[yum-commits] Branch 'yum-3_2_X' - po/ru.po
transifex user for yum
trans-yum at osuosl.org
Tue Sep 7 04:29:23 UTC 2010
po/ru.po | 389 +++++++++++++++++++--------------------------------------------
1 file changed, 123 insertions(+), 266 deletions(-)
New commits:
commit a31a3f5d97ed11627a9cf21fcbfc5b9842d8ddd3
Author: Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>
Date: Tue Sep 7 04:29:21 2010 +0000
l10n: Updated Russian (ru) translation to 97%
New status: 601 messages complete with 14 fuzzies and 0 untranslated.
Transmitted-via: Transifex (www.transifex.net).
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index ebc597b..d315144 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Russian translation of yum.
# Copyright (C) 2010 yum's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the yum package.
-#
+#
# Vladimir Bormotov <bor at insight.donbass.com>, 2002
# Grigory Bakunov <black at asplinux.ru>, 2002, 2003
# Timur Malikin <sora_tm at mail.ru>, 2010
# Misha Shnurapet <shnurapet at fedoraproject.org>, 2010
-#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: yum\n"
@@ -20,54 +20,34 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: pygettext.py 1.1\n"
-#: ../callback.py:48
-#: ../output.py:1027
-#: ../yum/rpmtrans.py:72
+#: ../callback.py:48 ../output.py:1027 ../yum/rpmtrans.py:72
msgid "Updating"
msgstr "Ðбновление"
-#: ../callback.py:49
-#: ../yum/rpmtrans.py:73
+#: ../callback.py:49 ../yum/rpmtrans.py:73
msgid "Erasing"
msgstr "Удаление"
-#: ../callback.py:50
-#: ../callback.py:51
-#: ../callback.py:53
-#: ../output.py:1026
-#: ../output.py:1919
-#: ../yum/rpmtrans.py:74
-#: ../yum/rpmtrans.py:75
+#: ../callback.py:50 ../callback.py:51 ../callback.py:53 ../output.py:1026
+#: ../output.py:1919 ../yum/rpmtrans.py:74 ../yum/rpmtrans.py:75
#: ../yum/rpmtrans.py:77
msgid "Installing"
msgstr "УÑÑановка"
-#: ../callback.py:52
-#: ../callback.py:58
-#: ../output.py:1640
-#: ../yum/rpmtrans.py:76
+#: ../callback.py:52 ../callback.py:58 ../output.py:1640 ../yum/rpmtrans.py:76
msgid "Obsoleted"
msgstr "ÐÑклÑÑено"
-#: ../callback.py:54
-#: ../output.py:1157
-#: ../output.py:1518
-#: ../output.py:1647
+#: ../callback.py:54 ../output.py:1157 ../output.py:1518 ../output.py:1647
msgid "Updated"
msgstr "Ðбновлено"
-#: ../callback.py:55
-#: ../output.py:1517
+#: ../callback.py:55 ../output.py:1517
msgid "Erased"
msgstr "Удалено"
-#: ../callback.py:56
-#: ../callback.py:57
-#: ../callback.py:59
-#: ../output.py:1155
-#: ../output.py:1517
-#: ../output.py:1519
-#: ../output.py:1891
+#: ../callback.py:56 ../callback.py:57 ../callback.py:59 ../output.py:1155
+#: ../output.py:1517 ../output.py:1519 ../output.py:1891
msgid "Installed"
msgstr "УÑÑановлено"
@@ -89,14 +69,11 @@ msgstr "ÐÑибка: невеÑнÑй вÑÑ
одной ÑÑаÑÑÑ: %s длÑ
msgid "Erased: %s"
msgstr "Удален: %s"
-#: ../callback.py:217
-#: ../output.py:1028
-#: ../output.py:1894
+#: ../callback.py:217 ../output.py:1028 ../output.py:1894
msgid "Removing"
msgstr "Удаление"
-#: ../callback.py:219
-#: ../yum/rpmtrans.py:78
+#: ../callback.py:219 ../yum/rpmtrans.py:78
msgid "Cleanup"
msgstr "ÐÑиÑÑка"
@@ -113,15 +90,12 @@ msgstr "ÐаÑÑÑойка ÑепозиÑоÑиев"
msgid "Reading repository metadata in from local files"
msgstr "ЧÑение локалÑнÑÑ
меÑаданнÑÑ
Ð´Ð»Ñ ÑепозиÑоÑиев"
-#: ../cli.py:234
-#: ../utils.py:254
+#: ../cli.py:234 ../utils.py:254
#, python-format
msgid "Config Error: %s"
msgstr "ÐÑибка конÑигÑÑаÑии: %s"
-#: ../cli.py:237
-#: ../cli.py:1403
-#: ../utils.py:257
+#: ../cli.py:237 ../cli.py:1403 ../utils.py:257
#, python-format
msgid "Options Error: %s"
msgstr "ÐÑибка опÑии: %s"
@@ -185,18 +159,15 @@ msgstr "ÐагÑÑзка пакеÑов:"
msgid "Error Downloading Packages:\n"
msgstr "ÐÑибка загÑÑзки пакеÑов:\n"
-#: ../cli.py:474
-#: ../yum/__init__.py:4559
+#: ../cli.py:474 ../yum/__init__.py:4559
msgid "Running rpm_check_debug"
msgstr "ÐапÑÑк rpm_check_debug"
-#: ../cli.py:483
-#: ../yum/__init__.py:4568
+#: ../cli.py:483 ../yum/__init__.py:4568
msgid "ERROR You need to update rpm to handle:"
msgstr "ÐШÐÐÐÐ Ðам необÑ
одимо обновиÑÑ rpm:"
-#: ../cli.py:485
-#: ../yum/__init__.py:4571
+#: ../cli.py:485 ../yum/__init__.py:4571
msgid "ERROR with rpm_check_debug vs depsolve:"
msgstr "ÐШÐÐÐРв rpm_check_debug и ÑазÑеÑении завиÑимоÑÑей:"
@@ -233,34 +204,25 @@ msgstr ""
"ÐÑмена авÑомаÑиÑеÑкого импоÑÑа клÑÑей во вÑÐµÐ¼Ñ Ð·Ð°Ð¿ÑÑка без конÑÑолÑ.\n"
"ÐÑполÑзÑйÑе \"-y\" Ð´Ð»Ñ Ð¸Ð³Ð½Ð¾ÑиÑованиÑ."
-#: ../cli.py:592
-#: ../cli.py:626
+#: ../cli.py:592 ../cli.py:626
msgid " * Maybe you meant: "
msgstr " * Ðозможно, Ð²Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð¸ в видÑ: "
-#: ../cli.py:609
-#: ../cli.py:617
+#: ../cli.py:609 ../cli.py:617
#, python-format
msgid "Package(s) %s%s%s available, but not installed."
msgstr "ÐакеÑ(Ñ) %s%s%s доÑÑÑпнÑ, но не ÑÑÑановленÑ."
-#: ../cli.py:623
-#: ../cli.py:656
-#: ../cli.py:810
+#: ../cli.py:623 ../cli.py:656 ../cli.py:810
#, python-format
msgid "No package %s%s%s available."
msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ %s%s%s недоÑÑÑпен."
-#: ../cli.py:663
-#: ../cli.py:875
+#: ../cli.py:663 ../cli.py:875
msgid "Package(s) to install"
msgstr "ÐакеÑ(Ñ) Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки"
-#: ../cli.py:666
-#: ../cli.py:667
-#: ../cli.py:816
-#: ../cli.py:850
-#: ../cli.py:876
+#: ../cli.py:666 ../cli.py:667 ../cli.py:816 ../cli.py:850 ../cli.py:876
#: ../yumcommands.py:179
msgid "Nothing to do"
msgstr "ÐÑполнÑÑÑ Ð½ÐµÑего"
@@ -391,10 +353,7 @@ msgstr "ÐоÑÑÑпнÑе коллекÑии:"
msgid "Done"
msgstr "ÐÑполнено"
-#: ../cli.py:1118
-#: ../cli.py:1136
-#: ../cli.py:1142
-#: ../yum/__init__.py:3069
+#: ../cli.py:1118 ../cli.py:1136 ../cli.py:1142 ../yum/__init__.py:3069
#, python-format
msgid "Warning: Group %s does not exist."
msgstr "Ðнимание: коллекÑии %s не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ."
@@ -408,8 +367,7 @@ msgstr "Ðо вÑеÑ
ÑказаннÑÑ
коллекÑиÑÑ
пакеÑÑ Ð´Ð»
msgid "%d Package(s) to Install"
msgstr "%d ÐакеÑ(Ñ) Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки"
-#: ../cli.py:1158
-#: ../yum/__init__.py:3081
+#: ../cli.py:1158 ../yum/__init__.py:3081
#, python-format
msgid "No group named %s exists"
msgstr "ÐоллекÑии Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ %s не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
@@ -568,9 +526,8 @@ msgid "set value of $releasever in yum config and repo files"
msgstr "ÑÑÑановиÑе знаÑение $releasever в конÑигÑÑаÑионном Ñайле yum и в ÑайлаÑ
ÑепозиÑоÑиев (repo)"
#: ../cli.py:1518
-#, fuzzy
msgid "set arbitrary config and repo options"
-msgstr "ÑÑÑановиÑе знаÑение $releasever в конÑигÑÑаÑионном Ñайле yum и в ÑайлаÑ
ÑепозиÑоÑиев (repo)"
+msgstr "дÑÑгие наÑÑÑойки и ÑвойÑÑва иÑÑоÑников"
#: ../output.py:305
msgid "Jan"
@@ -654,8 +611,7 @@ msgstr "ÐÑпÑÑк: %s"
msgid "Size : %s"
msgstr "ÐбÑем: %s"
-#: ../output.py:586
-#: ../output.py:890
+#: ../output.py:586 ../output.py:890
#, python-format
msgid "Repo : %s"
msgstr "ÐÑÑоÑник: %s"
@@ -699,8 +655,7 @@ msgstr "Ðзменил: %s"
msgid "Summary : "
msgstr "ÐнноÑаÑиÑ: "
-#: ../output.py:612
-#: ../output.py:903
+#: ../output.py:612 ../output.py:903
#, python-format
msgid "URL : %s"
msgstr "СÑÑлка: %s"
@@ -709,8 +664,7 @@ msgstr "СÑÑлка: %s"
msgid "License : "
msgstr "ÐиÑензиÑ: "
-#: ../output.py:614
-#: ../output.py:900
+#: ../output.py:614 ../output.py:900
msgid "Description : "
msgstr "ÐпиÑание: "
@@ -819,8 +773,7 @@ msgstr "ÐбÑий ÑазмеÑ: %s"
msgid "Total download size: %s"
msgstr "ÐбÑем загÑÑзки: %s"
-#: ../output.py:968
-#: ../output.py:988
+#: ../output.py:968 ../output.py:988
#, python-format
msgid "Installed size: %s"
msgstr "ÐÑÐ´ÐµÑ ÑÑÑановлено: %s"
@@ -849,8 +802,7 @@ msgstr "Ðбновление завиÑимоÑÑей"
msgid "Removing for dependencies"
msgstr "Удаление завиÑимоÑÑей"
-#: ../output.py:1040
-#: ../output.py:1159
+#: ../output.py:1040 ../output.py:1159
msgid "Skipped (dependency problems)"
msgstr "ÐÑопÑÑено (оÑибка завиÑимоÑÑей)"
@@ -1007,8 +959,7 @@ msgstr "ÐеÑедан(Ñ) невеÑнÑй код дейÑÑвий или па
msgid "ID"
msgstr "ID"
-#: ../output.py:1381
-#: ../output.py:1699
+#: ../output.py:1381 ../output.py:1699
msgid "Login user"
msgstr "ÐÑ
од полÑзоваÑелÑ"
@@ -1016,18 +967,15 @@ msgstr "ÐÑ
од полÑзоваÑелÑ"
msgid "Date and time"
msgstr "ÐаÑа и вÑемÑ"
-#: ../output.py:1383
-#: ../output.py:1701
+#: ../output.py:1383 ../output.py:1701
msgid "Action(s)"
msgstr "ÐейÑÑвиÑ"
-#: ../output.py:1384
-#: ../output.py:1702
+#: ../output.py:1384 ../output.py:1702
msgid "Altered"
msgstr "Ðзменено"
-#: ../output.py:1431
-#: ../output.py:1760
+#: ../output.py:1431 ../output.py:1760
msgid "No transaction ID given"
msgstr "Ðод дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð½Ðµ задан"
@@ -1043,13 +991,11 @@ msgstr "УказаннÑй код дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð½Ðµ найден"
msgid "Found more than one transaction ID!"
msgstr "Указано более одной опеÑаÑии!"
-#: ../output.py:1491
-#: ../output.py:1770
+#: ../output.py:1491 ../output.py:1770
msgid "No transaction ID, or package, given"
msgstr "Ðе задан код дейÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ пакеÑ"
-#: ../output.py:1518
-#: ../output.py:1645
+#: ../output.py:1518 ../output.py:1645
msgid "Downgraded"
msgstr "ÐÑкаÑено"
@@ -1073,8 +1019,7 @@ msgstr "Ðод опеÑаÑии :"
msgid "Begin time :"
msgstr "ÐÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð°Ñала :"
-#: ../output.py:1557
-#: ../output.py:1559
+#: ../output.py:1557 ../output.py:1559
msgid "Begin rpmdb :"
msgstr "ÐаÑало rpmdb :"
@@ -1087,8 +1032,7 @@ msgstr "(%s ÑекÑнд)"
msgid "End time :"
msgstr "ÐонеÑное вÑÐµÐ¼Ñ :"
-#: ../output.py:1577
-#: ../output.py:1579
+#: ../output.py:1577 ../output.py:1579
msgid "End rpmdb :"
msgstr "ÐÐ¾Ð½ÐµÑ rpmdb :"
@@ -1096,9 +1040,7 @@ msgstr "ÐÐ¾Ð½ÐµÑ rpmdb :"
msgid "User :"
msgstr "ÐолÑзоваÑÐµÐ»Ñ :"
-#: ../output.py:1582
-#: ../output.py:1584
-#: ../output.py:1586
+#: ../output.py:1582 ../output.py:1584 ../output.py:1586
msgid "Return-Code :"
msgstr "Ðод возвÑаÑа :"
@@ -1150,8 +1092,7 @@ msgstr "ÐÑибки:"
#. Note that these don't use _simple_pkg() because we are showing what
#. happened to them in the transaction ... not the difference between the
#. version in the transaction and now.
-#: ../output.py:1637
-#: ../output.py:1638
+#: ../output.py:1637 ../output.py:1638
msgid "Install"
msgstr "УÑÑановка "
@@ -1271,8 +1212,7 @@ msgstr "--> ÐеÑепÑовеÑка завиÑимоÑÑей Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñми п
msgid "--> Finished Dependency Resolution"
msgstr "--> ÐÑовеÑка завиÑимоÑÑей оконÑена"
-#: ../output.py:1840
-#: ../output.py:1845
+#: ../output.py:1840 ../output.py:1845
#, python-format
msgid "--> Processing Dependency: %s for package: %s"
msgstr "--> ÐбÑабоÑка завиÑимоÑÑей: %s Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа: %s"
@@ -1344,8 +1284,7 @@ msgstr "Ðаменил"
msgid "Available"
msgstr "ÐоÑÑÑпно"
-#: ../output.py:1944
-#: ../output.py:1949
+#: ../output.py:1944 ../output.py:1949
#, python-format
msgid "--> Processing Conflict: %s conflicts %s"
msgstr "--> ÐбÑабоÑка конÑликÑа: %s конÑликÑÑÐµÑ Ñ %s"
@@ -1379,8 +1318,7 @@ msgstr "Ðомби"
msgid "Traced/Stopped"
msgstr "ТÑаÑÑиÑовано/ÐÑÑановлено"
-#: ../utils.py:99
-#: ../yumcommands.py:972
+#: ../utils.py:99 ../yumcommands.py:972
msgid "Unknown"
msgstr "ÐеизвеÑÑно"
@@ -1408,8 +1346,7 @@ msgstr " ÐапÑÑено : %s â %s назад"
msgid " State : %s, pid: %d"
msgstr " СÑаÑÑÑ : %s, pid: %d"
-#: ../utils.py:143
-#: ../yummain.py:42
+#: ../utils.py:143 ../yummain.py:42
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1419,8 +1356,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑÑ
од по запÑоÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑелÑ"
-#: ../utils.py:149
-#: ../yummain.py:48
+#: ../utils.py:149 ../yummain.py:48
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -1430,8 +1366,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐÑÑ
од из-за ÑазÑÑва ÑвÑзи"
-#: ../utils.py:151
-#: ../yummain.py:50
+#: ../utils.py:151 ../yummain.py:50
#, python-format
msgid ""
"\n"
@@ -1442,8 +1377,7 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: ../utils.py:201
-#: ../yummain.py:107
+#: ../utils.py:201 ../yummain.py:107
msgid "Another app is currently holding the yum lock; exiting as configured by exit_on_lock"
msgstr "ÐÑÑгое пÑиложение ÑдеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð´Ð°Ð½Ð½Ñе yum; вÑÑ
од ÑоглаÑно exit_on_lock"
@@ -1457,33 +1391,25 @@ msgstr "ÐÑибка PluginExit: %s"
msgid "Yum Error: %s"
msgstr "ÐÑибка Yum: %s"
-#: ../utils.py:315
-#: ../yummain.py:134
-#: ../yummain.py:173
+#: ../utils.py:315 ../yummain.py:134 ../yummain.py:173
#, python-format
msgid "Error: %s"
msgstr "ÐÑибка: %s"
-#: ../utils.py:319
-#: ../yummain.py:177
+#: ../utils.py:319 ../yummain.py:177
msgid " You could try using --skip-broken to work around the problem"
msgstr " ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе попÑобоваÑÑ --skip-broken ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¹Ñи пÑоблемÑ"
-#: ../utils.py:321
-#: ../yummain.py:179
-#: ../yummain.py:212
+#: ../utils.py:321 ../yummain.py:179 ../yummain.py:212
msgid " You could try running: rpm -Va --nofiles --nodigest"
msgstr " ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе попÑобоваÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑÑ: rpm -Va --nofiles --nodigest"
-#: ../utils.py:328
-#: ../yummain.py:144
-#: ../yummain.py:186
+#: ../utils.py:328 ../yummain.py:144 ../yummain.py:186
#, python-format
msgid "Unknown Error(s): Exit Code: %d:"
msgstr "ÐеизвеÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¾Ñибка(оÑибки): Ðод вÑÑ
ода: %d:"
-#: ../utils.py:334
-#: ../yummain.py:192
+#: ../utils.py:334 ../yummain.py:192
msgid ""
"\n"
"Dependencies Resolved"
@@ -1491,8 +1417,7 @@ msgstr ""
"\n"
"ÐавиÑимоÑÑи ÑазÑеÑенÑ"
-#: ../utils.py:349
-#: ../yummain.py:215
+#: ../utils.py:349 ../yummain.py:215
msgid "Complete!"
msgstr "ÐоÑово!"
@@ -1593,8 +1518,7 @@ msgstr "УÑÑановка пакеÑа(ов) в ÑиÑÑемÑ"
msgid "Setting up Install Process"
msgstr "ÐодгоÑовка к ÑÑÑановке"
-#: ../yumcommands.py:212
-#: ../yumcommands.py:234
+#: ../yumcommands.py:212 ../yumcommands.py:234
msgid "[PACKAGE...]"
msgstr "[ÐÐÐÐТ...]"
@@ -1635,9 +1559,7 @@ msgid "Updated Packages"
msgstr "ÐбновленнÑе пакеÑÑ"
#. This only happens in verbose mode
-#: ../yumcommands.py:361
-#: ../yumcommands.py:368
-#: ../yumcommands.py:655
+#: ../yumcommands.py:361 ../yumcommands.py:368 ../yumcommands.py:655
msgid "Obsoleting Packages"
msgstr "ÐÑклÑÑеннÑе пакеÑÑ"
@@ -1765,13 +1687,11 @@ msgstr "ÐоиÑк завиÑимоÑÑей:"
msgid "Display the configured software repositories"
msgstr "ÐÑобÑазиÑÑ ÑконÑигÑÑиÑованнÑе ÑепозиÑоÑии ÐÐ"
-#: ../yumcommands.py:877
-#: ../yumcommands.py:878
+#: ../yumcommands.py:877 ../yumcommands.py:878
msgid "enabled"
msgstr "вклÑÑено"
-#: ../yumcommands.py:904
-#: ../yumcommands.py:905
+#: ../yumcommands.py:904 ../yumcommands.py:905
msgid "disabled"
msgstr "оÑклÑÑено"
@@ -1860,14 +1780,11 @@ msgstr "ÐÑклÑÑено из ÑепозиÑоÑÐ¸Ñ : "
#. Work out the first (id) and last (enabled/disalbed/count),
#. then chop the middle (name)...
-#: ../yumcommands.py:1006
-#: ../yumcommands.py:1035
+#: ../yumcommands.py:1006 ../yumcommands.py:1035
msgid "repo id"
msgstr "ÐденÑиÑикаÑÐ¾Ñ ÑепозиÑоÑиÑ"
-#: ../yumcommands.py:1023
-#: ../yumcommands.py:1024
-#: ../yumcommands.py:1042
+#: ../yumcommands.py:1023 ../yumcommands.py:1024 ../yumcommands.py:1042
msgid "status"
msgstr "ÑоÑÑоÑние"
@@ -2011,8 +1928,7 @@ msgstr "ÐоиÑк набоÑа пакеÑов Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð²Ð¸ÑимоÑÑи: %s
msgid "Member: %s"
msgstr "Член: %s"
-#: ../yum/depsolve.py:219
-#: ../yum/depsolve.py:754
+#: ../yum/depsolve.py:219 ../yum/depsolve.py:754
#, python-format
msgid "%s converted to install"
msgstr "%s пÑеобÑазован Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки"
@@ -2117,16 +2033,14 @@ msgstr "TSINFO: %s оÑмеÑен как обновление Ð´Ð»Ñ %s"
msgid "TSINFO: Marking %s as install for %s"
msgstr "TSINFO: ÐÑмеÑен %s ÑÑÐ¾Ð±Ñ ÑÑÑановиÑÑ %s"
-#: ../yum/depsolve.py:690
-#: ../yum/depsolve.py:780
+#: ../yum/depsolve.py:690 ../yum/depsolve.py:780
msgid "Success - empty transaction"
msgstr "УÑпеÑно â пÑÑÑой ÑÑенаÑий"
-#: ../yum/depsolve.py:729
-#: ../yum/depsolve.py:744
+#: ../yum/depsolve.py:729 ../yum/depsolve.py:744
#, fuzzy
msgid "Restarting Loop"
-msgstr "ÐеÑезапÑÑк пеÑли"
+msgstr "Цикл пеÑезапÑÑка"
#: ../yum/depsolve.py:760
msgid "Dependency Process ending"
@@ -2156,8 +2070,7 @@ msgstr "поиÑк %s ÑÑебÑеÑÑÑ Ð´Ð»Ñ %s"
msgid "Running compare_providers() for %s"
msgstr "ÐапÑÑк compare_providers() Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../yum/depsolve.py:1146
-#: ../yum/depsolve.py:1152
+#: ../yum/depsolve.py:1146 ../yum/depsolve.py:1152
#, python-format
msgid "better arch in po %s"
msgstr "ÐÑÑÑий аÑÑ
ив в %s"
@@ -2168,13 +2081,13 @@ msgid "%s obsoletes %s"
msgstr "%s иÑклÑÑÐ°ÐµÑ %s"
#: ../yum/depsolve.py:1256
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid ""
"archdist compared %s to %s on %s\n"
" Winner: %s"
msgstr ""
-"archdist ÑÑавнение %s до %s в %s\n"
-" ÐобедиÑелÑ: %s"
+"СÑавнение archdist %s Ñ %s в %s\n"
+" ÐÑÑÑий: %s"
#: ../yum/depsolve.py:1264
#, python-format
@@ -2192,9 +2105,9 @@ msgid "common prefix of %s between %s and %s"
msgstr "ÐбÑий пÑеÑÐ¸ÐºÑ %s Ð´Ð»Ñ %s и %s"
#: ../yum/depsolve.py:1305
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "requires minimal: %d"
-msgstr "%s ÑÑебÑеÑÑÑ: %s"
+msgstr "минималÑно: %d"
#: ../yum/depsolve.py:1309
#, python-format
@@ -2324,12 +2237,12 @@ msgstr "ÐопÑÑка ÑÐ´Ð°Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð°ÑиÑенного «%s»"
#: ../yum/__init__.py:1044
#, fuzzy, python-format
msgid "Skip-broken round %i"
-msgstr "ÐÑопÑÑк ÑломаннÑÑ
, ÑаÑнд %i"
+msgstr "ÐÑоÑ
од Ñ Ð¿ÑопÑÑком наÑÑÑеннÑÑ
ÑвÑзей %i"
#: ../yum/__init__.py:1101
#, fuzzy, python-format
msgid "Skip-broken took %i rounds "
-msgstr "РазÑÑÑено %i ÑвÑзей"
+msgstr "ÐÑопÑÑк наÑÑÑеннÑÑ
ÑвÑзей завеÑÑен в %i пÑоÑ
од(а,ов)"
#: ../yum/__init__.py:1102
msgid ""
@@ -2369,9 +2282,8 @@ msgid "Warning: scriptlet or other non-fatal errors occurred during transaction.
msgstr "Ðнимание: в Ñ
оде опеÑаÑии возникли некоÑоÑÑе некÑиÑиÑеÑкие оÑибки."
#: ../yum/__init__.py:1376
-#, fuzzy
msgid "Transaction couldn't start:"
-msgstr "Ðод опеÑаÑии :"
+msgstr "ÐпеÑаÑÐ¸Ñ Ð½Ðµ наÑаÑа:"
#. should this be 'to_unicoded'?
#: ../yum/__init__.py:1379
@@ -2398,9 +2310,9 @@ msgid "%s was supposed to be removed but is not!"
msgstr "%s должен бÑл бÑÑÑ Ñдален, но не бÑл Ñдален!"
#: ../yum/__init__.py:1597
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Could not open lock %s: %s"
-msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе ÑоздаÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÐ¾Ð²ÐºÑ %s: %s "
+msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÐ¾Ð²ÐºÑ %s: %s"
#. Whoa. What the heck happened?
#: ../yum/__init__.py:1614
@@ -2421,9 +2333,11 @@ msgid "Could not create lock at %s: %s "
msgstr "ÐÑ Ð½Ðµ можеÑе ÑоздаÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑÐ¾Ð²ÐºÑ %s: %s "
#: ../yum/__init__.py:1698
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Package does not match intended download. Suggestion: run yum --enablerepo=%s clean metadata"
-msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ Ð½Ðµ ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð¿ÑедназнаÑÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки. ÐÑедложение: запÑÑÑиÑе yum clean metadata"
+msgstr ""
+"ÐÐ°ÐºÐµÑ Ð½Ðµ ÑооÑвеÑÑÑвÑÐµÑ Ð¿ÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð·Ð°Ð³ÑÑзки.\r\n"
+"ÐÑедлагаеÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÑÑÑиÑÑ run yum --enablerepo=%s clean metadata"
#: ../yum/__init__.py:1714
msgid "Could not perform checksum"
@@ -2438,8 +2352,7 @@ msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ Ð½Ðµ ÑÐ¾Ð²Ð¿Ð°Ð´Ð°ÐµÑ Ñ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолÑной ÑÑммо
msgid "package fails checksum but caching is enabled for %s"
msgstr "пÑовеÑка конÑÑолÑной ÑÑÐ¼Ð¼Ñ Ð½ÐµÑдаÑна, но кÑÑиÑование вклÑÑено Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../yum/__init__.py:1772
-#: ../yum/__init__.py:1801
+#: ../yum/__init__.py:1772 ../yum/__init__.py:1801
#, python-format
msgid "using local copy of %s"
msgstr "иÑполÑзование локалÑной копии %s"
@@ -2551,19 +2464,14 @@ msgstr "РезÑлÑÑÐ°Ñ Ñовпадений: %s"
msgid "No group data available for configured repositories"
msgstr "ÐÐ»Ñ Ð½Ð°ÑÑÑоеннÑÑ
ÑепозиÑоÑиев даннÑÑ
коллекÑий неÑ"
-#: ../yum/__init__.py:2608
-#: ../yum/__init__.py:2627
-#: ../yum/__init__.py:2658
-#: ../yum/__init__.py:2664
-#: ../yum/__init__.py:2746
-#: ../yum/__init__.py:2750
+#: ../yum/__init__.py:2608 ../yum/__init__.py:2627 ../yum/__init__.py:2658
+#: ../yum/__init__.py:2664 ../yum/__init__.py:2746 ../yum/__init__.py:2750
#: ../yum/__init__.py:3095
#, python-format
msgid "No Group named %s exists"
msgstr "ÐоллекÑии Ñ Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð¸ÐµÐ¼ %s не ÑÑÑеÑÑвÑеÑ"
-#: ../yum/__init__.py:2639
-#: ../yum/__init__.py:2766
+#: ../yum/__init__.py:2639 ../yum/__init__.py:2766
#, python-format
msgid "package %s was not marked in group %s"
msgstr "Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s не оÑмеÑен в коллекÑии %s"
@@ -2590,8 +2498,7 @@ msgstr "ÐоÑÑеж пакеÑов %s не найден в набоÑе пак
msgid "Package tuple %s could not be found in rpmdb"
msgstr "ÐоÑÑеж пакеÑов %s не найден в базе RPM"
-#: ../yum/__init__.py:2868
-#: ../yum/__init__.py:2873
+#: ../yum/__init__.py:2868 ../yum/__init__.py:2873
#, python-format
msgid "No Package found for %s"
msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ %s не найден"
@@ -2609,15 +2516,12 @@ msgstr "ÐбÑÐµÐºÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа не ÑвлÑлÑÑ ÑкземплÑÑом о
msgid "Nothing specified to install"
msgstr "ÐиÑего не оÑмеÑено Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки"
-#: ../yum/__init__.py:3168
-#: ../yum/__init__.py:3992
+#: ../yum/__init__.py:3168 ../yum/__init__.py:3992
#, python-format
msgid "Checking for virtual provide or file-provide for %s"
msgstr "ÐÑовеÑка виÑÑÑалÑного пÑовайдеÑа или Ñайлового пÑовайдеÑа Ð´Ð»Ñ %s"
-#: ../yum/__init__.py:3174
-#: ../yum/__init__.py:3504
-#: ../yum/__init__.py:3684
+#: ../yum/__init__.py:3174 ../yum/__init__.py:3504 ../yum/__init__.py:3684
#: ../yum/__init__.py:3998
#, python-format
msgid "No Match for argument: %s"
@@ -2667,16 +2571,13 @@ msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ %s Ñже ÑÑÑановлен. ÐÑовеÑка обновл
msgid "Updating Everything"
msgstr "Ðолное обновление"
-#: ../yum/__init__.py:3448
-#: ../yum/__init__.py:3577
-#: ../yum/__init__.py:3604
+#: ../yum/__init__.py:3448 ../yum/__init__.py:3577 ../yum/__init__.py:3604
#: ../yum/__init__.py:3630
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already obsoleted: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "УÑÑаÑевÑий и Ñже необновлÑемÑй пакеÑ: %s.%s %s:%s-%s"
-#: ../yum/__init__.py:3489
-#: ../yum/__init__.py:3680
+#: ../yum/__init__.py:3489 ../yum/__init__.py:3680
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
@@ -2691,8 +2592,7 @@ msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ Ñже ÑÑÑаÑел: %s.%s %s:%s-%s"
msgid "Not Updating Package that is obsoleted: %s"
msgstr "УÑÑаÑевÑий необновлÑемÑй пакеÑ: %s"
-#: ../yum/__init__.py:3608
-#: ../yum/__init__.py:3634
+#: ../yum/__init__.py:3608 ../yum/__init__.py:3634
#, python-format
msgid "Not Updating Package that is already updated: %s.%s %s:%s-%s"
msgstr "ÐеобновленнÑй пакеÑ, коÑоÑÑй бÑл обновлен Ñанее: %s.%s %s:%s-%s"
@@ -2716,9 +2616,7 @@ msgstr "ÐÑклÑÑение %s из ÑпиÑка дейÑÑвий"
msgid "Cannot open: %s. Skipping."
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ: %s. ÐÑопÑÑк."
-#: ../yum/__init__.py:3747
-#: ../yum/__init__.py:3859
-#: ../yum/__init__.py:3935
+#: ../yum/__init__.py:3747 ../yum/__init__.py:3859 ../yum/__init__.py:3935
#, python-format
msgid "Examining %s: %s"
msgstr "ÐÑовеÑка %s: %s"
@@ -2728,9 +2626,7 @@ msgstr "ÐÑовеÑка %s: %s"
msgid "Cannot localinstall deltarpm: %s. Skipping."
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл %s. ÐÑопÑÑк."
-#: ../yum/__init__.py:3760
-#: ../yum/__init__.py:3862
-#: ../yum/__init__.py:3938
+#: ../yum/__init__.py:3760 ../yum/__init__.py:3862 ../yum/__init__.py:3938
#, python-format
msgid "Cannot add package %s to transaction. Not a compatible architecture: %s"
msgstr "Ðевозможно добавиÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s в ÑпиÑок дейÑÑвий. ÐеÑовмеÑÑÐ¸Ð¼Ð°Ñ Ð°ÑÑ
иÑекÑÑÑа: %s"
@@ -2745,9 +2641,7 @@ msgstr "УÑÑановка пакеÑа %s невозможна. Ðго заме
msgid "Package %s not installed, cannot update it. Run yum install to install it instead."
msgstr "ÐÐ°ÐºÐµÑ %s не ÑÑÑановлен, невозможно обновиÑÑ ÐµÐ³Ð¾. ÐапÑÑÑиÑе yum install Ð´Ð»Ñ ÐµÐ³Ð¾ ÑÑÑановки."
-#: ../yum/__init__.py:3803
-#: ../yum/__init__.py:3867
-#: ../yum/__init__.py:3943
+#: ../yum/__init__.py:3803 ../yum/__init__.py:3867 ../yum/__init__.py:3943
#, python-format
msgid "Excluding %s"
msgstr "ÐÑклÑÑаем %s"
@@ -2767,8 +2661,7 @@ msgstr "%s оÑмеÑен как обновление Ð´Ð»Ñ %s"
msgid "%s: does not update installed package."
msgstr "%s: не обновлÑÐµÑ ÑÑÑановленнÑй пакеÑ."
-#: ../yum/__init__.py:3856
-#: ../yum/__init__.py:3932
+#: ../yum/__init__.py:3856 ../yum/__init__.py:3932
#, python-format
msgid "Cannot open file: %s. Skipping."
msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ñайл %s. ÐÑопÑÑк."
@@ -2801,8 +2694,7 @@ msgstr "ÐакеÑÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾ÑÑÑпнÑ: %s"
msgid "Only Upgrade available on package: %s"
msgstr "ТолÑко пеÑеÑ
од к ÑледÑÑÑей веÑÑии доÑÑÑпен Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð°ÐºÐµÑа: %s"
-#: ../yum/__init__.py:4149
-#: ../yum/__init__.py:4186
+#: ../yum/__init__.py:4149 ../yum/__init__.py:4186
#, python-format
msgid "Failed to downgrade: %s"
msgstr "ÐÑибка оÑкаÑа веÑÑии: %s"
@@ -2857,8 +2749,7 @@ msgstr "Ðе ÑÑÑановлен клÑÑ"
msgid "Key import failed (code %d)"
msgstr "ÐеÑдаÑа импоÑÑа клÑÑа (code %d)"
-#: ../yum/__init__.py:4333
-#: ../yum/__init__.py:4389
+#: ../yum/__init__.py:4333 ../yum/__init__.py:4389
msgid "Key imported successfully"
msgstr "ÐмпоÑÑ ÐºÐ»ÑÑа ÑÑпеÑно завеÑÑен"
@@ -2925,8 +2816,7 @@ msgstr "Ðевозможно задаÑÑ ÐºÑÑ-папкÑ: %s"
msgid "Loaded plugins: "
msgstr "ÐагÑÑÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð´Ñли: "
-#: ../yum/plugins.py:222
-#: ../yum/plugins.py:228
+#: ../yum/plugins.py:222 ../yum/plugins.py:228
#, python-format
msgid "No plugin match for: %s"
msgstr "ÐÐµÑ Ð¼Ð¾Ð´ÑлÑ: %s"
@@ -3024,10 +2914,8 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð±Ð°Ð·Ñ RPM Ð´Ð»Ñ ÑÑениÑ. Ð
msgid "Got an empty Header, something has gone wrong"
msgstr "ÐолÑÑен пÑÑÑой заголовок, ÑÑо-Ñо не Ñак"
-#: ../rpmUtils/oldUtils.py:253
-#: ../rpmUtils/oldUtils.py:260
-#: ../rpmUtils/oldUtils.py:263
-#: ../rpmUtils/oldUtils.py:266
+#: ../rpmUtils/oldUtils.py:253 ../rpmUtils/oldUtils.py:260
+#: ../rpmUtils/oldUtils.py:263 ../rpmUtils/oldUtils.py:266
#, python-format
msgid "Damaged Header %s"
msgstr "ÐовÑежденнÑй заголовок %s"
@@ -3104,8 +2992,7 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ " SRC: %d"
#~ msgid "Error restoring the backup of lilo.conf The backup was:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑибка воÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑезеÑвной копии lilo.conf. РезеÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð±Ñла:\n"
+#~ msgstr "ÐÑибка воÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑезеÑвной копии lilo.conf. РезеÑÐ²Ð½Ð°Ñ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð±Ñла:\n"
#~ msgid "Looking in available packages for a providing package"
#~ msgstr "ÐÑоÑмоÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпнÑÑ
пакеÑов пÑедоÑÑавлÑÑÑиÑ
пакеÑ"
@@ -3119,12 +3006,8 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ msgid "Need a provides to match"
#~ msgstr "ÐеобÑ
одим еÑе один паÑамеÑÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "lilo options that are not supported by yum are used in the default lilo."
-#~ "conf. This file will not be modified. The options include:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "паÑамеÑÑÑ lilo не поддеÑживаÑÑÑÑ yum. ÐÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑ Ð¸Ð· "
-#~ "lilo.conf. Файл lilo.conf оÑÑанеÑÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð¼ÐµÑеннÑм. ÐаÑамеÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ:\n"
+#~ msgid "lilo options that are not supported by yum are used in the default lilo.conf. This file will not be modified. The options include:\n"
+#~ msgstr "паÑамеÑÑÑ lilo не поддеÑживаÑÑÑÑ yum. ÐÑÐ´ÐµÑ Ð¸ÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¿Ð°ÑамеÑÑÑ Ð¸Ð· lilo.conf. Файл lilo.conf оÑÑанеÑÑÑ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð¼ÐµÑеннÑм. ÐаÑамеÑÑÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑаÑÑ:\n"
#~ msgid "Error getting file %s"
#~ msgstr "ÐÑибка полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñайла: %s"
@@ -3177,8 +3060,7 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ msgid "Cleaning packages and old headers"
#~ msgstr "Удаление пакеÑов и ÑÑаÑÑÑ
заголовков"
-#~ msgid ""
-#~ "Cannot download %s in caching only mode or when running as non-root user."
+#~ msgid "Cannot download %s in caching only mode or when running as non-root user."
#~ msgstr "Ðевозможно полÑÑиÑÑ %s иÑполÑзÑÑ ÐºÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ не Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ root."
#~ msgid ""
@@ -3285,18 +3167,14 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ msgid "Putting back old headers"
#~ msgstr "ÐозвÑÐ°Ñ ÑÑаÑÑÑ
заголовков"
-#~ msgid ""
-#~ "Error: You may need to disable gpg checking to install this package\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑибка: Ðозможно необÑ
одимо оÑклÑÑиÑÑ Ð¿ÑовеÑÐºÑ GPG Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки пакеÑа\n"
+#~ msgid "Error: You may need to disable gpg checking to install this package\n"
+#~ msgstr "ÐÑибка: Ðозможно необÑ
одимо оÑклÑÑиÑÑ Ð¿ÑовеÑÐºÑ GPG Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки пакеÑа\n"
#~ msgid "Options Error: no commands found"
#~ msgstr "ÐÑибка опÑий: команда не найдена"
#~ msgid "You appear to have insufficient disk space to handle these packages"
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе найдено доÑÑаÑоÑно диÑкового пÑоÑÑÑанÑÑва Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвий над "
-#~ "пакеÑами"
+#~ msgstr "Ðе найдено доÑÑаÑоÑно диÑкового пÑоÑÑÑанÑÑва Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐ¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвий над пакеÑами"
#~ msgid "Unable to run grubby correctly: the message was:\n"
#~ msgstr "Hевозможно запÑÑÑиÑÑ grubby:\n"
@@ -3317,20 +3195,15 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ msgstr "ÐеобÑ
одимо ÑказаÑÑ ÑпиÑок пакеÑов Ð´Ð»Ñ ÑÑÑановки"
#~ msgid "using ftp, http[s], removable or file for servers, Aborting - %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑполÑзÑйÑе ÑолÑко пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ ftp, http[s], removable или file. ÐавеÑÑение "
-#~ "ÑабоÑÑ - %s"
+#~ msgstr "ÐÑполÑзÑйÑе ÑолÑко пÑоÑÐ¾ÐºÐ¾Ð»Ñ ftp, http[s], removable или file. ÐавеÑÑение ÑабоÑÑ - %s"
#~ msgid "Insufficient server config - no servers found. Aborting."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ðе найден Ñайл наÑÑÑоек ÑеÑвеÑа - ÑепозиÑоÑий не найден. ÐавеÑÑение."
+#~ msgstr "Ðе найден Ñайл наÑÑÑоек ÑеÑвеÑа - ÑепозиÑоÑий не найден. ÐавеÑÑение."
#~ msgid ""
#~ "\n"
-#~ " Usage: yum [options] <update | upgrade | install | info | remove | "
-#~ "list |\n"
-#~ " clean | provides | search | check-update | groupinstall | "
-#~ "groupupdate |\n"
+#~ " Usage: yum [options] <update | upgrade | install | info | remove | list |\n"
+#~ " clean | provides | search | check-update | groupinstall | groupupdate |\n"
#~ " grouplist >\n"
#~ " \n"
#~ " Options:\n"
@@ -3339,8 +3212,7 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ " -d [debug level] - set the debugging level\n"
#~ " -y answer yes to all questions\n"
#~ " -t be tolerant about errors in package commands\n"
-#~ " -R [time in minutes] - set the max amount of time to randomly "
-#~ "run in.\n"
+#~ " -R [time in minutes] - set the max amount of time to randomly run in.\n"
#~ " -C run from cache only - do not update the cache\n"
#~ " --installroot=[path] - set the install root (default '/')\n"
#~ " --version - output the version of yum\n"
@@ -3348,10 +3220,8 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ " "
#~ msgstr ""
#~ "\n"
-#~ " Usage: yum [options] <update | upgrade | install | info | remove | "
-#~ "list |\n"
-#~ " clean | provides |search | check-update | groupinstall | "
-#~ "groupupdate |\n"
+#~ " Usage: yum [options] <update | upgrade | install | info | remove | list |\n"
+#~ " clean | provides |search | check-update | groupinstall | groupupdate |\n"
#~ " grouplist >\n"
#~ " \n"
#~ " Options:\n"
@@ -3362,8 +3232,7 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ " -t пÑопÑÑкаÑÑ Ð¾Ñибки пÑи ÑÑÑановке пакеÑов\n"
#~ " -R [time in minutes] - ÑÑÑановиÑÑ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ ÑлÑÑайной задеÑжки\n"
#~ " -C ÑабоÑаÑÑ ÑолÑко Ñ ÐºÑÑем, не обновлÑÑ ÐµÐ³Ð¾\n"
-#~ " --installroot=[path] - ÑÑÑановиÑÑ install root (по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ "
-#~ "'/')\n"
+#~ " --installroot=[path] - ÑÑÑановиÑÑ install root (по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ '/')\n"
#~ " --version - показаÑÑ Ð²ÐµÑÑÐ¸Ñ yum\n"
#~ " -h, --help - показаÑÑ ÑÑо ÑообÑение\n"
#~ " "
@@ -3400,8 +3269,7 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ msgstr "ÐÑибка ÑÑÑановки нового загÑÑзÑика: \n"
#~ msgid "Error: Could not find the GPG Key necessary to validate pkg %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑибка: Ðевозможно найÑи GPG клÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимÑй Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки пакеÑа %s"
+#~ msgstr "ÐÑибка: Ðевозможно найÑи GPG клÑÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимÑй Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑовеÑки пакеÑа %s"
#~ msgid "No actions to take"
#~ msgstr "HикакиÑ
дейÑÑвий не нÑжно"
@@ -3422,8 +3290,7 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ msgstr " "
#~ msgid "Error: Cannot find baseurl or name for server '%s'. Skipping"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑибка: Ðевозможно опÑеделиÑÑ URL или Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑеÑвеÑа '%s'. ÐÑопÑÑено"
+#~ msgstr "ÐÑибка: Ðевозможно опÑеделиÑÑ URL или Ð¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ ÑеÑвеÑа '%s'. ÐÑопÑÑено"
#~ msgid "Odd header %s suddenly disappeared"
#~ msgstr "ÐепаÑнÑй заголовок %s внезапно иÑÑез"
@@ -3446,12 +3313,8 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ msgid "Exiting."
#~ msgstr "ÐавеÑÑение."
-#~ msgid ""
-#~ "asking for package %s.%s - does not exist in nevral - bailing out - check "
-#~ "rpmdb for errors"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐапÑÐ¾Ñ Ð½Ð° Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s.%s - не ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð² nevral - вÑкинÑÑ - пÑовеÑÑÑе "
-#~ "оÑибки в rpmdb"
+#~ msgid "asking for package %s.%s - does not exist in nevral - bailing out - check rpmdb for errors"
+#~ msgstr "ÐапÑÐ¾Ñ Ð½Ð° Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s.%s - не ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð² nevral - вÑкинÑÑ - пÑовеÑÑÑе оÑибки в rpmdb"
#~ msgid "Lilo found - adding kernel to lilo and making it the default"
#~ msgstr "Ðайден Lilo - новое ÑдÑо бÑÐ´ÐµÑ Ð·Ð°Ð³ÑÑжено по ÑмолÑаниÑ"
@@ -3470,8 +3333,7 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ msgid ""
#~ "Usage:\n"
-#~ "yum-arch [-v] [-z] [-l] [-c] [-n] [-d] [-q] [-vv] (path of dir where "
-#~ "headers/ should/does live)\n"
+#~ "yum-arch [-v] [-z] [-l] [-c] [-n] [-d] [-q] [-vv] (path of dir where headers/ should/does live)\n"
#~ " -d = check dependencies and conflicts in tree\n"
#~ " -v = more verbose output\n"
#~ " -vv = even more verbose output\n"
@@ -3488,10 +3350,8 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ " -v = вÑводиÑÑ Ð¾ÑладоÑнÑÑ Ð¸Ð½ÑоÑмаÑиÑ\n"
#~ " -vv = еÑе болÑÑе оÑладоÑной инÑоÑмаÑии\n"
#~ " -n = не ÑоздаваÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¾Ð²\n"
-#~ " -c = пÑовеÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ gpg и md5 - невозможно "
-#~ "иÑполÑзоваÑÑ Ñ -n\n"
-#~ " -z = ÑжимаÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑма gzip [по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ "
-#~ "вклÑÑено]\n"
+#~ " -c = пÑовеÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ gpg и md5 - невозможно иÑполÑзоваÑÑ Ñ -n\n"
+#~ " -z = ÑжимаÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ Ð°Ð»Ð³Ð¾ÑиÑма gzip [по ÑмолÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑено]\n"
#~ " -s = ÑоздаваÑÑ Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐ¸ Ð´Ð»Ñ src пакеÑов\n"
#~ " -l = ÑазÑеÑиÑÑ Ð¸ÑполÑзование ÑимволиÑеÑкиÑ
ÑÑÑлок\n"
#~ " -q = \"молÑаливÑй\" Ñежим"
@@ -3532,14 +3392,11 @@ msgstr "Ðевозможно оÑкÑÑÑÑ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s â оÑибка %s"
#~ msgid "Damaged RPM %s, removing."
#~ msgstr "ÐовÑежденнÑй Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s, Ñдаление."
-#~ msgid ""
-#~ "Bad Header for pkg %s.%s trying to get headers for the nevral - exiting"
+#~ msgid "Bad Header for pkg %s.%s trying to get headers for the nevral - exiting"
#~ msgstr "ÐовÑежден заголовок Ð¿Ð°ÐºÐµÑ %s.%s завеÑÑÐ°ÐµÑ ÑабоÑÑ"
-#~ msgid ""
-#~ "Error: You may also check that you have the correct GPG keys installed"
-#~ msgstr ""
-#~ "ÐÑибка: ÐеобÑ
одимо ÑбедиÑÑÑÑ Ð² Ñом ÑÑо Ð²Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑе подÑ
одÑÑий gpg клÑÑ"
+#~ msgid "Error: You may also check that you have the correct GPG keys installed"
+#~ msgstr "ÐÑибка: ÐеобÑ
одимо ÑбедиÑÑÑÑ Ð² Ñом ÑÑо Ð²Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑе подÑ
одÑÑий gpg клÑÑ"
#~ msgid "Insert disk \"%s\" and press enter\n"
#~ msgstr "ÐÑÑавÑÑе диÑк \"%s\" и нажмиÑе 'Enter'\n"
More information about the Yum-commits
mailing list