5098
#, python-format
msgid "Could not set cachedir: %s"
msgstr "Impossible de configurer cachedir : %s"
-#: ../yum/__init__.py:5083 ../yum/__init__.py:5085
+#: ../yum/__init__.py:5148 ../yum/__init__.py:5150
msgid "Dependencies not solved. Will not save unresolved transaction."
msgstr ""
+"Les dépendances ne sont pas résolues. Les transactions non résolues ne "
+"seront pas sauvegardées."
-#: ../yum/__init__.py:5110 ../yum/__init__.py:5112
+#: ../yum/__init__.py:5179 ../yum/__init__.py:5181
#, python-format
msgid "Could not save transaction file %s: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de sauvegarder le fichier de transaction %s : %s"
-#: ../yum/__init__.py:5126
+#: ../yum/__init__.py:5195
#, python-format
msgid "Could not access/read saved transaction %s : %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de lire le fichier de transaction sauvegardé %s : %s"
-#: ../yum/__init__.py:5145
+#: ../yum/__init__.py:5214
msgid "rpmdb ver mismatched saved transaction version, "
msgstr ""
+"La version de rpmdb ne correspond pas à la version de la transaction "
+"enregistrée,"
-#: ../yum/__init__.py:5147
+#: ../yum/__init__.py:5216
msgid " ignoring, as requested."
-msgstr ""
+msgstr " ignoré, comme spécifié."
-#: ../yum/__init__.py:5150 ../yum/__init__.py:5285
+#: ../yum/__init__.py:5219 ../yum/__init__.py:5354
msgid " aborting."
-msgstr ""
+msgstr " arrêt."
-#: ../yum/__init__.py:5159
+#: ../yum/__init__.py:5228
msgid "cannot find tsflags or tsflags not integer."
-msgstr ""
+msgstr "impossible de trouver de tsflags, ou alors ce n'est pas un entier."
-#: ../yum/__init__.py:5198
+#: ../yum/__init__.py:5267
#, python-format
msgid "Found txmbr in unknown current state: %s"
-msgstr ""
+msgstr "txmbr est dans un état inconnu : %s"
-#: ../yum/__init__.py:5202
+#: ../yum/__init__.py:5271
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s in state %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver txmbr : %s dans l'état %s"
-#: ../yum/__init__.py:5238 ../yum/__init__.py:5255
+#: ../yum/__init__.py:5307 ../yum/__init__.py:5324
#, python-format
msgid "Could not find txmbr: %s from origin: %s"
-msgstr ""
+msgstr "Impossible de trouver txmbr : %s depuis : %s"
-#: ../yum/__init__.py:5280
+#: ../yum/__init__.py:5349
msgid "Transaction members, relations are missing or ts has been modified,"
msgstr ""
+"Des composants ou relations de la transactions sont manquant, ou la "
+"transaction a été modifiée,"
-#: ../yum/__init__.py:5282
+#: ../yum/__init__.py:5351
msgid " ignoring, as requested. You must redepsolve!"
msgstr ""
+" ignoré, comme spécifié. Vous devez résoudre les dépendances à nouveau !"
#. Mostly copied from YumOutput._outKeyValFill()
#: ../yum/plugins.py:209
@@ -3181,7 +3209,7 @@ msgstr "%s fournit %s mais est introuvable"
#: ../yum/rpmtrans.py:80
msgid "Repackaging"
-msgstr "Ré-empaquetage"
+msgstr "Réempaquetage"
#: ../rpmUtils/oldUtils.py:33
#, python-format
@@ -3207,9 +3235,11 @@ msgstr "Un en-tête vide a été reçu, quelque chose s'est mal passé"
#: ../rpmUtils/oldUtils.py:263 ../rpmUtils/oldUtils.py:266
#, python-format
msgid "Damaged Header %s"
-msgstr "En-tête endommagé %s"
+msgstr "En-tête endommagée %s"
#: ../rpmUtils/oldUtils.py:281
#, python-format
msgid "Error opening rpm %s - error %s"
msgstr "Erreur d'ouverture du rpm %s - erreur %s"
+
+
diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po
index 6c33b32..e9ad955 100644
--- a/po/gu.po
+++ b/po/gu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL at ADDRESS>, YEAR.
#
+# sweta <swkothar at redhat.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Yum\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://yum.baseurl.org/\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-04 11:17-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-05-04 15:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:21-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-06-06 14:21+0000\n"
"Last-Translator: skvidal <skvidal at fedoraproject.org>\n"
"Language-Team: Gujarati (http://www.transifex.net/projects/p/yum/team/gu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,25 +26,25 @@ msgid "Erasing"
msgstr "દà«àª° àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1036
-#: ../output.py:2216 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../output.py:2218 ../yum/rpmtrans.py:75 ../yum/rpmtrans.py:76
#: ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Installing"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1838 ../yum/rpmtrans.py:77
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1840 ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Obsoleted"
msgstr "àª
પà«àª°àªàª²àª¿àª¤ થયà«àª²"
-#: ../callback.py:54 ../output.py:1167 ../output.py:1684 ../output.py:1845
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1169 ../output.py:1686 ../output.py:1847
msgid "Updated"
msgstr "સà«àª§àª¾àª°à«àª²"
-#: ../callback.py:55 ../output.py:1683
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1685
msgid "Erased"
msgstr "દà«àª° àªàª°à«àª²"
-#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1165
-#: ../output.py:1683 ../output.py:1685 ../output.py:2188
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1167
+#: ../output.py:1685 ../output.py:1687 ../output.py:2190
msgid "Installed"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª²"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "àªà«àª²: àª
યà«àªà«àª¯ àªàªàªàªªà«àª સà«àª¥àª¿àª¤àª¿: %s
msgid "Erased: %s"
msgstr "દà«àª° àªàª°à«àª²: %s"
-#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2191
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1038 ../output.py:2193
msgid "Removing"
msgstr "દà«àª° àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
@@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª¯ ફાàªàª²à«àª®àª¾àªàª¥à« રિપà«àªà«
msgid "Config Error: %s"
msgstr "રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ àªà«àª²: %s"
-#: ../cli.py:248 ../cli.py:1578 ../utils.py:284
+#: ../cli.py:248 ../cli.py:1584 ../utils.py:284
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "વિàªàª²à«àªªà« àªà«àª²: %s"
@@ -156,15 +156,15 @@ msgstr "પà«àªà«àªà«àª¨à« ડાàªàª¨àª²à«àª¡ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "પà«àªà«àªà«àª¨à« ડાàªàª¨àª²à«àª¡ àªàª°àª¤à« વàªàª¤à« àªà«àª²:\n"
-#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4902
+#: ../cli.py:525 ../yum/__init__.py:4967
msgid "Running Transaction Check"
msgstr ""
-#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4911
+#: ../cli.py:534 ../yum/__init__.py:4976
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4914
+#: ../cli.py:536 ../yum/__init__.py:4979
msgid "ERROR with transaction check vs depsolve:"
msgstr ""
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Package(s) to install"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« પà«àªà«àª (àª)"
#: ../cli.py:732 ../cli.py:733 ../cli.py:914 ../cli.py:948 ../cli.py:974
-#: ../yumcommands.py:189
+#: ../yumcommands.py:190
msgid "Nothing to do"
msgstr "àªàªàª àªàª°àªµàª¾àª¨à« નથà«"
@@ -306,133 +306,126 @@ msgstr "àªà«àª¤àªµàª£à«: તà«àª¨à« માàªà« બàªàª§àª¬à«àª¸àª¤à«
msgid "No Matches found"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1152
-#, python-format
-msgid ""
-"Warning: 3.0.x versions of yum would erroneously match against filenames.\n"
-" You can use \"%s*/%s%s\" and/or \"%s*bin/%s%s\" to get that behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../cli.py:1168
+#: ../cli.py:1174
#, python-format
msgid "No Package Found for %s"
msgstr "%s માàªà« પà«àªà«àª મળà«àª¯à« નથà«"
-#: ../cli.py:1178
+#: ../cli.py:1184
msgid "Cleaning repos: "
msgstr ""
-#: ../cli.py:1183
+#: ../cli.py:1189
msgid "Cleaning up Everything"
msgstr "બધૠઠસાફ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../cli.py:1199
+#: ../cli.py:1205
msgid "Cleaning up Headers"
msgstr "હà«àª¡àª°à« સાફ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../cli.py:1202
+#: ../cli.py:1208
msgid "Cleaning up Packages"
msgstr "પà«àªà«àªà« સાફ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../cli.py:1205
+#: ../cli.py:1211
msgid "Cleaning up xml metadata"
msgstr "xml મà«àªàª¾àª¡à«àªàª¾ સાફ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../cli.py:1208
+#: ../cli.py:1214
msgid "Cleaning up database cache"
msgstr "ડà«àªàª¾àª¬à«àª àªà«àª¶ સાફ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../cli.py:1211
+#: ../cli.py:1217
msgid "Cleaning up expire-cache metadata"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1214
+#: ../cli.py:1220
msgid "Cleaning up cached rpmdb data"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1217
+#: ../cli.py:1223
msgid "Cleaning up plugins"
msgstr "પà«àª²àªàªàª¨àª¨à« સાફ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../cli.py:1241
+#: ../cli.py:1247
#, python-format
msgid "Warning: No groups match: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1258
+#: ../cli.py:1264
msgid "Installed Groups:"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª² àªà«àª¥à«:"
-#: ../cli.py:1264
+#: ../cli.py:1270
msgid "Installed Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1270
+#: ../cli.py:1276
msgid "Available Groups:"
msgstr "àªàªªàª²àª¬à«àª§ àªà«àª¥à«:"
-#: ../cli.py:1276
+#: ../cli.py:1282
msgid "Available Language Groups:"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1279
+#: ../cli.py:1285
msgid "Done"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1290 ../cli.py:1308 ../cli.py:1314 ../yum/__init__.py:3265
+#: ../cli.py:1296 ../cli.py:1314 ../cli.py:1320 ../yum/__init__.py:3313
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "àªà«àª¤àªµàª£à«: àªà«àª¥ %s àª
સà«àª¤àª¿àª¤à«àªµ ધરાવતૠનથà«."
-#: ../cli.py:1318
+#: ../cli.py:1324
msgid "No packages in any requested group available to install or update"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àª
થવા સà«àª§àª¾àª°àªµàª¾ àªàªªàª²àª¬à«àª§ àªà«àªàªªàª£ સà«àªàª¿àª¤ થયà«àª² àªà«àª¥àª®àª¾àª પà«àªà«àªà« નથà«"
-#: ../cli.py:1320
+#: ../cli.py:1326
#, python-format
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°àªµàª¾ માàªà« %d પà«àªà«àª(àª)"
-#: ../cli.py:1330 ../yum/__init__.py:3277
+#: ../cli.py:1336 ../yum/__init__.py:3325
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1336
+#: ../cli.py:1342
msgid "No packages to remove from groups"
msgstr "àªà«àª¥à«àª®àª¾àªàª¥à« દà«àª° àªàª°àªµàª¾ માàªà« પà«àªà«àªà« નથà«"
-#: ../cli.py:1338
+#: ../cli.py:1344
#, python-format
msgid "%d Package(s) to remove"
msgstr "દà«àª° àªàª°àªµàª¾ માàªà« %d પà«àªà«àª(àª)"
-#: ../cli.py:1380
+#: ../cli.py:1386
#, python-format
msgid "Package %s is already installed, skipping"
msgstr "પà«àªà«àª %s પહà«àª²à«àª¥à« ઠસà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª² àªà«, àªà«àª¡à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../cli.py:1391
+#: ../cli.py:1397
#, python-format
msgid "Discarding non-comparable pkg %s.%s"
msgstr ""
#. we've not got any installed that match n or n+a
-#: ../cli.py:1417
+#: ../cli.py:1423
#, python-format
msgid "No other %s installed, adding to list for potential install"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1437
+#: ../cli.py:1443
msgid "Plugin Options"
msgstr "પà«àª²àªàªàª¨ વિàªàª²à«àªªà«"
-#: ../cli.py:1445
+#: ../cli.py:1451
#, python-format
msgid "Command line error: %s"
msgstr "àªàª¦à«àª¶ વાàªà«àª¯ àªà«àª²: %s"
-#: ../cli.py:1461
+#: ../cli.py:1467
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -443,122 +436,122 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: %s વિàªàª²à«àªªàª¨à« દલà«àª²àª¨à« àªàª°à«àª° àªà«"
-#: ../cli.py:1515
+#: ../cli.py:1521
msgid "--color takes one of: auto, always, never"
msgstr ""
#. We have a relative installroot ... haha
-#: ../cli.py:1590
+#: ../cli.py:1596
#, python-format
msgid "--installroot must be an absolute path: %s"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1636
+#: ../cli.py:1642
msgid "show this help message and exit"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1640
+#: ../cli.py:1646
msgid "be tolerant of errors"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1643
+#: ../cli.py:1649
msgid "run entirely from system cache, don't update cache"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1646
+#: ../cli.py:1652
msgid "config file location"
msgstr "રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¨ ફાàªàª² સà«àª¥àª¾àª¨"
-#: ../cli.py:1649
+#: ../cli.py:1655
msgid "maximum command wait time"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1651
+#: ../cli.py:1657
msgid "debugging output level"
msgstr "ડિબàªà«àªàª àªàªàªàªªà«àª લà«àªµàª²"
-#: ../cli.py:1655
+#: ../cli.py:1661
msgid "show duplicates, in repos, in list/search commands"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1657
+#: ../cli.py:1663
msgid "error output level"
msgstr "àªà«àª² àªàªàªàªªà«àª લà«àªµàª²"
-#: ../cli.py:1660
+#: ../cli.py:1666
msgid "debugging output level for rpm"
msgstr "rpm માàªà« ડિબàªà«àªàª àªàªàªàªªà«àª લà«àªµàª²"
-#: ../cli.py:1663
+#: ../cli.py:1669
msgid "quiet operation"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1665
+#: ../cli.py:1671
msgid "verbose operation"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1667
+#: ../cli.py:1673
msgid "answer yes for all questions"
msgstr "બધા પà«àª°àª¶à«àª°à«àª¨à« માàªà« àªàªµàª¾àª¬ હાàª"
-#: ../cli.py:1669
+#: ../cli.py:1675
msgid "show Yum version and exit"
msgstr "Yum àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿ બતાવૠàª
નૠબહાર નà«àªàª³à«"
-#: ../cli.py:1670
+#: ../cli.py:1676
msgid "set install root"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¨ રà«àª સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à«"
-#: ../cli.py:1674
+#: ../cli.py:1680
msgid "enable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr "àªàª àª
થવા વધારૠરિપà«àªà«àªàª°à«àªàª¨à« સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à« (વાàªàª²à«àª¡àªàª¾àª°à«àª¡àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«àª² àªà«)"
-#: ../cli.py:1678
+#: ../cli.py:1684
msgid "disable one or more repositories (wildcards allowed)"
msgstr ""
"àªàª àª
થવા વધારૠરિપà«àªà«àªàª°à«àªàª¨à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à« (વાàªàª²à«àª¡àªàª¾àª°à«àª¡àª¨à« પરવાનàªà« àªàªªà«àª² àªà«)"
-#: ../cli.py:1681
+#: ../cli.py:1687
msgid "exclude package(s) by name or glob"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1683
+#: ../cli.py:1689
msgid "disable exclude from main, for a repo or for everything"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1686
+#: ../cli.py:1692
msgid "enable obsoletes processing during updates"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1688
+#: ../cli.py:1694
msgid "disable Yum plugins"
msgstr "Yum પà«àª²àªàªàª¨àª¨à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-#: ../cli.py:1690
+#: ../cli.py:1696
msgid "disable gpg signature checking"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1692
+#: ../cli.py:1698
msgid "disable plugins by name"
msgstr "નામ પà«àª°àª®àª¾àª£à« પà«àª²àªàªàª¨àª¨à« નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-#: ../cli.py:1695
+#: ../cli.py:1701
msgid "enable plugins by name"
msgstr "નામ પà«àª°àª®àª¾àª£à« પà«àª²àªàªàª¨àª¨à« સàªà«àª°àª¿àª¯ àªàª°à«"
-#: ../cli.py:1698
+#: ../cli.py:1704
msgid "skip packages with depsolving problems"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1700
+#: ../cli.py:1706
msgid "control whether color is used"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1702
+#: ../cli.py:1708
msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr ""
-#: ../cli.py:1704
+#: ../cli.py:1710
msgid "set arbitrary config and repo options"
msgstr ""
@@ -840,36 +833,44 @@ msgstr ""
msgid "Removing for dependencies"
msgstr ""
-#: ../output.py:1050 ../output.py:1169
+#: ../output.py:1050 ../output.py:1171
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1073 ../output.py:2022
+#: ../output.py:1052 ../output.py:1687
+msgid "Not installed"
+msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª² નથà«"
+
+#: ../output.py:1053
+msgid "Not available"
+msgstr ""
+
+#: ../output.py:1075 ../output.py:2024
msgid "Package"
msgstr "પà«àªà«àª"
-#: ../output.py:1073
+#: ../output.py:1075
msgid "Arch"
msgstr ""
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Version"
msgstr "àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿"
-#: ../output.py:1074
+#: ../output.py:1076
msgid "Repository"
msgstr "રિપà«àªà«àªàª°à«"
-#: ../output.py:1075
+#: ../output.py:1077
msgid "Size"
msgstr "માપ"
-#: ../output.py:1087
+#: ../output.py:1089
#, python-format
msgid " replacing %s%s%s.%s %s\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1096
+#: ../output.py:1098
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -877,57 +878,57 @@ msgid ""
"%s\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1107
+#: ../output.py:1109
#, python-format
msgid "Install %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1111
+#: ../output.py:1113
#, python-format
msgid "Upgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1115
+#: ../output.py:1117
#, python-format
msgid "Remove %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1119
+#: ../output.py:1121
#, python-format
msgid "Reinstall %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1123
+#: ../output.py:1125
#, python-format
msgid "Downgrade %5.5s Package(s)\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1163
+#: ../output.py:1165
msgid "Removed"
msgstr "દà«àª° àªàª°à«àª²"
-#: ../output.py:1164
+#: ../output.py:1166
msgid "Dependency Removed"
msgstr ""
-#: ../output.py:1166
+#: ../output.py:1168
msgid "Dependency Installed"
msgstr ""
-#: ../output.py:1168
+#: ../output.py:1170
msgid "Dependency Updated"
msgstr ""
-#: ../output.py:1170
+#: ../output.py:1172
msgid "Replaced"
msgstr ""
-#: ../output.py:1171
+#: ../output.py:1173
msgid "Failed"
msgstr "નિષà«àª«àª³"
#. Delta between C-c's so we treat as exit
-#: ../output.py:1258
+#: ../output.py:1260
msgid "two"
msgstr "બà«"
@@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "બà«"
#. Current download cancelled, interrupt (ctrl-c) again within two seconds
#. to exit.
#. Where "interupt (ctrl-c) again" and "two" are highlighted.
-#: ../output.py:1269
+#: ../output.py:1271
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -943,375 +944,371 @@ msgid ""
"to exit.\n"
msgstr ""
-#: ../output.py:1280
+#: ../output.py:1282
msgid "user interrupt"
msgstr ""
-#: ../output.py:1298
+#: ../output.py:1300
msgid "Total"
msgstr "àªà«àª²"
-#: ../output.py:1320
+#: ../output.py:1322
msgid "I"
msgstr "I"
-#: ../output.py:1321
+#: ../output.py:1323
msgid "O"
msgstr "O"
-#: ../output.py:1322
+#: ../output.py:1324
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../output.py:1323
+#: ../output.py:1325
msgid "R"
msgstr "R"
-#: ../output.py:1324
+#: ../output.py:1326
msgid "D"
msgstr "D"
-#: ../output.py:1325
+#: ../output.py:1327
msgid "U"
msgstr "U"
-#: ../output.py:1339
+#: ../output.py:1341
msgid "<unset>"
msgstr "<unset>"
-#: ../output.py:1340
+#: ../output.py:1342
msgid "System"
msgstr "સિસà«àªàª®"
-#: ../output.py:1409
+#: ../output.py:1411
#, python-format
msgid "Skipping merged transaction %d to %d, as it overlaps"
msgstr ""
-#: ../output.py:1419 ../output.py:1590
+#: ../output.py:1421 ../output.py:1592
msgid "No transactions"
msgstr ""
-#: ../output.py:1444 ../output.py:2011
+#: ../output.py:1446 ../output.py:2013
msgid "Bad transaction IDs, or package(s), given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1482
+#: ../output.py:1484
msgid "Command line"
msgstr ""
-#: ../output.py:1484 ../output.py:1906
+#: ../output.py:1486 ../output.py:1908
msgid "Login user"
msgstr ""
#. REALLY Needs to use columns!
-#: ../output.py:1485 ../output.py:2020
+#: ../output.py:1487 ../output.py:2022
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../output.py:1487
+#: ../output.py:1489
msgid "Date and time"
msgstr "તારà«àª àª
નૠસમય"
-#: ../output.py:1488 ../output.py:1908 ../output.py:2021
+#: ../output.py:1490 ../output.py:1910 ../output.py:2023
msgid "Action(s)"
msgstr "àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ (àª)"
-#: ../output.py:1489 ../output.py:1909
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1911
msgid "Altered"
msgstr ""
-#: ../output.py:1536
+#: ../output.py:1538
msgid "No transaction ID given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1562 ../output.py:1970
+#: ../output.py:1564 ../output.py:1972
msgid "Bad transaction ID given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1567
+#: ../output.py:1569
msgid "Not found given transaction ID"
msgstr ""
-#: ../output.py:1575
+#: ../output.py:1577
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr ""
-#: ../output.py:1616 ../output.py:1978
+#: ../output.py:1618 ../output.py:1980
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr ""
-#: ../output.py:1684 ../output.py:1843
+#: ../output.py:1686 ../output.py:1845
msgid "Downgraded"
msgstr ""
-#: ../output.py:1685
-msgid "Not installed"
-msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª² નથà«"
-
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Older"
msgstr ""
-#: ../output.py:1686
+#: ../output.py:1688
msgid "Newer"
msgstr ""
-#: ../output.py:1722 ../output.py:1724
+#: ../output.py:1724 ../output.py:1726
msgid "Transaction ID :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1726
+#: ../output.py:1728
msgid "Begin time :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1729 ../output.py:1731
+#: ../output.py:1731 ../output.py:1733
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1747
+#: ../output.py:1749
#, python-format
msgid "(%u seconds)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1749
+#: ../output.py:1751
#, python-format
msgid "(%u minutes)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1751
+#: ../output.py:1753
#, python-format
msgid "(%u hours)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1753
+#: ../output.py:1755
#, python-format
msgid "(%u days)"
msgstr ""
-#: ../output.py:1754
+#: ../output.py:1756
msgid "End time :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1757 ../output.py:1759
+#: ../output.py:1759 ../output.py:1761
msgid "End rpmdb :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1762 ../output.py:1764
+#: ../output.py:1764 ../output.py:1766
msgid "User :"
msgstr "વપરાશàªàª°à«àª¤àª¾ :"
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1771 ../output.py:1773 ../output.py:1775
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1773 ../output.py:1775 ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Return-Code :"
msgstr ""
-#: ../output.py:1768 ../output.py:1773
+#: ../output.py:1770 ../output.py:1775
msgid "Aborted"
msgstr ""
-#: ../output.py:1771
+#: ../output.py:1773
msgid "Failures:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1775
+#: ../output.py:1777
msgid "Failure:"
msgstr "નિષà«àª«àª³àª¤àª¾:"
-#: ../output.py:1777
+#: ../output.py:1779
msgid "Success"
msgstr "સફળતા"
-#: ../output.py:1782 ../output.py:1784
+#: ../output.py:1784 ../output.py:1786
msgid "Command Line :"
msgstr "àªàª¦à«àª¶ વાàªà«àª¯ :"
-#: ../output.py:1793
+#: ../output.py:1795
#, python-format
msgid "Additional non-default information stored: %d"
msgstr ""
#. This is _possible_, but not common
-#: ../output.py:1798
+#: ../output.py:1800
msgid "Transaction performed with:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1802
+#: ../output.py:1804
msgid "Packages Altered:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1806
+#: ../output.py:1808
msgid "Packages Skipped:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1812
+#: ../output.py:1814
msgid "Rpmdb Problems:"
msgstr "Rpmdb સમસà«àª¯àª¾àª:"
-#: ../output.py:1823
+#: ../output.py:1825
msgid "Scriptlet output:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1829
+#: ../output.py:1831
msgid "Errors:"
msgstr "àªà«àª²à«:"
-#: ../output.py:1835 ../output.py:1836
+#: ../output.py:1837 ../output.py:1838
msgid "Install"
msgstr ""
-#: ../output.py:1837
+#: ../output.py:1839
msgid "Dep-Install"
msgstr ""
-#: ../output.py:1839
+#: ../output.py:1841
msgid "Obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:1840
+#: ../output.py:1842
msgid "Erase"
msgstr "àªà«àªàª¸à« નાàªà«"
-#: ../output.py:1841
+#: ../output.py:1843
msgid "Reinstall"
msgstr "પà«àª¨:સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à«"
-#: ../output.py:1842
+#: ../output.py:1844
msgid "Downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:1844
+#: ../output.py:1846
msgid "Update"
msgstr "સà«àª§àª¾àª°àªµà«àª"
-#: ../output.py:1907
+#: ../output.py:1909
msgid "Time"
msgstr "સમય"
-#: ../output.py:1933
+#: ../output.py:1935
msgid "Last day"
msgstr "àªà«àª²à«àª²à« દિવસ"
-#: ../output.py:1934
+#: ../output.py:1936
msgid "Last week"
msgstr "àªà«àª²à«àª²à« àª
ઠવાડિયà«àª"
-#: ../output.py:1935
+#: ../output.py:1937
msgid "Last 2 weeks"
msgstr "àªà«àª²à«àª²àª¾ 2 àª
ઠવાડિયાàª"
#. US default :p
-#: ../output.py:1936
+#: ../output.py:1938
msgid "Last 3 months"
msgstr "àªà«àª²à«àª²àª¾ 3 મહિનાàª"
-#: ../output.py:1937
+#: ../output.py:1939
msgid "Last 6 months"
msgstr "àªà«àª²à«àª²àª¾ 6 મહિનાàª"
-#: ../output.py:1938
+#: ../output.py:1940
msgid "Last year"
msgstr "àªà«àª²à«àª²à« વરà«àª·"
-#: ../output.py:1939
+#: ../output.py:1941
msgid "Over a year ago"
msgstr ""
-#: ../output.py:1982
+#: ../output.py:1984
#, python-format
msgid "No Transaction %s found"
msgstr ""
-#: ../output.py:1988
+#: ../output.py:1990
msgid "Transaction ID:"
msgstr ""
-#: ../output.py:1989
+#: ../output.py:1991
msgid "Available additional history information:"
msgstr "àªàªªàª²àª¬à«àª§ વધારાનૠàªàª¤àª¿àª¹àª¾àª¸ àªàª¾àª£àªàª¾àª°à«:"
-#: ../output.py:2001
+#: ../output.py:2003
#, python-format
msgid "%s: No additional data found by this name"
msgstr "%s: ઠનામ પà«àª°àª®àª¾àª£à« વધારાનૠમાહિતૠમળૠનથà«"
-#: ../output.py:2104
+#: ../output.py:2106
msgid "installed"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª²"
-#: ../output.py:2105
+#: ../output.py:2107
msgid "an update"
msgstr ""
-#: ../output.py:2106
+#: ../output.py:2108
msgid "erased"
msgstr "àªà«àªàª¸à« નાàªà«àª²"
-#: ../output.py:2107
+#: ../output.py:2109
msgid "reinstalled"
msgstr "પà«àª¨:સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª²"
-#: ../output.py:2108
+#: ../output.py:2110
msgid "a downgrade"
msgstr ""
-#: ../output.py:2109
+#: ../output.py:2111
msgid "obsoleting"
msgstr ""
-#: ../output.py:2110
+#: ../output.py:2112
msgid "updated"
msgstr "સà«àª§àª¾àª°à«àª²"
-#: ../output.py:2111
+#: ../output.py:2113
msgid "obsoleted"
msgstr "àª
પà«àª°àªàª²àª¿àª¤ થયà«àª²"
-#: ../output.py:2115
+#: ../output.py:2117
#, python-format
msgid "---> Package %s.%s %s:%s-%s will be %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2122
+#: ../output.py:2124
msgid "--> Running transaction check"
msgstr ""
-#: ../output.py:2127
+#: ../output.py:2129
msgid "--> Restarting Dependency Resolution with new changes."
msgstr ""
-#: ../output.py:2132
+#: ../output.py:2134
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr ""
-#: ../output.py:2137 ../output.py:2142
+#: ../output.py:2139 ../output.py:2144
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2147
+#: ../output.py:2149
#, python-format
msgid "---> Keeping package: %s"
msgstr "---> પà«àªà«àªàª¨à« રાàªà« રહà«àª¯àª¾ àªà«: %s"
-#: ../output.py:2150
+#: ../output.py:2152
#, python-format
msgid "--> Unresolved Dependency: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2161
+#: ../output.py:2163
#, python-format
msgid "Package: %s"
msgstr "પà«àªà«àª: %s"
-#: ../output.py:2163
+#: ../output.py:2165
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Requires: %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2172
+#: ../output.py:2174
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1320,7 +1317,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s: %s (%s)"
-#: ../output.py:2177
+#: ../output.py:2179
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1329,7 +1326,7 @@ msgstr ""
"\n"
" %s"
-#: ../output.py:2179
+#: ../output.py:2181
msgid ""
"\n"
" Not found"
@@ -1338,32 +1335,32 @@ msgstr ""
" મળà«àª¯à« નથà«"
#. These should be the only three things we care about:
-#: ../output.py:2194
+#: ../output.py:2196
msgid "Updated By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2195
+#: ../output.py:2197
msgid "Downgraded By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2196
+#: ../output.py:2198
msgid "Obsoleted By"
msgstr ""
-#: ../output.py:2214
+#: ../output.py:2216
msgid "Available"
msgstr "àªàªªàª²àª¬à«àª§"
-#: ../output.py:2241 ../output.py:2246
+#: ../output.py:2243 ../output.py:2248
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr ""
-#: ../output.py:2250
+#: ../output.py:2252
msgid "--> Populating transaction set with selected packages. Please wait."
msgstr ""
-#: ../output.py:2254
+#: ../output.py:2256
#, python-format
msgid "---> Downloading header for %s to pack into transaction set."
msgstr ""
@@ -1388,7 +1385,7 @@ msgstr ""
msgid "Traced/Stopped"
msgstr ""
-#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:993
+#: ../utils.py:104 ../yumcommands.py:994
msgid "Unknown"
msgstr "àª
àªà«àªàª¾àª¤"
@@ -1462,7 +1459,7 @@ msgstr "Yum àªà«àª²: %s"
msgid "Error: %s"
msgstr "àªà«àª²: %s"
-#: ../utils.py:346 ../yummain.py:193
+#: ../utils.py:346 ../yummain.py:194
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr ""
@@ -1470,18 +1467,18 @@ msgstr ""
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr ""
-#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:201
+#: ../utils.py:355 ../yummain.py:160 ../yummain.py:202
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr ""
-#: ../utils.py:361 ../yummain.py:207
+#: ../utils.py:361 ../yummain.py:208
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
msgstr ""
-#: ../utils.py:376 ../yummain.py:231
+#: ../utils.py:376 ../yummain.py:234
msgid "Complete!"
msgstr "સમાપà«àª¤!"
@@ -1510,442 +1507,451 @@ msgid ""
"For more information contact your distribution or package provider.\n"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:79
+#: ../yumcommands.py:74
+#, python-format
+msgid "Problem repository: %s"
+msgstr ""
+
+#: ../yumcommands.py:80
#, python-format
msgid "Error: Need to pass a list of pkgs to %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:85
+#: ../yumcommands.py:86
msgid "Error: Need an item to match"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:91
+#: ../yumcommands.py:92
msgid "Error: Need a group or list of groups"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:100
+#: ../yumcommands.py:101
#, python-format
msgid "Error: clean requires an option: %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:105
+#: ../yumcommands.py:106
#, python-format
msgid "Error: invalid clean argument: %r"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:118
+#: ../yumcommands.py:119
msgid "No argument to shell"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:120
+#: ../yumcommands.py:121
#, python-format
msgid "Filename passed to shell: %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:124
+#: ../yumcommands.py:125
#, python-format
msgid "File %s given as argument to shell does not exist."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:130
+#: ../yumcommands.py:131
msgid "Error: more than one file given as argument to shell."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:147
+#: ../yumcommands.py:148
msgid ""
"There are no enabled repos.\n"
" Run \"yum repolist all\" to see the repos you have.\n"
" You can enable repos with yum-config-manager --enable <repo>"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:199
+#: ../yumcommands.py:200
msgid "PACKAGE..."
msgstr "PACKAGE..."
-#: ../yumcommands.py:202
+#: ../yumcommands.py:203
msgid "Install a package or packages on your system"
msgstr "તમારૠસિસà«àªàª® પર પà«àªà«àª àª
થવા પà«àªà«àªà«àª¨à« સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à«"
-#: ../yumcommands.py:211
+#: ../yumcommands.py:212
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¨ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../yumcommands.py:222 ../yumcommands.py:244
+#: ../yumcommands.py:223 ../yumcommands.py:245
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[PACKAGE...]"
-#: ../yumcommands.py:225
+#: ../yumcommands.py:226
msgid "Update a package or packages on your system"
msgstr "તમારૠસિસà«àªàª® પર પà«àªà«àª àª
થવા પà«àªà«àªà«àª¨à« સà«àª§àª¾àª°àªµà«àª"
-#: ../yumcommands.py:233
+#: ../yumcommands.py:234
msgid "Setting up Update Process"
msgstr "સà«àª§àª¾àª°àªµàª¾àª¨à« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
-#: ../yumcommands.py:247
+#: ../yumcommands.py:248
msgid "Synchronize installed packages to the latest available versions"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:255
+#: ../yumcommands.py:256
msgid "Setting up Distribution Synchronization Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:298
+#: ../yumcommands.py:299
msgid "Display details about a package or group of packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:347
+#: ../yumcommands.py:348
msgid "Installed Packages"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª² પà«àªà«àªà«"
-#: ../yumcommands.py:355
+#: ../yumcommands.py:356
msgid "Available Packages"
msgstr "àªàªªàª²àª¬à«àª§ પà«àªà«àªà«"
-#: ../yumcommands.py:359
+#: ../yumcommands.py:360
msgid "Extra Packages"
msgstr "વધારાનાઠપà«àªà«àªà«"
-#: ../yumcommands.py:363
+#: ../yumcommands.py:364
msgid "Updated Packages"
msgstr "સà«àª§àª¾àª°à«àª² પà«àªà«àªà«"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:371 ../yumcommands.py:378 ../yumcommands.py:666
+#: ../yumcommands.py:372 ../yumcommands.py:379 ../yumcommands.py:667
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "પà«àªà«àªà«àª¨à« àª
પà«àª°àªàª²àª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../yumcommands.py:380
+#: ../yumcommands.py:381
msgid "Recently Added Packages"
msgstr "હમણાàªàª àªàª®à«àª°à«àª² પà«àªà«àªà«"
-#: ../yumcommands.py:387
+#: ../yumcommands.py:388
msgid "No matching Packages to list"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:401
+#: ../yumcommands.py:402
msgid "List a package or groups of packages"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:413
+#: ../yumcommands.py:414
msgid "Remove a package or packages from your system"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:420
+#: ../yumcommands.py:421
msgid "Setting up Remove Process"
msgstr "દà«àª° àªàª°àªµàª¾àª¨à« પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
-#: ../yumcommands.py:434
+#: ../yumcommands.py:435
msgid "Setting up Group Process"
msgstr "àªà«àª¥ પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
-#: ../yumcommands.py:440
+#: ../yumcommands.py:441
msgid "No Groups on which to run command"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:453
+#: ../yumcommands.py:454
msgid "List available package groups"
msgstr "àªàªªàª²àª¬à«àª§ પà«àªà«àª àªà«àª¥à«àª¨à« યાદૠàªàª°à«"
-#: ../yumcommands.py:473
+#: ../yumcommands.py:474
msgid "Install the packages in a group on your system"
msgstr "તમારૠસિસà«àªàª® પર àªà«àª¥àª®àª¾àª પà«àªà«àªà«àª¨à« સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à«"
-#: ../yumcommands.py:496
+#: ../yumcommands.py:497
msgid "Remove the packages in a group from your system"
msgstr "તમારૠસિસà«àªàª®àª®àª¾àªàª¥à« àªà«àª¥àª®àª¾àª પà«àªà«àªà«àª¨à« દà«àª° àªàª°à«"
-#: ../yumcommands.py:524
+#: ../yumcommands.py:525
msgid "Display details about a package group"
msgstr "પà«àªà«àª àªà«àª¥ વિશૠવિàªàª¤à«àª¨à« દરà«àª¶àª¾àªµà«"
-#: ../yumcommands.py:549
+#: ../yumcommands.py:550
msgid "Generate the metadata cache"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:555
+#: ../yumcommands.py:556
msgid "Making cache files for all metadata files."
msgstr "બધૠમà«àªàª¾àª¡à«àªàª¾ ફાàªàª²à« માàªà« àªà«àª¶ ફાàªàª²à« બનાવૠરહà«àª¯àª¾ àªà«."
-#: ../yumcommands.py:556
+#: ../yumcommands.py:557
msgid "This may take a while depending on the speed of this computer"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:577
+#: ../yumcommands.py:578
msgid "Metadata Cache Created"
msgstr "મà«àªàª¾àª¡à«àªàª¾ àªà«àª¶ બનાવà«"
-#: ../yumcommands.py:591
+#: ../yumcommands.py:592
msgid "Remove cached data"
msgstr "àªà«àª¶ થયà«àª² માહિતà«àª¨à« દà«àª° àªàª°à«"
-#: ../yumcommands.py:612
+#: ../yumcommands.py:613
msgid "Find what package provides the given value"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:632
+#: ../yumcommands.py:633
msgid "Check for available package updates"
msgstr "àªàªªàª²àª¬à«àª§ પà«àªà«àª સà«àª§àª¾àª°àª¾àª માàªà« àªàªàª¾àª¸à«"
-#: ../yumcommands.py:686
+#: ../yumcommands.py:687
msgid "Search package details for the given string"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:692
+#: ../yumcommands.py:693
msgid "Searching Packages: "
msgstr "પà«àªà«àªà«àª¨à« શà«àª§à« રહà«àª¯àª¾ àªà«: "
-#: ../yumcommands.py:709
+#: ../yumcommands.py:710
msgid "Update packages taking obsoletes into account"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:718
+#: ../yumcommands.py:719
msgid "Setting up Upgrade Process"
msgstr "àª
દà«àª¯àª¤àª¨ બનાવવાનૠપà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾ સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
-#: ../yumcommands.py:736
+#: ../yumcommands.py:737
msgid "Install a local RPM"
msgstr "સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª¯ RPM નૠસà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à«"
-#: ../yumcommands.py:744
+#: ../yumcommands.py:745
msgid "Setting up Local Package Process"
msgstr "સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª¯ પà«àªà«àª પà«àª°àªà«àª°àª¿àª¯àª¾àª¨à« સà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
-#: ../yumcommands.py:763
+#: ../yumcommands.py:764
msgid "Determine which package provides the given dependency"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:766
+#: ../yumcommands.py:767
msgid "Searching Packages for Dependency:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:780
+#: ../yumcommands.py:781
msgid "Run an interactive yum shell"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:786
+#: ../yumcommands.py:787
msgid "Setting up Yum Shell"
msgstr "Yum Shell નૠસà«àª¯à«àªàª¿àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«àª"
-#: ../yumcommands.py:804
+#: ../yumcommands.py:805
msgid "List a package's dependencies"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:810
+#: ../yumcommands.py:811
msgid "Finding dependencies: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:826
+#: ../yumcommands.py:827
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "રà«àªªàª°à«àªàª¾àªàªàª¿àª¤ થયà«àª² સà«àª«à«àªàªµà«àª° રિપà«àªà«àªàª°à«àªàª¨à« દરà«àª¶àª¾àªµà«"
-#: ../yumcommands.py:892 ../yumcommands.py:893
+#: ../yumcommands.py:893 ../yumcommands.py:894
msgid "enabled"
msgstr "સàªà«àª°àª¿àª¯"
-#: ../yumcommands.py:919 ../yumcommands.py:920
+#: ../yumcommands.py:920 ../yumcommands.py:921
msgid "disabled"
msgstr "નિષà«àªà«àª°àª¿àª¯"
-#: ../yumcommands.py:936
+#: ../yumcommands.py:937
msgid "Repo-id : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:937
+#: ../yumcommands.py:938
msgid "Repo-name : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:940
+#: ../yumcommands.py:941
msgid "Repo-status : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:943
+#: ../yumcommands.py:944
msgid "Repo-revision: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:947
+#: ../yumcommands.py:948
msgid "Repo-tags : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:953
+#: ../yumcommands.py:954
msgid "Repo-distro-tags: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:958
+#: ../yumcommands.py:959
msgid "Repo-updated : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:960
+#: ../yumcommands.py:961
msgid "Repo-pkgs : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:961
+#: ../yumcommands.py:962
msgid "Repo-size : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:968 ../yumcommands.py:989
+#: ../yumcommands.py:969 ../yumcommands.py:990
msgid "Repo-baseurl : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:976
+#: ../yumcommands.py:977
msgid "Repo-metalink: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:980
+#: ../yumcommands.py:981
msgid " Updated : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:983
+#: ../yumcommands.py:984
msgid "Repo-mirrors : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:999
+#: ../yumcommands.py:1000
#, python-format
msgid "Never (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1001
+#: ../yumcommands.py:1002
#, python-format
msgid "Instant (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1004
+#: ../yumcommands.py:1005
#, python-format
msgid "%s second(s) (last: %s)"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1006
+#: ../yumcommands.py:1007
msgid "Repo-expire : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1009
+#: ../yumcommands.py:1010
msgid "Repo-exclude : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1013
+#: ../yumcommands.py:1014
msgid "Repo-include : "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1017
+#: ../yumcommands.py:1018
msgid "Repo-excluded: "
msgstr ""
+#: ../yumcommands.py:1022
+msgid "Repo-filename: "
+msgstr ""
+
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1027 ../yumcommands.py:1056
+#: ../yumcommands.py:1032 ../yumcommands.py:1061
msgid "repo id"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1044 ../yumcommands.py:1045 ../yumcommands.py:1063
+#: ../yumcommands.py:1049 ../yumcommands.py:1050 ../yumcommands.py:1068
msgid "status"
msgstr "પરિસà«àª¥àª¿àª¤àª¿"
-#: ../yumcommands.py:1057
+#: ../yumcommands.py:1062
msgid "repo name"
msgstr "રિપà«àªà«àªàª°à« નામ"
-#: ../yumcommands.py:1094
+#: ../yumcommands.py:1099
msgid "Display a helpful usage message"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1128
+#: ../yumcommands.py:1133
#, python-format
msgid "No help available for %s"
msgstr "%s માàªà« àªàªªàª²àª¬à«àª§ મદદ નથà«"
-#: ../yumcommands.py:1133
+#: ../yumcommands.py:1138
msgid ""
"\n"
"\n"
"aliases: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1135
+#: ../yumcommands.py:1140
msgid ""
"\n"
"\n"
"alias: "
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1164
+#: ../yumcommands.py:1168
msgid "Setting up Reinstall Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1172
+#: ../yumcommands.py:1176
msgid "reinstall a package"
msgstr "પà«àªà«àªàª¨à« પà«àª¨:સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ àªàª°à«"
-#: ../yumcommands.py:1191
+#: ../yumcommands.py:1195
msgid "Setting up Downgrade Process"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1198
+#: ../yumcommands.py:1202
msgid "downgrade a package"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1212
+#: ../yumcommands.py:1216
msgid "Display a version for the machine and/or available repos."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1251
+#: ../yumcommands.py:1255
msgid " Yum version groups:"
msgstr " Yum àªàªµà«àª¤à«àª¤àª¿ àªà«àª¥à«:"
-#: ../yumcommands.py:1261
+#: ../yumcommands.py:1265
msgid " Group :"
msgstr " àªà«àª¥ :"
-#: ../yumcommands.py:1262
+#: ../yumcommands.py:1266
msgid " Packages:"
msgstr " પà«àªà«àªà«:"
-#: ../yumcommands.py:1291
+#: ../yumcommands.py:1295
msgid "Installed:"
msgstr "સà«àª¥àª¾àªªàª¿àª¤ થયà«àª²:"
-#: ../yumcommands.py:1299
+#: ../yumcommands.py:1303
msgid "Group-Installed:"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1308
+#: ../yumcommands.py:1312
msgid "Available:"
msgstr "àªàªªàª²àª¬à«àª§:"
-#: ../yumcommands.py:1317
+#: ../yumcommands.py:1321
msgid "Group-Available:"
msgstr "àªà«àª¥-àªàªªàª²àª¬à«àª§:"
-#: ../yumcommands.py:1356
+#: ../yumcommands.py:1360
msgid "Display, or use, the transaction history"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1428
+#: ../yumcommands.py:1432
#, python-format
msgid "Invalid history sub-command, use: %s."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1435
+#: ../yumcommands.py:1439
msgid "You don't have access to the history DB."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1483
+#: ../yumcommands.py:1487
msgid "Check for problems in the rpmdb"
msgstr "rpmdb માઠસમસà«àª¯àª¾àª માàªà« àªàªàª¾àª¸à«"
-#: ../yumcommands.py:1510
+#: ../yumcommands.py:1514
msgid "load a saved transaction from filename"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1514
+#: ../yumcommands.py:1518
msgid "No saved transaction file specified."
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1518
+#: ../yumcommands.py:1522
#, python-format
msgid "loading transaction from %s"
msgstr ""
-#: ../yumcommands.py:1524
+#: ../yumcommands.py:1528
#, python-format
msgid "Transaction loaded from %s with %s members"
msgstr ""
@@ -1970,12 +1976,12 @@ msgstr ""
msgid "Resolving Dependencies"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:229
+#: ../yummain.py:230
#, python-format
msgid "Your transaction was saved, rerun it with: yum load-transaction %s"
msgstr ""
-#: ../yummain.py:285
+#: ../yummain.py:288
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -2206,237 +2212,237 @@ msgstr ""
msgid "Best Order: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:232
+#: ../yum/__init__.py:234
msgid "doConfigSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:480
+#: ../yum/__init__.py:482
#, python-format
msgid "Repository %r: Error parsing config: %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:486
+#: ../yum/__init__.py:488
#, python-format
msgid "Repository %r is missing name in configuration, using id"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:524
+#: ../yum/__init__.py:526
msgid "plugins already initialised"
msgstr "પà«àª²àªàªàª¨ પહà«àª²à«àª¥à« ઠપà«àª°àª¾àª°àªàª થયà«àª² àªà«"
-#: ../yum/__init__.py:531
+#: ../yum/__init__.py:533
msgid "doRpmDBSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:542
+#: ../yum/__init__.py:544
msgid "Reading Local RPMDB"
msgstr "સà«àª¥àª¾àª¨àª¿àª¯ RPMDB નૠવાàªàªà« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../yum/__init__.py:565
+#: ../yum/__init__.py:567
msgid "doRepoSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:628
+#: ../yum/__init__.py:630
msgid "doSackSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:658
+#: ../yum/__init__.py:660
msgid "Setting up Package Sacks"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:703
+#: ../yum/__init__.py:705
#, python-format
msgid "repo object for repo %s lacks a _resetSack method\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:704
+#: ../yum/__init__.py:706
msgid "therefore this repo cannot be reset.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:709
+#: ../yum/__init__.py:711
msgid "doUpdateSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:721
+#: ../yum/__init__.py:723
msgid "Building updates object"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:760
+#: ../yum/__init__.py:765
msgid "doGroupSetup() will go away in a future version of Yum.\n"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:785
+#: ../yum/__init__.py:790
msgid "Getting group metadata"
msgstr "àªà«àª¥ મà«àªàª¾àª¡à«àªàª¾àª¨à« મà«àª³àªµà« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../yum/__init__.py:811
+#: ../yum/__init__.py:816
#, python-format
msgid "Adding group file from repository: %s"
msgstr "રિપà«àªà«àªàª°à« માથૠàªà«àª¥ ફાàªàª²àª¨à« àªàª®à«àª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«: %s"
-#: ../yum/__init__.py:822
+#: ../yum/__init__.py:827
#, python-format
msgid "Failed to add groups file for repository: %s - %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:828
+#: ../yum/__init__.py:833
msgid "No Groups Available in any repository"
msgstr "àªà«àªàªªàª£ રિપà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àª àªà«àª¥à« àªàªªàª²àª¬à«àª§ નથà«"
-#: ../yum/__init__.py:840
+#: ../yum/__init__.py:845
msgid "Getting pkgtags metadata"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:850
+#: ../yum/__init__.py:855
#, python-format
msgid "Adding tags from repository: %s"
msgstr "રિપà«àªà«àªàª°à«àª®àª¾àªàª¥à« àªà«
àªàª¨à« àªàª®à«àª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«: %s"
-#: ../yum/__init__.py:861
+#: ../yum/__init__.py:866
#, python-format
msgid "Failed to add Pkg Tags for repository: %s - %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:939
+#: ../yum/__init__.py:944
msgid "Importing additional filelist information"
msgstr "વધારાનૠફાàªàª²àª¯àª¾àª¦à« àªàª¾àª£àªàª¾àª°à«àª¨à« àªàª¯àª¾àª¤ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«"
-#: ../yum/__init__.py:953
+#: ../yum/__init__.py:958
#, python-format
msgid "The program %s%s%s is found in the yum-utils package."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:961
+#: ../yum/__init__.py:966
msgid ""
"There are unfinished transactions remaining. You might consider running yum-"
"complete-transaction first to finish them."
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:978
+#: ../yum/__init__.py:983
msgid "--> Finding unneeded leftover dependencies"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1032
+#: ../yum/__init__.py:1041
#, python-format
msgid "Protected multilib versions: %s != %s"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1086
+#: ../yum/__init__.py:1096
#, python-format
msgid "Trying to remove \"%s\", which is protected"
msgstr "\"%s\" દà«àª° àªàª°àªµàª¾ માàªà« પà«àª°àª¯àª¤à«àª¨ àªàª°à« રહà«àª¯àª¾ àªà«, àªà« àªà« સà«àª°àªà«àª·àª¿àª¤ થયà«àª² àªà«"
-#: ../yum/__init__.py:1206
+#: ../yum/__init__.py:1217
msgid ""
"\n"
"Packages skipped because of dependency problems:"
msgstr ""
-#: ../yum/__init__.py:1210
+#: ../yum/__init__.py:1221
#, python-format
msgid " %s from %s"
msgstr ""
#. FIXME: _N()
-#: ../yum/__init__.py:1359
+#: ../yum/__init__.py:1391
#, python-format
msgid "** Found %d pre-existing rpmdb problem(s), 'yum check' output follows:"
msgstr ""
-